Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheden
Bevoegdheden opdragen
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Boren onder druk
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Politieke bevoegdheid
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Toewijzing van bevoegdheden
Verdeling van de bevoegdheden

Traduction de «terwijl de bevoegdheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen | Interregionale Gruppe Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird










politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

politische Befugnis [ Befugnis ]


bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

Zuständigkeit des EP [ Befugnisse des Europäischen Parlaments ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl interne bevoegdheden over het intern functioneren van de Europese Unie gaan, vallen externe bevoegdheden binnen het kader van de relaties en partnerschappen van de EU met niet-EU-landen en internationale, regionale of wereldwijde organisaties (zoals de Verenigde Naties, de Wereldhandelsorganisatie, enz.).

Während interne Kompetenzen die interne Funktionsweise der Europäischen Union (EU) betreffen, sind Außenkompetenzen jene Kompetenzen, die in den Rahmen der Beziehungen und Partnerschaften der EU mit Drittländern und internationalen, regionalen oder globalen Organisationen fallen (z. B. die Vereinten Nationen, die Welthandelsorganisation usw.).


Terwijl de bevoegdheden inzake het toezicht op concentraties en restrictieve mededingingspraktijken tot dan toe waren toevertrouwd aan een administratief rechtscollege, de Raad voor de Mededinging, worden beide bevoegdheden voortaan toevertrouwd aan de Belgische Mededingingsautoriteit, die als een administratieve overheid functioneert.

Während bisher ein administratives Rechtsprechungsorgan, der Wettbewerbsrat, für die Aufsicht über Zusammenschlüsse und wettbewerbsbeschränkende Praktiken zuständig war, werden beide Zuständigkeiten nunmehr der Belgischen Wettbewerbsbehörde anvertraut, die als eine administrative Behörde funktioniert.


Wat de besluitvormers betreft, veel besluiten worden, en dat hoort zo, genomen en geïmplementeerd op nationaal of subnationaal niveau, terwijl sommige moeten worden genomen op EU-niveau, gezien de bevoegdheden die zijn vastgelegd in de Europese verdragen.

Im Hinblick auf die Entschidungsträger ist zu sehen, dass viele Entscheidungen werden auf nationaler oder darunter liegender Ebene getroffen und so sollte es auch sein. Für andere Entscheidungen ist dagegen eindeutig die EU zuständig nach den Befugnissen, die in den Gründungsverträgen festgelegt sind.


(16) De regelgevende en toezichthoudende bevoegdheden over Europese aanbieders van elektronische communicatie moeten worden verdeeld tussen de lidstaat van herkomst en de lidstaat van ontvangst, met het oog op het verminderen van de belemmeringen voor toegang, terwijl verzekerd moet worden dat de toepasselijke voorwaarden voor het aanbieden van elektronische-communicatiediensten en -netwerken daadwerkelijk worden nageleefd.

(16) Zwischen dem Heimat- und dem Gastmitgliedstaat europäischer Anbieter elektronischer Kommunikation sollten die Regulierungs- und Aufsichtsbefugnisse so aufgeteilt werden, dass Markteintrittsschranken abgebaut werden und zugleich gewährleistet ist, dass die für die Bereitstellung elektronischer Kommunikationsdienste und ‑netze durch diese Anbieter geltenden Vorschriften ordnungsgemäß durchgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De parlementaire voorbereiding van die bepaling geeft aan dat zij past in het kader van de toewijzing aan de gewesten van de ' principiële bevoegdheid ' inzake het economische beleid, ' terwijl de bevoegdheden aan de staat uitdrukkelijk worden toegekend ' (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 516/1, pp. 7-8).

Aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung geht hervor, dass sie sich in den Kontext der Ubertragung der ' grundsätzlichen Zuständigkeit ' für die Wirtschaftspolitik an die Regionen einfügt, ' während dem Staat seine Zuständigkeiten ausdrücklich verliehen werden ' (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1988, Nr. 516/1, SS. 7-8).


Kinderopvangfaciliteiten, verlofrechten en flexibele werktijdregelingen zijn kerncomponenten van de beleidsmix, terwijl de bevoegdheden verdeeld zijn over het Europese, nationale en lokale niveau, en tussen sociale partners op Europees, nationaal en sectoraal niveau.

Kinderbetreuungsangebot, Anspruch auf Urlaub und flexible Arbeitszeitregelungen sind die Kernelemente des Policy-Mix, während die Zuständigkeiten zwischen verschiedenen Ebenen – europäischer, nationaler und lokaler – und zwischen den Sozialpartnern auf europäischer, nationaler und sektoraler Ebene aufgeteilt sind.


Er is niets op tegen dat het overheidsbedrijf dat een luchthaven beheert zelf het niveau ervan vaststelt, terwijl deze bevoegdheden eventueel gereglementeerd kunnen worden.

Nichts steht dem im Wege, dass ein öffentliches Unternehmen, das einen Flughafen betreibt, die Höhe selbst festlegt, wobei diese Befugnisse gegebenenfalls reguliert werden können.


De parlementaire voorbereiding van die bepaling geeft aan dat zij past in het kader van de toewijzing aan de gewesten van de « principiële bevoegdheid » inzake het economische beleid, « terwijl de bevoegdheden aan de staat uitdrukkelijk worden toegekend » (Parl. St. , Kamer, B.Z. 1988, nr. 516/1, pp.

Aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung geht hervor, dass sie sich in den Kontext der Ubertragung der « grundsätzlichen Zuständigkeit » für die Wirtschaftspolitik an die Regionen einfügt, « während dem Staat seine Zuständigkeiten ausdrücklich verliehen werden » (Parl. Dok. , Kammer, Sondersitzungsperiode 1988, Nr. 516/1, SS. 7-8).


Dit is gedeeltelijk te wijten aan de scheiding van bevoegdheden tussen de verschillende bestuurlijke autoriteiten: werkgelegenheidsbeleid valt onder de verantwoordelijkheid van de regio's, terwijl de nationale werkgelegenheidsprogramma's centraal door het ministerie van Werkgelegenheid worden opgesteld.

So fallen die beschäftigungspolitischen Maßnahmen in die Zuständigkeit der Regionen, während der NAP vom Arbeitsministerium auf zentraler Ebene ausgearbeitet wird.


Bij de markering van informatie die van haar afkomstig is, zorgt de Commissie ervoor dat zij passende rubriceringsniveaus hanteert, overeenkomstig de internationale normen en definities en haar interne regels, terwijl zij naar behoren rekening houdt met het feit dat het Parlement toegang tot de gerubriceerde documenten moet kunnen krijgen voor de daadwerkelijke uitoefening van zijn prerogatieven en bevoegdheden.

Bei der Einstufung von aus dem Bereich der Kommission stammenden Informationen als Verschlusssache wird die Kommission sicherstellen, dass sie entsprechend den internationalen Standards und Begriffsbestimmungen sowie nach Maßgabe ihrer internen Vorschriften angemessene Niveaus der Einstufung als Verschlusssache anwendet und dabei der Notwendigkeit Rechnung trägt, dass das Parlament in der Lage sein muss, im Hinblick auf die tatsächliche Wahrnehmung seiner Zuständigkeiten und Befugnisse Zugang zu Verschlusssachen zu haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de bevoegdheden' ->

Date index: 2021-01-21
w