Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl banken gewoon winst » (Néerlandais → Allemand) :

Tevens dient er een nieuwe visie te komen op kredietverlening. In tijden van crisis is het niet aanvaardbaar dat alleen kleine en middelgrote bedrijven de rekening betalen, terwijl banken gewoon winst blijven maken en hun winsten zelfs vergroten.

In Krisenzeiten dürfen nicht nur kleine und mittlere Unternehmen den Preis bezahlen, während der Bankensektor weiterhin Gewinne macht und diese sogar noch steigert.--


Nu de banken weer winst maken en hoge bonussen uitkeren (en dat, mijnheer Hökmark, is ook precies hoe zij kunnen herkapitaliseren: in plaats van zich zorgen te maken over belastingen zouden ze gewoon de bonussen moeten afschaffen!), is het niet meer dan rechtvaardig dat ook zij, net als ieder ander, een eerlijke bijdrage leveren.

Jetzt, da dieser Sektor wieder in die Gewinnzone zurückgekehrt ist und hohe Boni auszahlt (tatsächlich können sie sich auf diese Weise rekapitalisieren, Herr Hökmark – sie müssen sich um Steuern keine Sorgen machen; es sind die Boni, die sie abschaffen sollten), ist es nur fair, dass dieser Sektor, wie alle anderen, einen angemessenen Beitrag leistet.


3. is het niet eens met het standpunt van de Commissie dat "aandeelhouders bedrijven bezitten" en dat zij daarom over een absoluut vetorecht voor belangrijke beslissingen moeten beschikken; geeft eerder de voorkeur aan de benadering op het Europese vasteland dat aandeelhouders aandelen bezitten; constateert dat zij dikwijls uitsluitend hun eigen belangen op de beurs in het oog houden, terwijl bedrijven en hun managementstructuren met één of twee lagen een ruimere opdracht hebben dan alleen maar winst te maken voor hun aandeelhouders ...[+++]

3. ficht den Standpunkt der Kommission an, dass „die Aktionäre Eigentümer der Gesellschaften sind“ und daher über uneingeschränkte Vetorechte in Bezug auf wichtige Beschlüsse verfügen sollten; zieht eher die auf dem europäischen Kontinent herrschende Auffassung vor, dass die Aktionäre Anteile besitzen; stellt fest, dass sie oft eine begrenzte Sichtweise ausschließlich auf ihre eigenen Interessen an der Börse haben, wogegen ein monistisches oder dualistisches Unternehmensmanagement einen weitreichenderen Auftrag hat, als nur Gewinne für seine Aktionäre zu erzielen; fordert dringend eine grundlegendere Debatte über das Verhältnis zwischen Eigentümerschaft und Kontrolle und die europäischen Unternehmensrechttraditionen sowie eine eingehende ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl banken gewoon winst' ->

Date index: 2022-07-20
w