Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
B2B
Bedrijven
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Budgetaire restricties
Budgettaire terughoudendheid
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Technisch ingenieur scheikundige bedrijven
Terughoudendheid

Vertaling van "terughoudendheid van bedrijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer




Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

B2B-eCommerce | Business-to-Business-eCommerce


budgetaire restricties | budgettaire terughoudendheid

Haushaltsengpässe | Haushaltszwänge


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen




B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


technisch ingenieur scheikundige bedrijven

technischer Ingenieur der chemischen Industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt de reële economie getroffen door budgettaire consolidatiemaatregelen en dat gaat gepaard met terughoudendheid van bedrijven om te lenen bij banken, teneinde hun balans op orde te krijgen.

Außerdem leidet die Realwirtschaft unter Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung sowie Banken, die bei der Kreditvergabe zögern, was auf deren Bemühungen zur Umstrukturierung ihrer Bilanzen zurückzuführen ist.


Gebrek aan vertrouwen bij de consumenten en terughoudendheid van bedrijven ten aanzien van activiteiten buiten hun eigen land beperken de toegang tot de interne markt.

Fehlendes Vertrauen aufseiten der Verbraucher und Zurückhaltung seitens der Unternehmen, im Ausland tätig zu werden, beschränken den Zugang um Binnenmarkt.


De Commissie dient te vermijden dat zij voorstellen doet die tot een grotere belasting van bedrijven leiden en in dit Parlement moeten wij onze verantwoordelijkheid tonen en terughoudendheid aan de dag leggen.

Die Kommission muss die Unterbreitung von Vorschlägen vermeiden, die die Industrie belasten, und wir in diesem Parlament müssen Verantwortung zeigen und Zurückhaltung üben.


Wij geven prioriteit aan ontwikkelingen op het terrein van wegen en vooral ook op het terrein van grensoverschrijdende spoorwegen, omdat de passiviteit en terughoudendheid van bedrijven op die terreinen het grootst zijn.

Unsere Prioritäten sind der Ausbau des Straßenverkehrsnetzes und insbesondere der grenzüberschreitenden Eisenbahnverbindungen, weil dies die Bereiche sind, in denen die Trägheit und die Zurückhaltung der Unternehmen am größten sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats ben ik bereid, zij het met enige terughoudendheid, de liberalisering te steunen, maar ik deel ook enkele twijfels van de heer Markov met betrekking tot de maatschappelijke gevolgen voor kleine boeren en bedrijven als het stelsel van algemene preferenties wordt stopgezet.

Zweitens habe ich mich zwar vorsichtig für eine Förderung der Liberalisierung ausgesprochen, doch ich teile einige der Bedenken von Herrn Markov zu den sozialen Folgen eines Wegfalls der Sonderkredite für kleine Landwirte und Unternehmen.


Een aanpak waarbij bedrijven samenwerken zou weliswaar zeer wenselijk zijn - en is in zeldzame gevallen gerealiseerd - maar dit botst vaak op de begrijpelijke terughoudendheid van bedrijven om in de eerste fases van de productontwikkelings gegevens uit te wisselen met hun concurrenten en deel te nemen aan directe vergelijkingen.

Kooperative Ansätze zwischen Unternehmen wären zwar sehr wünschenswert und sind in seltenen Fällen auch zustande gekommen, sie stehen jedoch häufig im Widerspruch zu den verständlichen Vorbehalten der Unternehmen, was den Datenaustausch mit Konkurrenten in den frühen Phasen der Arzneimittelentwicklung und die Beteiligung an direkten Vergleichen anbelangt.


Deze kloof kan deels een gevolg zijn van de terughoudendheid van bedrijven in minder begunstigde regio's ten aanzien van middellange- en langetermijninvesteringen op gebieden waar het rendement onzeker is, maar de situatie wijst ook op een duidelijk knelpunt bij de ontwikkeling van bedrijven die werkelijk een rol van betekenis spelen in de kenniseconomie.

Während dies teilweise mit der Zurückhaltung der Firmen in diesen Regionen erklärt werden kann, mittel- und langfristige Investitionen in Bereichen zu tätigen, die keinen sicheren Gewinn versprechen, so weist dies aber auch auf einen ernsthaften Engpass hinsichtlich der Entwicklung von echten Akteuren in der Wissenswirtschaft hin.


Ook al dient de voorkeur uit te gaan naar een aanpak om de medewerking van de bedrijven te krijgen, toch kan het nodig zijn om de handhavingsinstrumenten te gebruiken indien de bedrijven hun terughoudendheid niet overwinnen.

Kooperativen Konzepten sollte zwar der Vorzug gegeben werden, der Einsatz der Durchsetzungsinstrumente könnte jedoch erforderlich werden, falls die Unternehmen ihre Vorbehalte nicht überwinden.


Enige terughoudendheid met betrekking tot deze cijfers, die uitsluitend zijn gebaseerd op het aantal personeelsleden (minder dan 500) is op zijn plaats, aangezien veel van de geïnventariseerde bedrijven niet zonder meer als onafhankelijke kleine of middelgrote onderneming kunnen worden beschouwd.

Diese Zahlen, die ausschließlich auf der Zahl der Beschäftigten (unter 500) beruhen, sind mit Vorbehalt zu sehen, da eine große Zahl der erfaßten Unternehmen nicht mit unabhängigen KMU gleichzusetzen sind.


w