Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Kijken hoe klanten zich gedragen
Kijken naar scènes
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Netto terug te betalen bedrag
Overname
Overname-overeenkomst
Reacties van klanten observeren
Scènes bekijken
Speciale bril om te kijken naar driedimensionale films
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Uitkijk houden door te kijken

Traduction de «terug te kijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit




netto terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Nettobetrag


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag




speciale bril om te kijken naar driedimensionale films

Spezialbrille zum Betrachten dreidimensionaler Filme


uitkijk houden door te kijken

nach Sicht Ausguck halten


stereoscopische brillen om te kijken naar driedimensionale films

stereoskopische Brille fuer dreidimensionale Filme


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

Kundenverhalten beobachten | Kundenverhalten überwachen | das Verhalten von Kunden überwachen | Kundenverhalten beaufsichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze afname is nog sneller en steiler als we alleen kijken naar de bevolking van 15-64 jaar: tussen 2005 en 2030 loopt deze naar verwachting terug met 20,8 miljoen personen.

Dieser Rückgang ist noch rascher und tief greifender, wenn man sich nur die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (15-64 Jahre) ansieht: zwischen 2005 und 2030 dürfte hier ein Rückgang um 20,8 Millionen zu verzeichnen sein.


Dit is de bijdrage van de Commissie aan de Top van Rome op 25 maart 2017. Nu we ons opmaken om de 60ste verjaardag van de EU te vieren, kijken we terug op zeventig jaar vrede, in een steeds groter geworden Unie, met nu 500 miljoen burgers die in vrede leven in een van de welvarendste economieën ter wereld.

Mit dem bevorstehenden 60. Jubiläum der EU blicken wir auf sieben Jahrzehnte Frieden zurück und schauen auf eine erweiterte Union mit 500 Millionen Bürgern, die in Freiheit in einer der Regionen mit dem größten Wohlstand der Welt leben.


Zodat anderen later terug kunnen kijken en oordelen dat die generatie, onze generatie, de belofte van Europa gestand heeft gedaan.

So dass später andere vielleicht zurück blicken und feststellen werden, dass unsere Generation die Verheißung Europas bewahrt hat.


- Voorzitter, rapporteur, commissaris, goed om af en toe eens terug te kijken, zeker midden in zo'n periode en net voor de vastlegging van het financiële kader en de wetgevende taken van het Parlement.

– (NL) Frau Präsidentin! Frau Kommissarin, Herr Berichterstatter! Manchmal ist es gut, zurückzublicken, insbesondere in einer Zeit wie dieser und vor der Festlegung des Finanzrahmens und des legislativen Programms dieses Parlaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de gelegenheid die deze mondelinge vraag ons geeft om terug te kijken op de problemen die reizigers en de luchtvaartbranche als geheel hebben ondervonden tijdens de IJslandse vulkaancrisis van vorig jaar.

– Herr Präsident! Ich begrüße die Gelegenheit, welche diese mündliche Anfrage uns bietet, um uns erneut mit den Problemen zu befassen, denen sich Reisende und die Luftfahrtindustrie im Allgemeinen während der durch den Vulkanausbruch in Island verursachten Krise im letzten Jahr gegenübersahen.


We kijken terug op een jaar dat voor de EU productief is geweest op het gebied van de mensenrechten.

In diesem Jahr blicken wir für die EU auf ein produktives Jahr im Bereich der Menschen­rechte zurück.


In 2012 kijken wij terug op 50 jaar toepassing van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU, het zogenaamde GLB: een hoeksteen van de Europese integratie die de Europese burger 50 jaar lang van een zekere voedselvoorziening en een vitaal platteland heeft laten profiteren.

Im Jahr 2012 wird das 50-jährige Jubiläum der Durchführung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) der EU gefeiert. Mit diesem Eckpfeiler der europäischen Integration wurden den europäischen Bürgern 50 Jahre der Ernährungssicherheit und ein lebendiger ländlicher Raum geschenkt.


De scholen kijken met tevredenheid terug op dit evenement, dat zij “interessant, leerrijk en interactief” noemen.

Die Veranstaltungen wurden sehr gut aufgenommen, und die Schulen haben die Aktionen als interessant, lehrreich und interaktiv bewertet.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, we moeten naar de toekomst kijken, maar het is ook de moeite waard om eens terug te kijken naar hoe de Libanon-crisis beheerd werd.

– Herr Präsident! Wir müssen nach vorne schauen, aber es lohnt auch einen Rückblick, wie die Libanon-Krise gemanagt wurde.


De President van de Russische Federatie, de staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten van de Europese Unie en de Voorzitter van de Europese Commissie kijken met tevredenheid terug op hun bijeenkomst van 9 december 1993 in Brussel, die zij beschouwen als het begin van een nieuwe relatie.

Der Präsident der Russischen Föderation, die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Präsident der Europäischen Kommission begrüßen ihr Treffen vom 9. Dezember 1993 in Brüssel als Beginn einer neuen Beziehung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug te kijken' ->

Date index: 2021-10-10
w