Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsvordering tot terugneming
Terugneming
Terugneming van afschrijvingen
Terugneming van waardecorrecties op beleggingen

Traduction de «terugneming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugneming van afschrijvingen

Rücknahme von Abschreibungen




terugneming van waardecorrecties op beleggingen

Erträge aus Zuschreibungen


terugneming van waardecorrecties op effecten ..., op deelnemingen en op aandelen in verbonden ondernemingen

Erträge aus Wertberichtigungen auf Wertpapiere sowie auf Beteiligungen und Anteile an verbundenen Unternehmen


terugneming van waardecorrecties op vorderingen en van voorzieningen voor voor- waardelijke/eventuele schulden en verplichtingen

Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf Forderungen und aus Rückstellungen für Eventualverbindlichkeiten und für Kreditrisiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verhuurder die zijn houding ten opzichte van de onderhuurder niet heeft bepaald, kan in de loop der instantie en binnen de termijnen die hem door de rechter worden toegestaan, zijn recht van terugneming inroepen of de hernieuwing afhankelijk stellen van andere voorwaarden.

Der Vermieter, der seine Haltung dem Untermieter gegenüber nicht bestimmt hat, kann im Laufe des Verfahrens und innerhalb der ihm vom Richter eingeräumten Fristen sein Rücknahmerecht geltend machen oder die Erneuerung von anderen Bedingungen abhängig machen.


Terugneming uit voorzieningen onderhoud wagons

Auflösung von Rückstellungen für die Wartung von Waggons


(g) vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd met als doel wetenschappelijk onderzoek en het controleren, testen, kwalificeren en certificeren van luchtvaartuigen, of luchtverkeersregelingsprocedures, of van grond- of boordapparatuur; het overvliegen van nieuwe vliegtuigen en "overbrengingsvluchten" ("ferry flights") uitgevoerd door of namens een vliegtuigeigenaar als gevolg van een plotselinge vroegtijdige-beëindigingsgebeurtenis, in gebreke blijven, terugneming of een soortgelijke gebeurtenis met betrekking tot een lease-, charter- of soortgelijke overeenkomst;

(g) Flüge, die ausschließlich für Zwecke der wissenschaftlichen Forschung und zur Kontrolle, Erprobung, Qualifizierung oder Zulassung von Luftfahrzeugen oder Ausrüstung oder für Verfahren des Luftverkehrsmanagements am Boden oder in der Luft durchgeführt werden; Flüge für die Überführung von Neuflugzeugen und Überführungsflüge, die im Namen des Flugzeugeigentümers als Folge des Auftretens eines plötzlichen Ereignisses der vorzeitigen Kündigung, eines Ereignisses der Nichterfüllung, Wiederinbesitznahme oder ähnlicher Vorgänge im Zusammenhang mit einer Leasing- oder Charter-Regelung oder einer ähnlichen Regelung durchgeführt werden;


...nis, in gebreke blijven, terugneming of een soortgelijke gebeurtenis met betrekking tot een lease-, charter- of soortgelijke overeenkomst; (f) vluchten die worden uitgevoerd door luchtvaartuigen met een maximumstartgewicht van minder dan 20 000 kg, op voorwaarde dat de exploitanten van deze vliegtuigen deelnemen aan een compensatieregeling die strikte criteria hanteert en onder extern toezicht staat (vergelijkbaar met de 'Gold Standard'). ...

...hen Vertrag durchgeführt werden; (f) Flüge von Luftfahrzeugen mit einem zulässigen Starthöchstgewicht von weniger als 20 000 kg, sofern die Betreiber dieser Luftfahrzeuge an einem Ausgleichssystem teilnehmen, dass nach strengen Kriterien funktioniert und extern kontrolliert werden kann (vergleichbar dem Gold Standard). ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie en de lidstaten gendergelijkheid te promoten bij het treffen van maatregelen met betrekking tot migrerende werknemers, in het bijzonder maatregelen op het gebied van integratie of herintegratie in de plaatselijke arbeidsmarkt en toegang tot permanente opleiding; verzoekt de regeringen van de lidstaten samen te werken op het gebied van de ontwikkeling van kwalitatieve en kwantitatieve regelingen voor legale toelating in de Gemeenschap, in overleg met de landen van herkomst en de landen van doorgang die het meest te maken hebben met illegale migratiestromen, teneinde met deze landen partnerschappen aan te gaan met het oog op de sluiting van overeenkomsten inzake terugneming ...[+++]

9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Gleichstellung der Geschlechter bei den Maßnahmen für Wanderarbeitnehmer zu fördern, insbesondere in Bezug auf die Integration oder die Wiedereingliederung in den örtlichen Arbeitsmarkt und den Zugang zu ständiger Weiterbildung; fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, qualitative und quantitative Regelungen für die legale Einreise in die Gemeinschaft festzulegen und auf deren Grundlage zusammenzuarbeiten, die mit jenen Herkunfts- und Transitländern, die von den Hauptströmen der illegalen Einwanderung betroffen sind, diskutiert werden können, um mit diesen Ländern Partnerschaften mit dem Ziel zu gründen, Abkommen über die Rückübernahme, die Le ...[+++]


