Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om teruggaaf
Aanvulling bij teruggaaf van belasting
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Teruggaaf
Teruggaaf van de belasting over de toegevoegde waarde
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Vordering tot teruggaaf
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «teruggaaf te vragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten








aanvulling bij teruggaaf van belasting

Zuschlag zur Rückzahlung


teruggaaf van de belasting over de toegevoegde waarde

Erstattung der Mehrwertsteuer


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buitenlandse beleggingsfondsen daarentegen zijn onderworpen aan een bronbelasting van 15 % of 25 % op hun Belgische rente- en dividendinkomsten en hebben niet de mogelijkheid om teruggaaf te vragen.

Ausländische Investitionsgesellschaften müssen dagegen auf ihre in Belgien erzielten Zinserträge und Dividendeneinkünfte eine Quellensteuer in Höhe von 15 oder 25 % entrichten und können keine Erstattung beantragen.


Buitenlandse beleggingsfondsen zijn daarentegen onderworpen aan een bronbelasting van 15 % of 25 % op hun Belgische dividend- en rente-inkomsten en hebben niet de mogelijkheid om teruggaaf te vragen.

Ausländische Investitionsgesellschaften müssen auf ihre in Belgien erzielten Zinserträge und Dividendeneinkünfte eine Quellensteuer in Höhe von 15 oder 25 % entrichten und können keine Erstattung beantragen.


De belangrijkste problemen op het gebied van belastingen waar Europeanen in grensoverschrijdende situaties mee te maken krijgen, zijn discriminatie, dubbele belasting, problemen bij het vragen van teruggaaf van belastingen en bij het inwinnen van informatie over buitenlandse belastingregels.

Die ernstesten Steuerprobleme, die Europäern in grenzüberschreitenden Situationen begegnen, sind Diskriminierung, Doppelbesteuerung, Schwierigkeiten bei Steuerrückerstattungen und bei der Informationsbeschaffung über ausländische Steuervorschriften.


Kunnen het beginsel van op fiscale neutraliteit gebaseerde teruggaaf, het doeltreffendheidsbeginsel, het gelijkwaardigheidsbeginsel, het beginsel van gelijke behandeling en het verbod van ongerechtvaardigde verrijking worden geacht te zijn nageleefd indien de belastingdienst van de lidstaat — als gevolg van de regeling inzake het recht op aftrek, die in strijd is met het Unierecht — de vordering tot teruggaaf of tot schadevergoeding van de belastingplichtige alleen inwilligt voor het deel dat niet tevoren is gefinancierd door middel van de in de eerste twee vragen ...[+++]noemde steun?

Werden die Grundsätze der Erstattung auf der Grundlage der Steuerneutralität, der Effektivität, der Äquivalenz und der Gleichbehandlung sowie das Verbot der ungerechtfertigten Bereicherung beachtet, wenn die Finanzbehörde des Mitgliedstaats — aufgrund einer Regelung des Rechts auf Vorsteuerabzug, die gegen das Recht der Union verstößt — dem Antrag des Steuerpflichtigen auf Erstattung oder Schadensersatz nur in Höhe des Teils oder des Anteils stattgibt, der nicht zuvor mit der in den ersten beiden Fragen genannten Beihilfe finanziert wurde?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. wijst erop dat sommige lidstaten in het kader van hun overeenkomsten inzake dubbele belastingheffing vereenvoudigde procedures hebben vastgesteld voor het vragen van teruggaaf van belasting en dat een aantal lidstaten voor niet-ingezetenen of buitenlandse belastingbetalers websites heeft opgezet met informatie en formulieren in verschillende talen;

28. nimmt zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten vereinfachte Verfahren für Ansprüche auf Steuererstattung im Rahmen ihrer Doppelbesteuerungsabkommen eingeführt haben, sowie dass einige Mitgliedstaaten Internetseiten für im Ausland lebende oder ausländische Steuerzahler mit Informationen und Formularen in mehreren Sprachen eingerichtet haben;


Denkavit Internationaal en Denkavit France hebben teruggaaf van dat bedrag gevorderd bij de Conseil d’Etat, die het Hof vragen heeft voorgelegd over de verenigbaarheid van de Franse bronbelasting met het gemeenschapsrecht.

Denkavit Internationaal und Denkavit France beantragen beim Conseil d’Etat die Erstattung dieses Betrags. Der Conseil d’Etat hat dem Gerichtshof Fragen nach der Vereinbarkeit der französischen Quellensteuerregelung mit dem Gemeinschaftsrecht unterbreitet.


Met dit systeem – dat naar ik hoop begin 2007 kan worden ingevoerd – zullen kleine handelaren, voor wie het nu niet de moeite waard is om een belastingadviseur in dienst te nemen of te contracteren voor de afwikkeling van hun BTW-aangelegenheden in andere lidstaten, in staat worden gesteld BTW-teruggaaf aan te vragen zonder hulp van een belastingadviseur.

Mit der Einführung dieser Regelung – was hoffentlich Anfang 2007 möglich wird – können kleine Händler, für die es sich nicht lohnt, wegen ihrer Mehrwertsteuerangelegenheiten in anderen Mitgliedstaaten einen Steuerberater zu beschäftigen oder zu beauftragen, ihre Umsatzsteuererklärungen auch ohne Steuerberater einreichen.


Met dit systeem – dat naar ik hoop begin 2007 kan worden ingevoerd – zullen kleine handelaren, voor wie het nu niet de moeite waard is om een belastingadviseur in dienst te nemen of te contracteren voor de afwikkeling van hun BTW-aangelegenheden in andere lidstaten, in staat worden gesteld BTW-teruggaaf aan te vragen zonder hulp van een belastingadviseur.

Mit der Einführung dieser Regelung – was hoffentlich Anfang 2007 möglich wird – können kleine Händler, für die es sich nicht lohnt, wegen ihrer Mehrwertsteuerangelegenheiten in anderen Mitgliedstaaten einen Steuerberater zu beschäftigen oder zu beauftragen, ihre Umsatzsteuererklärungen auch ohne Steuerberater einreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggaaf te vragen' ->

Date index: 2021-05-04
w