Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Zwakkere tendens bij voorraadvorming

Vertaling van "terwijl de zwakkere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zwakkere tendens bij voorraadvorming

Rückgang der Vorratsbildung


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de productiviteit in ICT-genererende dienstverlening, de ICT-intensieve productiesectoren en sectoren buiten de ICT in Europa sneller groeide dan in de VS, was de groei in de ICT-intensieve dienstensector en in de Europese economie in het algemeen zwakker (Werkgelegenheid in Europa, 2003).

Während in den Sektoren IKT-produzierende Dienstleistungen und IKT-nutzendes verarbeitendes Gewerbe sowie in Nicht-IKT-Sektoren in Europa ein schnelleres Wachstum als in den USA zu verzeichnen war, war die Rate geringer im IKT-nutzenden Dienstleistungssektor und dadurch wiederum für die europäische Wirtschaft insgesamt (Beschäftigung in Europa, 2003).


M. overwegende dat subnationale autoriteiten worden gedwongen bij te dragen aan de consolidatie-inspanning en hun tekorten en schulden te verminderen terwijl de leenvoorwaarden voor de financieel zwakkere subnationale regeringen zijn verslechterd;

M. in der Erwägung, dass subnationale Behörden aufgefordert sind, sich an den Konsolidierungsbemühungen zu beteiligen und ihre Defizite und Schulden zu reduzieren, während sich die Bedingungen für die Kreditaufnahme für die finanziell schwächeren subnationalen Regierungen verschlechtert haben;


Daar komt bovenop dat de economie nauwelijks groeit en noch stabiel, noch duurzaam is en dat de verschillen van eiland tot eiland heel erg groot zijn: Papoea Nieuw Guinea en de Salomonseilanden hebben (dankzij de prijzen voor hun grondstoffen) meer groei gekend, terwijl Fiji en Samoa, die toch al een zwakkere economie hebben, met natuurrampen te kampen hebben gehad (6).

Zu alledem kommt ein verringertes, instabiles Wirtschaftswachstum hinzu, das bereits seit langem besteht und ein enormes Gefälle zwischen den einzelnen Ländern erkennen lässt. Papua-Neuguinea und die Salomonen konnten aufgrund der Rohstoffpreise ein höheres Wachstum verzeichnen, während die ohnehin schon schwachen Volkswirtschaften von Fidschi und Samoa mit den Folgen von Naturkatastrophen zu kämpfen hatten (6).


De bank dient slechts de doelen van de grote economische groepen en het kapitaal, terwijl de zwakkere en afhankelijke economieën, zoals die van Portugal, hierdoor in de problemen komen.

Die Tätigkeit der Bank dient einzig und allein den Interessen der Großkonzerne und des Finanzkapitals, selbst wenn dadurch Probleme für anfällige und abhängige Wirtschaftssysteme wie in Portugal entstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk past de Europee Unie de uit Orwell’s boek Animal Farm bekende idee toe van gelijken en gelijkeren. Van landen als Duitsland en Frankrijk worden hoge begrotingstekorten geaccepteerd terwijl andere, zwakkere en armere landen worden veroordeeld wanneer zij de euvele moed hebben hun begrotingstekort te laten oplopen.

Indem die Union hohe Haushaltsdefizite in Ländern wie Deutschland und Frankreich stillschweigend duldet, schwächere und ärmere Länder aber vehement verurteilt, sollten sie es wagen, ein Defizit vorzuweisen, praktiziert sie eine uns aus Orwells „Farm der Tiere“ bekannte Vorstellung, dass nämlich alle gleich, einige aber gleicher sind als andere.


Het opzetten van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten zal de landen die financieel het machtigst zijn in staat stellen de grootste vervuilers te blijven, terwijl economisch zwakkere landen aan handen en voeten gebonden worden.

Durch die Einrichtung eines Emissionshandelssystems können die finanzstärksten Länder weiterhin die schlimmsten Umweltsünder sein, wodurch Länder mit einer schwächeren Wirtschaft unter Druck geraten.