44. verzoekt de regeringen van de lidstaten om definities en samenwerking bij reguleringsstelsels (zowel kwalitatief als kwantitatief) voor legale toelating tot Europa opdat de landen van herkomst en transit die het meest te maken hebben met illegale immigratiestromen, partnerschappen kunnen opbouwen om overeenkomsten over terugneming, het beheersen van migratiestromen en bestrijding van illegale immigratie, af te sluiten;

44. fordert ferner die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, Systeme der qualitativen und quantitativen Regulierung für legale Einwanderung nach Europa zu definieren und dabei zusammenzuarbeiten, die den Herkunfts- und Transitländern der wichtigsten illegalen Einwanderungsströme zwecks Zusammenarbeit im Hinblick auf den Abschluss von Wiederaufnahmeabkommen, die Steuerung der Migrationsströme und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung angeboten werden sollen;


42. dringt bij de regeringen van de lidstaten aan op definiëring van en samenwerking bij reguleringsstelsels (zowel kwalitatief als kwantitatief) voor legale toelating tot Europa opdat de landen van herkomst en transit die het meest te maken hebben met illegale immigratiestromen, partnerschappen kunnen opbouwen om overeenkomsten over terugneming, het managen van migratiestromen en bestrijding van illegale immigratie, te sluiten;

42. fordert ferner die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, Systeme der qualitativen und quantitativen Regulierung für legale Einwanderung nach Europa zu definieren und dabei zusammenzuarbeiten, die den Herkunfts- und Transitländern der wichtigsten illegalen Einwanderungsströme angeboten werden sollen, um sie zur Zusammenarbeit im Hinblick auf den Abschluss von Wiederaufnahmeabkommen, die Steuerung der Migrationsströme und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung zu bewegen;


Wanneer een consumentenkrediet wordt verleend voor de verwerving van goederen waarbij de kredietgever het recht heeft om de goederen terug te nemen, moeten de lidstaten de voorwaarden vaststellen waaronder de goederen mogen worden teruggenomen en moeten zij erop toezien dat de terugneming niet leidt tot een ongerechtvaardige verrijking (artikel 7).

Die Mitgliedstaaten legen für den Fall des Kredits zum Erwerb einer Ware, insbesondere für Fälle, in denen dem Kreditgeber ein Rücknahmerecht gewährt wird, die Bedingungen fest, unter denen die Ware zurückgenommen werden kann, sodass die Rücknahme nicht zu einer unberechtigten Bereicherung führt (Artikel 7).


Overwegende dat in geval van kredietverlening voor de verwerving van goederen de Lid-Staten de voorwaarden zouden moeten vaststellen waaronder goederen mogen worden teruggenomen, met name indien de consument zijn instemming niet heeft gegeven; dat na terugneming door de kredietgever van de goederen, de afrekening tussen de partijen zo moet geschieden dat de terugneming niet leidt tot ongerechtvaardigde verrijking;

Im Falle von Krediten für den Erwerb von Waren sollten die Mitgliedstaaten die Bedingungen festlegen, zu denen Waren zurückgenommen werden können, insbesondere für Fälle, in denen der Verbraucher seine Einwilligung nicht erteilt hat.


2. In de Lid-Staten die gebruik maken van de door artikel 37 geboden mogelijkheid, bevat deze post ook het winst- verliessaldo van transacties in waardepapier dat is opgenomen onder de actiefposten 5 en 6 en niet behoort tot de financiële vaste activa zoals omschreven in artikel 35, lid 2, en niet in de handelsportefeuille is opgenomen, alsmede de waardecorrecties op dergelijk waardepapier en de terugneming van deze waardecorrecties, rekening houdend, in geval van toepassing van artikel 36, lid 2, met het hieruit voortvloeiende verschil.

(2) In den Mitgliedstaaten, die von der durch Artikel 37 gebotenen Möglichkeit Gebrauch machen, umfasst dieser Posten auch den Saldo der Erträge und Aufwendungen aus Geschäften in den unter den Aktivposten 5 und 6 erfassten Wertpapieren, die nicht wie Finanzanlagen im Sinne von Artikel 35 Absatz 2 bewertet werden und nicht Teil des Handelsbestandes sind, sowie der Wertberichtigungen und der Erträge aus der Auflösung von Wertberichtigungen auf solche Wertpapiere, wobei, wenn Artikel 36 Absatz 2 angewendet worden ist, der Unterschied berücksichtigt wird, der sich aus der Anwendung dieses Artikels ergibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugneming' ->

Date index: 2022-08-13
w