Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot
Document waarin een derde zich borg stelt
Het teruggegeven stembiljet

Traduction de «teruggegeven en stelt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de oorspronkelijke houder teruggegeven slot

an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische


het teruggegeven stembiljet

zurückgegebener Stimmzettel


document waarin een derde zich borg stelt

Bürgschaftsurkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde elektriciteitsdistributieactiviteit hebben verricht, die verschuldigd zijn voor de jaren vóór de liberaliser ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]


In geval van overdracht wordt de te vervangen visvergunning door de reder of zijn gemachtigde agent aan Gabon teruggegeven en stelt Gabon zo spoedig mogelijk een vervangvergunning op.

Die zu ersetzende Lizenz muss vom Reeder oder seinem Konsignatar in Gabun zurückgegeben werden, und Gabun muss schnellstmöglich die Ersatzgenehmigung ausstellen.


In een verslag van 1994 (8) stelt de Franse Rekenkamer dat het, in het geval van één enkele permanente bij wet aangewezen concessiehouder van de Staat, zoals EDF, moeilijk was de goederen waaruit het RAG bestond, te beschouwen als goederen die aan het eind van de concessie moesten worden teruggegeven aan de Staat, in tegenstelling tot het eigen vermogen van het RAG, dat aan EDF toebehoorde.

In einem Bericht des Jahres 1994 (8) war der Rechnungshof der Auffassung, dass es im Falle eines einzigen und dauerhaften Konzessionärs des Staates, der wie EDF per Gesetz betraut wurde, schwierig sei, die das RAG bildenden Vermögensgegenstände als Vermögenswerte zu betrachten, die am Ende der Konzession an den Staat zurückfallen müssen, im Gegensatz zu den eigenen, im Eigentum von EDF stehenden Vermögensgegenständen des RAG.


Stelt u zich eens voor dat toegewezen budgetten soms worden teruggegeven aan de Europese Unie omdat ze niet gebruikt zijn, terwijl de werkloosheidspercentages nog nooit zo hoog zijn geweest.

Stellen Sie sich das vor: Zugeteilte Mittel des Haushaltsplans werden manchmal ungenutzt an die Europäische Union zurücküberwiesen, obwohl die Arbeitslosenquoten nie so hoch waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. stelt vast dat de resultatenrekening in de begroting 1,1miljoen EUR aan prefinanciering bevat die nog open staat en door het agentschap in 2007 aan de Commissie moet worden teruggegeven;

37. stellt fest, dass die Haushaltsergebnisrechnung der Agentur eine noch offene und 2007 von der Agentur an die Kommission zurückzuzahlende Vorfinanzierung in Höhe von 1,1 Millionen EUR aufweist;


37. stelt vast dat de resultatenrekening in de begroting EUR 1,1 mio. aan prefinanciering bevat die nog open staat en door het agentschap in 2007 aan de Commissie moet worden teruggegeven;

37. stellt fest, dass die Haushaltsergebnisrechnung eine noch offene und 2007 von Agentur an die Kommission zurückzuzahlende Vorfinanzierung in Höhe von 1,1 Millionen EUR aufweist;


33. stelt op basis van de jaarrekeningen van het Agentschap (resultatenrekeningen) vast dat een positief saldo van 378 878,09 EUR met betrekking tot 2005 in 2006 aan de Commissie is terugbetaald, en dat betreffende het begrotingsjaar 2006 nog eens een bedrag, ten belope van 170 095,07 EUR, zal worden teruggegeven;

33. entnimmt dem Jahresabschluss der Agentur (Haushaltsergebnisrechnung), dass ein positiver Saldo des Jahres 2005 in Höhe von 378 878,09 EUR im Jahr 2006 an die Kommission zurückgezahlt wurde und dass ein weiterer Betrag in Höhe von 170 095,07 EUR für das Haushaltsjahr 2006 erstattet werden wird;


9. stelt vast dat godsdienstige minderheden zich in het islamitische Turkije in een zeer precaire situatie bevinden; stelt vast dat de orthodoxe en katholieke gemeenschappen nog altijd geen rechtspersoonlijkheid hebben, dat kerken geen eigendom kunnen verwerven en dat in beslag genomen eigendommen nog altijd niet zijn teruggegeven; stelt vast dat godsdienstige minderheden in Turkije niet alleen het slachtoffer zijn van discriminatie en allerhande adm ...[+++]

9. stellt fest, dass religiöse Minderheiten sich in der islamischen Türkei immer noch in einer sehr prekären Situation befinden; stellt fest, dass die christlich-orthodoxe und die katholische Gemeinde immer noch keine Rechtspersönlichkeit besitzen, dass Kirchen kein Eigentum erwerben dürfen und dass beschlagnahmte Besitztümer immer noch nicht zurückgegeben wurden; stellt fest, dass religiöse Minderheiten in der Türkei nicht nur Opfer von Diskriminierung und zahlreichen behördlichen Schikanen sind, sondern auch zunehmend Gewalthandlungen zum Opfer fallen ...[+++]


De Commissie stelt vast dat het verzoek van Duitsland om de staatsgaranties voor de leningen tot 2007 te verlengen, zonder voorwerp is geworden omdat de leningen op 22 september 2003 werden afgelost, waarna de borgstellingsakten aan de garantieverstrekkers dienden te worden teruggegeven.

Die Kommission stellt fest, dass sich der Antrag Deutschlands, die Verlängerung der Staatsbürgschaften für die Kredite bis 2007 zu genehmigen, erledigt hat, nachdem die Kredite am 22. September 2003 zurückgezahlt und die Bürgschaftsurkunden an die Bürgschaftsgeber zurückzugewähren waren.




D'autres ont cherché : het teruggegeven stembiljet     teruggegeven en stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggegeven en stelt' ->

Date index: 2025-01-26
w