10. benadrukt dat het externe optreden van de Europese Unie nog efficiënter en doeltreffender zou kunnen zijn als het personeel van de EU-delegaties, ongeacht de instelling waar ze oorspronkelijk vandaan komen, nauw en flexibel zou samenwerken; verzoekt daarom de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter acuut alle nodige administratieve en regelgevende maatregelen te treffen om de onderlinge samenwerking tussen al het EU-personeel dat werkzaam is voor de Commissie of de EDEO binnen EU-delegaties te vergemakkelijken en te verbeteren.
10. betont, dass das auswärtige Handeln der Europäischen Union noch effizienter und wirksamer werden könnte, wenn das Personal der Delegationen der EU, unabhängig von seinem Herkunftsorgan, eng und flexibel zusammenarbeiten würde; fordert daher die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, unverzüglich alle erforderlichen administrativen und regulatorischen Maßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit zwischen dem gesamten für die Kommission oder den EAD arbeitenden Personal der Delegationen der Europäischen Union zu erleichtern und zu verbessern.