Ten slotte moet er nog een speciaal, apart programma komen met maatregelen voor de nieuwe lidstaten, die nog niet op het ontwikkelingsniveau zitten van de Europese financiële markten, maar die wel door de indirecte gevolgen van de crisis bedreigd worden, namelijk teruglopende investeringen, stijgende kredietkosten, en een afnemende export.
Und letztendlich benötigen wir ein separates, spezifisches Maßnahmenprogramm für die neuen Mitgliedstaaten, die das Entwicklungsniveau der europäischen Finanzmärkte erst noch erreichen müssen, aber von den indirekten Folgen der Krise bedroht sind: zurückgehende Investitionen, steigende Kreditkosten und sinkende Exporte.