Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Oorzaak van het niet terugvorderen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Terugvorderen
Terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties
Terugvorderen van onverschuldigde prestaties
Terugvorderen van opbrengsten van belastingfraude
Terugvordering van onverschuldigde prestaties

Vertaling van "terugvorderen moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties | terugvorderen van onverschuldigde prestaties | terugvordering van onverschuldigde prestaties

Rückforderung nicht geschuldeter Leistungen




Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


terugvorderen van opbrengsten van belastingfraude

Erträge aus Steuerhinterziehung einziehen


oorzaak van het niet terugvorderen

Grund der Nichtwiedereinziehung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het andere geval had men alle uitgaven moeten terugvorderen (want onder de nulmediaan) of, volgens anderen, helemaal niets terugvorderen; aangezien men deze voorstellen nogal overdreven vindt, wordt er voorgesteld om het gemiddelde te nemen » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, pp. 42-43).

Andernfalls hätte man die gesamten Ausgaben zurückfordern müssen (da sie über dem Nullmedian liegen) oder, nach Auffassung anderer, überhaupt nichts zurückfordern müssen; da diese beiden Vorschläge als übertrieben betrachtet werden, wird vorgeschlagen, den Durchschnittswert zu nehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, SS. 42-43).


Wanneer begunstigden, niet-belastingplichtigen uitgezonderd, krachtens hun nationale btw-regeling geen btw kunnen terugvorderen, moeten die btw-kosten in aanmerking komen voor vergoeding uit het LIFE-programma.

Wenn Projektbegünstigte, ausgenommen nichtsteuerpflichtige Personen, die Kosten für die Mehrwertsteuer (MwSt.) nicht im Rahmen ihrer jeweiligen nationalen Mehrwertsteuersysteme rückfordern können, sollten diese Mehrwertsteuerkosten unter dem LIFE-Programm förderfähig sein.


51. is er bezorgd over dat het totale bedrag dat de nationale autoriteiten nog van begunstigden moeten terugvorderen in verband met fraude met ELGF-middelen aan het eind van 2011 1,2 miljard EUR bedroeg;

51. zeigt sich besorgt darüber, dass sich die Gesamthöhe aller EGFL-Beträge, die die einzelstaatlichen Behörden noch von den Empfängern zurückzufordern hatten, am Ende des Haushaltsjahres 2011 auf 1,2 Mrd. EUR belief;


51. is er bezorgd over dat het totale bedrag dat de nationale autoriteiten nog van begunstigden moeten terugvorderen in verband met fraude met ELGF-middelen aan het eind van 2011 1,2 miljard EUR bedroeg;

51. zeigt sich besorgt darüber, dass sich die Gesamthöhe aller EGFL-Beträge, die die einzelstaatlichen Behörden noch von den Empfängern zurückzufordern hatten, am Ende des Haushaltsjahres 2011 auf 1,2 Mrd. EUR belief;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is er bezorgd over dat het totale bedrag dat de nationale autoriteiten nog van begunstigden moeten terugvorderen in verband met fraude met ELGF-middelen aan het eind van 2011 1,2 miljard EUR bedroeg;

8. zeigt sich besorgt darüber, dass sich die Gesamthöhe aller EGFL-Beträge, die die einzelstaatlichen Behörden noch von den Empfängern zurückzufordern hatten, am Ende des Haushaltsjahres 2011 auf 1,2 Mrd. EUR belief;


België zal de financiële steun dus moeten terugvorderen.

Belgien wird die zu viel gezahlten Beträge folglich wiedereinziehen müssen.


Aangezien de lidstaten toezicht moeten houden op en verslag moeten uitbrengen over onregelmatigheden, en in het kader van de financiering uit het Fonds ten onrechte betaalde bedragen moeten terugvorderen, is het nodig de vereisten inzake de aan de Commissie te zenden gegevens te omschrijven.

Da die Mitgliedstaaten gehalten sind, Unregelmäßigkeiten zu melden und zu überwachen sowie im Rahmen der Finanzierung aus dem Fonds zu Unrecht gezahlte Beträge wiedereinzuziehen, müssen die Anforderungen für die der Kommission zu übermittelnden Daten festgelegt werden.


Om het terugvorderen makkelijker te maken, zal meer gedetailleerde informatie en gegevens ter beschikking moeten worden gesteld van de Rekenkamer, het Parlement en de Commissie, en zullen meer bindende wettelijke instrumenten, zoals garantie- en prestatiesystemen op basis van borgstelling, moeten worden ingevoerd.

Wenn die Rückzahlungen erleichtert werden sollen, müssen Rechnungshof, Parlament und Kommission genauere Informationen und Daten erhalten und verbindlichere Rechtsinstrumente wie etwa ein System von Gewährleistungen und Erfüllungsbürgschaften eingeführt werden.


Wanneer de lidstaten onregelmatige betalingen ten bedrage van meer dan 4 000 euro in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) ontdekken, moeten zij de Commissie hiervan in kennis stellen en deze betalingen terugvorderen.

Die Mitgliedstaaten müssen der Kommission Mitteilung machen, wenn sie im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) getätigte vorschriftswidrige Zahlungen im Wert von über 4 000 Euro entdecken und versuchen, diese Zahlungen wiedereinzuziehen.


Om deze concurrentievervalsing te verhelpen, moeten de Duitse autoriteiten de staatssteun terugvorderen die werd gebruikt om concurrenten te onderbieden.

Um dieser Verfälschung abzuhelfen, müssen die deutschen Behörden den Betrag der staatlichen Förderung zurückfordern, der verwendet wurde, um die Preise von Wettbewerbern zu unterbieten.


w