Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terug naar de natuur
Terug naar het station van afzending
Terug-naar-nul vastlegging
Terugkeer-naar-nul vastlegging
Terugzending naar het station van afzending

Traduction de «terug naar onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugkeer-naar-nul vastlegging | terug-naar-nul vastlegging

Aufzeichnung mit Rückkehr nach Null


terug naar het station van afzending | terugzending naar het station van afzending

Rücksendung an den Versandbahnhof | zurück zum Versandbahnhof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat vandaag om meer Europa: om onze buitengrenzen te beheren, om irreguliere migranten sneller terug te sturen, om ons asielstelsel naar behoren te laten functioneren voor mensen in nood en om de controles aan de buitengrenzen van de Europese Unie te intensiveren.

Wir schaffen heute mehr Europa: um unsere Außengrenzen zu verwalten, die Rückführung irregulärer Migranten zu intensivieren, das reibungslose Funktionieren unseres Asylsystems für die Schutzbedürftigen zu gewährleisten und die Kontrollen an den Außengrenzen der Europäischen Union zu verstärken.


Het ambitieuze streven de broeikasgassen tegen 2030 met 40 % terug te dringen is de meest kosteneffectieve mijlpaal op onze weg naar een koolstofarme economie.

Die Ambition, die Treibhausgasemissionen bis 2030 um 40 % zu verringern, ist der kosteneffizienteste Schritt auf dem Weg zu einer CO2-armen Wirtschaft.


Het is belachelijk en onbeleefd ten opzichte van de president van een van onze lidstaten die thans deel uitmaakt van het voorzitterschap, om de leden terug te roepen naar het Parlement, terug naar de vergaderzaal, nadat hij gesproken heeft.

Es ist absurd und unhöflich gegenüber dem Präsidenten eines Mitgliedstaates, der darüber hinaus derzeit den Ratsvorsitz innehat, wenn die Abgeordneten nach seiner Rede in den Plenarsaal zurückgerufen werden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, in onze verschillende landen voeren tal van dramatische situaties ons terug naar onze Europese verplichtingen.

– (FR) Herr Präsident! In unseren Ländern gemahnen uns zahlreiche Dramen an unsere europäischen Verpflichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resultaten mogen er beslist zijn. Zo vliegen er in Groot-Brittannië meer rode wouwen en roofvogels in de lucht en keren de otters terug naar onze rivieren. Zoals zo vaak geldt echter ook hier dat er één stap vooruit wordt gezet, gevolgd door twee stappen achteruit. De vernietiging van habitats gaat door, zich snel verbreidende uitheemse soorten richten grote schade aan en maar al te vaak hebben onze eigen menselijke activiteiten een dodelijke uitwerking.

In Großbritannien sieht man jetzt zum Beispiel viel mehr rote Milane und Raubvögel am Himmel und die Otter kehren in unsere Flüsse zurück. Aber wie es so oft geschieht, wird ein Schritt nach vorn und werden dann zwei oder drei Schritte zurück gemacht, indem die Zerstörung von Lebensräumen weitergeht, invasive gebietsfremde Arten Schaden anrichten und wir nur allzu oft durch unsere eigenen Tätigkeiten töten.


Wij hebben onze ongerustheid kenbaar gemaakt aan de Israëlische regering en roepen Israël op deze uitzettingen onverwijld op te schorten en, voorts, de familie al-Kurd toe te staan naar hun huis terug te keren.

Wir haben unsere Besorgnis gegenüber der israelischen Regierung zum Ausdruck gebracht und fordern Israel auf, die genannten Zwangsräumungsmitteilungen unverzüglich auszusetzen und darüber hinaus der Familie al-Kurd zu gestatten, in ihr Haus zurückzukehren.


Ik hoop dat de toekomstige generaties bij onze honderdste verjaardag naar de Top van vorige week zullen terugkijken als naar een keerpunt, naar het moment waarop de EU begon samen te werken, de grote problemen van onze tijd begon aan te pakken en het vertrouwen van haar burgers begon terug te winnen.

Jahrestag unseres Bestehens. Ich hoffe, dass künftige Generationen bei der Feier des 100. Geburtstags der Europäischen Union zurückblicken werden auf das Gipfeltreffen der letzten Woche und es als Wendepunkt betrachten werden, an dem die EU begonnen hat zusammenzuarbeiten, die schwierigen Probleme unserer Zeit in Angriff zu nehmen und das Vertrauen ihrer Bürger zurückzugewinnen.


In feite zijn in de tegenstrijdigheden van deze ontwerpresolutie de tegenstrijdigheden van ons eigen beleid terug te vinden. Wij zoeken namelijk naar bondgenoten in de Derde Wereld om hen en onszelf te beschermen tegen de opdringerige audiovisuele productie van de Amerikanen, dit allemaal uit naam van de eerbiediging van de culturele verscheidenheid. Maar tegelijkertijd gaan wij bijvoorbeeld de Franstaligheid in Afrika royaal financieren. Onze cultuur verbiedt, onder het m ...[+++]

Die Widersprüche dieses Entschließungsantrags spiegeln in Wahrheit die unserer Politik wider, die nach Verbündeten in der Dritten Welt sucht, um diese und sich selbst im Namen der Wahrung der kulturellen Vielfalt vor dem Vordringen des amerikanischen audiovisuellen Sektors zu schützen, und es sich dann vorbehält, beispielsweise die Frankofonie in Afrika großzügigst zu finanzieren; die Kultur, die im Namen der Assimilation das Kopftuch und andere religiöse Symbole in den Schulklassenzimmern verbietet, aber nichts dagegen einzuwenden hat, wenn sie in anderen Ländern autoritär aufgezwungen werden; die Kultur, welche die europäische Demokr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug naar onze' ->

Date index: 2024-06-12
w