Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Terug naar het station van afzending
Terug-naar-nul vastlegging
Terugkeer-naar-nul vastlegging
Terugzending naar het station van afzending

Traduction de «terug naar school » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terug naar het station van afzending | terugzending naar het station van afzending

Rücksendung an den Versandbahnhof | zurück zum Versandbahnhof


terugkeer-naar-nul vastlegging | terug-naar-nul vastlegging

Aufzeichnung mit Rückkehr nach Null


overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de zieke terug naar school mag, moet een medisch attest worden ingediend waaruit blijkt dat geen besmettingsgevaar meer bestaat en dat de patiënt de behandeling tot het einde correct gevolgd heeft.

Vor der Rückkehr zur Schule ist ein ärztliches Attest vorzulegen, das bescheinigt, dass keine Ansteckungsgefahr mehr vorliegt und dass der Patient bis zum Ende die Behandlung korrekt durchgeführt hat.


45. is ingenomen met de belangrijke stappen die zijn genomen om integratiegericht onderwijs ten uitvoer te leggen, wat geleid heeft tot een duidelijke toename van het aantal Roma-kinderen dat bij de basisschool is ingeschreven, waarbij twee op de drie kinderen de basisschool nu afmaken in vergelijking met één op de vier enkele jaren geleden; blijft bezorgd over het doorgaans lage percentage Roma-kinderen dat naar de middelbare school gaat en over het feit dat 70 procent van de Roma helemaal niet naar school gaat; roept de Servische regering op ervoor te zorgen dat alle Roma-kinderen en -jongeren een gelijke of tweede kans krijgen om terug naar school te gaan; ...[+++]

45. begrüßt die wichtigen Schritte zur Einführung einer einbeziehenden Bildung, die zu einem merklichen Anstieg des Anteils von in Grundschulen eingeschriebenen Roma-Kindern geführt hat, sodass inzwischen zwei von drei Roma-Kindern die Grundschule abschließen, während es vor einigen Jahren nur eines von vier Roma-Kindern war; ist angesichts des nach wie vor geringen Anteils von Roma-Kindern in Sekundarschulen besorgt sowie angesichts der Tatsache, dass 70 % der Roma-Kinder gar keine Schule besuchen; fordert die serbische Regierung auf, dafür Sorge zu tragen, dass alle Kinder und Jugendlichen der Roma die gleichen Chancen und eine zweit ...[+++]


invoering van maatregelen om kinderen die de school vroegtijdig hebben verlaten terug naar school te sturen, zoals het opstarten van tweedekansprogramma's,

Einführung von Maßnahmen zur Wiedereingliederung von Kindern, die die Schule abgebrochen haben, ins Schulsystem, etwa durch Programme für eine zweite Chance,


invoering van maatregelen om kinderen die de school vroegtijdig hebben verlaten terug naar school te sturen, zoals het opstarten van tweedekansprogramma's,

Einführung von Maßnahmen zur Wiedereingliederung von Kindern, die die Schule abgebrochen haben, ins Schulsystem, etwa durch Programme für eine zweite Chance,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het "Terug naar school"-initiatief biedt ambtenaren van de EU-instellingen de mogelijkheid hun vroegere school nog eens te bezoeken om te praten over hun keuze voor een Europese loopbaan, hun huidige werk en de mogelijkheden en uitdagingen die wonen en werken in het buitenland bieden.

Die Schulbesuche bieten Bediensteten der EU-Institutionen die Möglichkeit, ihre alte Schule zu besuchen, um dort über ihre berufliche Entscheidung für die EU, ihre derzeitigen Tätigkeitsbereiche und die Herausforderungen und Chancen zu sprechen, die das Leben und Arbeiten in einem anderen Land mit sich bringen.


De "Terug naar school"-evenementen in mei maken deel uit van het "Lente in Europa"-initiatief.

Schulbesuche im Monat Mai erfolgen im Rahmen der Initiative „Europäischer Frühling“.


Het "Terug naar school"-initiatief, dat in 2007 van start is gegaan, vindt dit jaar in negen EU-landen plaats, tussen maart en november.

Die Schulbesuche, die 2007 initiiert wurden, finden in diesem Jahr in neun EU-Mitgliedstaaten von März bis November statt.


Overzicht van de "Terug naar school"-dagen in 2009 voor Commissieambtenaren:

Zeitplan der Schulbesuche von EU-Bediensteten im Jahr 2009:


18. onderstreept het belang van een "op gezinseducatie gerichte politiek", waarbij ouders worden gemotiveerd terug naar school te gaan als zij hun kinderen willen helpen goed te presteren op school;

18. unterstreicht die Bedeutung eines "Familienlernansatzes", bei dem die Eltern wieder zum Lernen motiviert werden, weil sie ihren Kindern bei der Bewältigung der schulischen Anforderungen helfen möchten;


18. onderstreept het belang van een "op gezinseducatie gerichte politiek", waarbij ouders worden gemotiveerd terug naar school te gaan als zij hun kinderen willen helpen goed te presteren op school;

18. unterstreicht die Bedeutung eines "Familienlernansatzes", bei dem die Eltern wieder zum Lernen motiviert werden, weil sie ihren Kindern bei der Bewältigung der schulischen Anforderungen helfen möchten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug naar school' ->

Date index: 2024-04-24
w