Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de politie twee weken eerder » (Néerlandais → Allemand) :

Herplaatsing vanuit Italië begon een paar weken eerder dan vanuit Griekenland, maar blijft ver achter bij wat nodig is om het totale streefcijfer te halen en in twee jaar 39 600 personen die internationale bescherming nodig hebben, te herplaatsen.

Obwohl die Umverteilung aus Italien einige Wochen früher begonnen hat als die Umverteilung aus Griechenland, erreicht sie bei weitem noch nicht den Umfang, der nötig wäre, um das Ziel von 39 600 Transfers von internationalen Schutz benötigenden Personen in zwei Jahren zu erreichen.


De demonstratie van 4 juni is vreedzaam verlopen, terwijl de politie twee weken eerder met harde hand was opgetreden tegen oppositieleden die ondanks een officieel verbod een manifestatie wilden houden; tientallen demonstranten werden gearresteerd. De uiteindelijke beslissing over de locatie van de manifestatie was genomen na onderhandelingen tussen de burgermeester van Baku en oppositieleiders.

Die oppositionelle Demonstration vom 4. Juni verlief friedlich, denn erst zwei Wochen vorher hatte die Polizei auf protestierende Oppositionelle eingeschlagen, die trotz eines amtlichen Verbots eine Demonstration in Baku veranstalten wollten, und Dutzende wurden inhaftiert.


Op Madeira, waar zich twee weken eerder een ramp voltrok, hebben de autoriteiten en hulpdiensten enorme voortgang weten te boeken bij het tegengaan van de gevolgen van de overstromingen.

Auf Madeira, wo sich zwei Wochen zuvor eine Katastrophe ereignet hatte, haben die Behörden und Rettungskräfte bei der Bekämpfung der Auswirkungen der Flutkatastrophe gewaltige Fortschritte erzielt.


In de afgelopen twee weken zijn twee voormalige hooggeplaatste functionarissen van de grootste bank van Ierland bij politie-invallen gearresteerd.

In den letzten zwei Wochen sind zwei ehemalige hochrangige Beamte in Irlands größter Bank bei einer Nacht und Nebel-Aktion verhaftet worden.


Eerder deze maand zei Van Rompuy dat de EU duidelijk behoefte heeft aan een nieuwe strategie om tot duurzame economische groei te komen: "Volgens verschillende internationale organisaties zal de EU-economie in de komende jaren met slechts 0,6% groeien, terwijl we meer dan twee of drie keer zoveel groei nodig hebben om ons sociale model, onze Europese manier van leven, te kunnen financieren.

Anfang des Monats erklärte Van Rompuy, dass die EU unbedingt eine neue Strategie brauche, wenn sie nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum erreichen wolle: “Mehrere internationale Organisationen sagen für die nächsten Jahre in der EU ein Wirtschaftswachstum von lediglich 0,6% voraus. Um unser Sozialmodell und unseren europäischen Lebensstil finanzieren zu können, müss­ten wir aber mehr als das Doppelte oder gar das Dreifache erreichen.


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, twee weken geleden heeft de politie in Zweden met vijftig man een inval gedaan om een website die bestandsuitwisseling faciliteert, uit de lucht te halen.

– (SV) Herr Präsident! Vor zwei Wochen führte die schwedische Polizei mit einer 50 Mann starken Truppe eine Razzia durch, um eine Website zu schließen, die den gemeinsamen Datenzugriff erleichterte.


Daartoe heeft de bieder het recht op korte termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan mag plaatsvinden.

Zu diesem Zweck muss der Bieter das Recht haben, eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einzuberufen vorausgesetzt, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Einberufung abgehalten wird.


4. Voor het verkrijgen van de in de leden 2 en 3 bedoelde voorafgaande machtiging, bekrachtiging of goedkeuring van de houders van effecten kunnen de lidstaten voorschriften vaststellen die het mogelijk maken dat een algemene vergadering van aandeelhouders op korte termijn wordt bijeengeroepen, met dien verstande dat deze vergadering niet eerder dan twee weken na de kennisgeving ervan plaatsvindt.

(4) Damit die vorherige Ermächtigung, Zustimmung oder Bestätigung der Wertpapierinhaber im Sinne der Absätze 2 und 3 eingeholt werden kann, können die Mitgliedstaaten Vorschriften vorsehen, wonach eine Hauptversammlung der Aktionäre kurzfristig einberufen werden kann vorausgesetzt, dass sie frühestens zwei Wochen nach ihrer Einberufung abgehalten wird.


Terwijl de Bank of England haar notulen samen met de individuele stemmingsresultaten twee weken na de vergadering van het Monetary Policy Committee (MPC) publiceert, publiceert de Federal Reserve Board de individuele stemmingsuitslagen van de leden van het Federal Reserve Open Market Committee (FOMC) op de dag van de vergadering zelf, terwijl van iedere individuele vergadering een samenvatting van de notulen verschijnt op de donder ...[+++]

Während die Bank of England das Protokoll und das Abstimmungsverhalten zwei Wochen nach der Sitzung des Entscheidungsgremiums (Monetary Policy Committee) veröffentlicht, macht die US-Notenbank das Abstimmungsverhalten der Mitglieder des Federal Open Market Committee am Tage der Sitzung öffentlich, das entsprechende zusammenfassende Protokoll einer jeden Sitzung wird allerdings erst am Donnerstag nach der nächsten ordentlichen Sitzung des Gremiums zur Verfügung gestellt (etwa sechs Wochen später).


Voor de telecommunicatiesector geldt dat in 1998 de hele sector geliberaliseerd moet zijn, terwijl het gebruik van alternatieve infrastructuren voor het verrichten van geliberaliseerde diensten al twee jaar eerder zal worden toegestaan.

Im Telekommunikationssektor gilt das Zieldatum 1998 weiterhin als Frist für die vollständige Liberalisierung; alternative Infrastrukturen für liberalisierte Dienste sollen bereits zwei Jahre früher verfügbar sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de politie twee weken eerder' ->

Date index: 2022-11-13
w