Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl andere bestemmingen » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het zou mooi zijn als vragen met betrekking tot de redenen voor succes als toeristische bestemming - met andere woorden waarom een bestemming populair is, terwijl andere bestemmingen het aantal toeristen zien teruglopen - met behulp van degelijke statistische informatie konden worden beantwoord.

- Herr Präsident! Es wäre ja schön, wenn Fragen nach dem Grund touristischen Erfolgs – also warum eine Destination begehrt ist, während andere Besucherrückgänge zu verzeichnen haben – sich mittels aussagekräftiger Statistiken beantworten ließen.


Sommige landen, zoals toeristische bestemmingen, ontvangen grote aantallen bezoekers in een korte tijd, terwijl in andere landen meer burgers het land juist verlaten.

Einige touristische Länder haben für kurze Zeit sehr hohe Besucherzahlen während die Staatsbürger anderer Länder zu einem Großteil ins Ausland reisen.


Sommige landen, zoals toeristische bestemmingen, ontvangen grote aantallen bezoekers in een korte tijd, terwijl in andere landen meer burgers het land juist verlaten.

Einige touristische Länder haben für kurze Zeit sehr hohe Besucherzahlen während die Staatsbürger anderer Länder zu einem Großteil ins Ausland reisen.


Iemand die mobiel belt vanuit een ander EU-land, gaat dan evenveel betalen als in eigen land: voor lokale gesprekken betaalt hij het lokale tarief, ongeacht waar in de EU hij zich bevindt (b.v. om een taxi te bellen op vakantie in Madrid), terwijl hij voor gesprekken naar EU-bestemmingen (b.v. om naar de familie thuis te bellen) een gewoon internationaal tarief betaalt, ongeacht waar hij zich bevindt.

Einem Mobilfunknutzer würden bei einem Aufenthalt in einem anderen EU-Mitgliedstaat dann stets nur die in seinem Wohnsitzland geltenden Gebühren in Rechnung gestellt. Ungeachtet seines Aufenthaltsorts in der EU würde er für ein Ortsgespräch (z.B. Taxibestellung) einen Ortstarif und für ein Auslandsgespräch (z.B. Anruf zu Hause auf Urlaubsreise) einen normalen Auslandstarif bezahlen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


De algemene beginselen zijn vastgelegd in het dispositief, terwijl de bijlagen de nadere bepalingen bevatten over vliegroutes, capaciteit en frequenties die kunnen worden aangeboden en eventuele bijkomende verkeersrechten die mogen worden uitgeoefend - zoals bijvoorbeeld de "vijfde vrijheid"-rechten, op grond waarvan luchtvaartmaatschappijen hun routes vanuit bestemmingen in beide overeenkomstsluitende landen met bestemmingen in andere landen. kunnen verl ...[+++]

Der Hauptteil umfasst die allgemeinen Grundsätze, und in Anhängen sind Detailbestimmungen festgelegt, einschließlich der zu bedienenden Strecken, die Kapazität und Zahl der Frequenzen, die angeboten werden können, sowie etwaige zusätzlich ausübbare Verkehrsrechte, beispielsweise Rechte der ,fünften Freiheit", nach denen Luftfahrtunternehmen Flüge nach Zielorten in den Ländern der beiden Vertragsparteien zu Zielorten in anderen Ländern verlängern können.


De Cessna Caravan, met basis Djibouti, vliegt op alle bestemmingen in het noorden van Somalië (Hargeisa, las Anod, Garoe, Erigavo, Borama, Burao), terwijl een zelfde type vliegtuig vanuit Mogadishu vervoer verzorgt naar de steden in het zuiden (Jallalassi, Dusa Mareb, Baidoa, Belet Uen, Sacouein en Jilib) en eventueel andere bestemmingen.

Die in Dschibuti stationierte Cessna Caravan fliegt nach Orten im Norden Somalias (Hargeisa, Ias Anod, Garoe, Erigavo, Borama, Burao), während ein weiteres Flugzeug des gleichen Typs von Mogadischu aus startet und den Transport zu den Städten im Süden (Jallalassi, Dusa Mareb, Baidoa, Belet Uen, Sacouein, Jilib) übernimmt, aber auch andere Bestimmungsorte anfliegen kann.


Tenslotte zijn 50.000 ecu bestemd voor de evaluatie van de actie terwijl met een reservebedrag van 450.000 ecu extra vluchten snel zullen kunnen worden uitgevoerdnaar andere gevaarlijke bestemmingen in de regio als daar humanitaire crises zouden uitbreken.

Schließlich sind 50.000 ECU zur Evaluierung der Maßnahme bestimmt, während eine Rückstellung von 450.000 ECU die rasche Durchführung zusätzlicher Flüge nach anderen besonders gefährdeten Bestimmungsorten in dem Gebiet ermöglichen soll, falls es dort zu humanitären Krisensituationen kommen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl andere bestemmingen' ->

Date index: 2022-12-24
w