De redenering achter de overdraagbaarheid van de rechten is vooral van economische aard: de efficiëntie van de visserijbedrijven neemt toe wanneer de economisch zwakkere vaartuigen uit de vloot verdwijnen, terwijl door de overdracht van quota van minder naar meer winstgevende vaartuigen een prijs wordt ingevoerd voor de exploitatie van de bestanden.

Der Handelsfähigkeit von Rechten liegen in erster Linie wirtschaftliche Überlegungen zugrunde: Die Effizienz der Fischereiunternehmen verbessert sich mit dem Abzug von wirtschaftlich schwächeren Schiffen, während durch die Übertragung der Quoten dieser weniger rentablen auf gewinnbringendere Schiffe die Nutzung der Ressource gleichzeitig einen Preis erhält.


In Europa heeft alleen in ICT-genererende sectoren productiviteitsgroei plaatsgevonden. Terwijl de productiviteit in ICT-genererende dienstverlening, de ICT-intensieve productiesectoren en sectoren buiten de ICT in Europa sneller groeide dan in de VS, was de groei in de ICT-intensieve dienstensector en in de Europese economie in het algemeen zwakker (Werkgelegenheid in Europa, 2003).

Während in den Sektoren IKT-produzierende Dienstleistungen und IKT-nutzendes verarbeitendes Gewerbe sowie in Nicht-IKT-Sektoren in Europa ein schnelleres Wachstum als in den USA zu verzeichnen war, war die Rate geringer im IKT-nutzenden Dienstleistungssektor und dadurch wiederum für die europäische Wirtschaft insgesamt (Beschäftigung in Europa, 2003).


Ik wil de commissaris dan ook in de eerste plaats vragen of de Commissie erkent dat het in het openbaar veelvuldig besproken zwakker worden van de euro het gevolg is van de interne structurele problemen van de Europese economie en het gebrek aan dynamiek, vooral ten opzichte van de VS, en of hij werkelijk gelooft dat de keynesiaanse opvattingen van mevrouw Frahm de oplossing vormen om het zwakker worden van de euro tegen te gaan. Ik wil ook vragen of de commissaris van mening is dat de Commissie in deze kwestie betere resultaten zou kunnen boeken, terwijl de nation ...[+++]

Auch ich möchte dem verehrten Herrn Solbes zunächst die Frage stellen, ob die Kommission bestätigt, daß die in der Öffentlichkeit viel diskutierte Euro-Schwäche eine Folge der inneren strukturellen Probleme und der mangelnden Dynamik der EU-Wirtschaft – insbesondere in bezug auf die USA – ist, und er tatsächlich meint, daß der Keynesianismus der Art, wie ihn Frau Frahm vorgeschlagen hat, die Schwäche des Euro begünstigt, und ob er weiterhin der Auffassung ist, die Kommission könnte in dieser Frage zu besseren Ergebnissen als bisher gelangen, wenn die Regierungen Frankreichs und Deutschlands eine an sich ganz gegensätzlichen Richtung eing ...[+++]


Het Europees Parlement, de Raad, de Europese Centrale Bank en het Rekenhof zijn nog over het onderwerp aan het nadenken tot eind januari, terwijl de Europese Commissie initieel heeft gekozen voor een zwakkere gedragscode die als "aanvullende maatregelen" moet geannexeerd worden aan haar intern procedurereglement.

Das Europäische Parlament, der Rat, die Europäische Zentralbank und der Rechnungshof überlegen noch bis Ende Januar über diese Frage, während die Europäische Kommission zunächst beschlossen hat, einen schwächeren Verhaltenskodex ihrer internen Verfahrensordnung als "zusätzliche Maßnahmen" anzufügen.




Anderen hebben gezocht naar : boren onder druk     zwakkere tendens bij voorraadvorming     terwijl de zwakkere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de zwakkere' ->

Date index: 2022-10-08
w