Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terug willen komen " (Nederlands → Duits) :

Terwijl in de Senaat aangenomen amendementen tot doel hadden terug te komen tot de oorspronkelijke tekst en dat nieuwe instrument alleen toe te kennen aan de advocaten (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-145/10, pp. 1 tot 3; ibid., nr. 5-145/11, p. 5), heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers in de uiteindelijk aangenomen tekst de personen willen opnemen die in rechte kunnen optreden krachtens artikel 728, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, alsook de gerechtsdeurwaarders (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-23 ...[+++]

Während durch im Senat angenommene Abänderungsanträge der ursprüngliche Text wieder aufgegriffen und dieses neue Instrument nur den Rechtsanwälten geboten werden sollte (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-145/10, SS. 1 bis 3; ebenda, Nr. 5-145/11, S. 5), hat die Abgeordnetenkammer in den schließlich angenommenen Text die Personen aufgenommen, die aufgrund von Artikel 728 § 3 des Gerichtsgesetzbuches vor Gericht treten dürfen, sowie die Gerichtsvollzieher (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2386/009, SS. 4-5).


Ik zou nog een keer terug willen komen op het onderwerp wat er mis is gegaan in Griekenland, omdat ik denk dat de heer Daul een verantwoordelijkheid heeft ten aanzien van de Nea Dimokratia.

Ich will den Ball, was da in Griechenland los ist, gerne einmal aufgreifen, weil ich finde, Josef Daul hat eine Verantwortung gegenüber Nea Dimokratia.


Ik zou nog een keer terug willen komen op het onderwerp wat er mis is gegaan in Griekenland, omdat ik denk dat de heer Daul een verantwoordelijkheid heeft ten aanzien van de Nea Dimokratia .

Ich will den Ball, was da in Griechenland los ist, gerne einmal aufgreifen, weil ich finde, Josef Daul hat eine Verantwortung gegenüber Nea Dimokratia.


Ik zou daar nog eenmaal op terug willen komen en zeggen dat de productie en de manier waarop het toezicht op die productie geregeld is, basisvoorwaarden voor dit verslag vormen, willen we uiteindelijk gezonde en veilige voeders en in het verlengde daarvan gezonde en verantwoorde voedingsmiddelen kunnen produceren.

Ich möchte noch einmal darauf zurückkommen: Die Art der Produktion, die Art der Kontrollen in der Produktion, das ist die wichtigste Grundvoraussetzung für diesen Bericht, damit wir dann am Ende gesunde, sichere Futtermittel haben, um daraus gesunde und sichere Lebensmittel produzieren zu können.


Ten derde zou ik als rapporteur voor advies van de Commissie regionale ontwikkeling terug willen komen op het onderwerp van regio’s met een krimpend aantal inwoners.

Zum Dritten möchte ich als Verfasserin der Stellungnahme des Regionalausschusses noch einmal das Thema der schrumpfenden Regionen aufgreifen.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zou allereerst op een punt terug willen komen dat in de discussie genoemd werd en duidelijk willen stellen dat elk land het recht heeft zich te bekommeren om de mensenrechten, waar ter wereld die ook in het geding zijn. Kritiek op schendingen van de mensenrechten is nog geen inmenging in interne aangelegenheden.

Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Lassen Sie mich zuerst eines ganz klar feststellen, weil es in der Debatte angesprochen wurde: Die Sorge um die Menschenrechte irgendwo in der Welt ist das Recht jedes Staates, die Kritik an menschenrechtswidrigen Zuständen ist keine Einmischung in die inneren Angelegenheiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terug willen komen' ->

Date index: 2024-12-05
w