Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl dit gebied nu juist " (Nederlands → Duits) :

(8) Belemmeringen in verband met het overeenkomstenrecht verhinderen dat consumenten en handelaren ten volle profijt trekken van het potentieel van de interne markt en doen zich met name voor op het gebied van verkoop op afstand, terwijl dit gebied nu juist voordeel zou moeten behalen uit de interne markt.

(8) Vertragsrechtsbedingte Hindernisse hindern Unternehmen und Verbraucher, das Potenzial des Binnenmarkts voll auszuschöpfen und sind im Bereich des Fernabsatzes, der zu den wichtigsten greifbaren Ergebnissen des Binnenmarkts gehören sollte, von besonderer Bedeutung.


Dit zou immers verschillen op het gebied van de wetgeving doen ontstaan en dus leiden tot rechtsonzekerheid, terwijl de betrokken richtlijn juist beoogt deze problemen te verhelpen.

Dadurch entstünden nämlich rechtliche Unterschiede und somit Rechtsunsicherheit, wo doch mit der in Rede stehenden Richtlinie diesen Problemen gerade abgeholfen werden soll.


De Europese Unie geeft een onjuiste voorstelling van de situatie en verdraait de feiten, waarbij ze probeert Nicaragua de les te lezen als het gaat om democratie. En dat terwijl het Parlement nu juist kritiek zou moeten leveren op de antidemocratische pogingen van de EU om, niettegenstaande de soevereine en democratische beslissingen van het Franse, Nederlandse en Ierse volk, een Europees ontwerp-Verdrag op te leggen dat reeds verworpen is.

Anstatt die Situation und die Fakten zu verfälschen und zu versuchen, Nicaragua eine Lektion zum Thema Demokratie zu erteilen, sollte das Europäische Parlament den antidemokratischen Versuch der EU verurteilen, einen vorgeschlagenen Europavertrag durchzudrücken, der bereits abgelehnt wurde, und zwar unter völliger Missachtung der demokratischen Entscheidungen, die von den Menschen in Frankreich, den Niederlanden und Irland souverän getroffen wurden.


We mogen intussen niet vergeten dat de strategie van Lissabon er vooral op gericht is het concurrentievermogen binnen Europa te vergroten, terwijl het cohesiebeleid nu juist is gebaseerd op het solidariteitsbeginsel.

Dabei dürfen wir jedoch nicht vergessen, dass die Lissabon-Strategie vor allem auf dem Konzept der Förderung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit gründet, ganz im Gegensatz zum Konzept der Solidarität, auf der die Kohäsionspolitik basiert.


Het verzamelen van gegevens is een passieve bezigheid, terwijl het GCO nu juist actief moet zijn, met name in het kader van de Europese onderzoekruimte.

Die Sammlung von Daten ist eine recht passive Tätigkeit, wo die GFS doch selbst aktiv werden sollte, insbesondere im Zusammenhang mit dem Europäischen Forschungsraum.


Net als het onderscheid tussen meer en minder ontwikkelde landen brengt de door de EU voorgestelde regionalisering het risico met zich mee dat de ACS-groep gefragmenteerd raakt. Dat kan gevolgen hebben voor de solidariteit binnen de groep, terwijl die solidariteit nu juist de sterkste troef van de ACS-landen is.

Die von der EU vorgeschlagene Einteilung in Regionen und die Unterscheidung von LDC und anderen Ländern droht langfristig zu einer Zersplitterung der AKP-Gruppe zu führen und stellt eine Bedrohung der Solidarität dar, die die Stärke der AKP-Gruppe ausmachte.


De codificatie vordert goed op technisch niveau, terwijl voor bijna 900 wetten nu wordt onderzocht hoe zij op juiste wijze uit het acquis verwijderd kunnen worden.

Die Kodifizierung schreitet auf technischer Ebene gut voran; an die 900 Rechtsakte werden derzeit geprüft, um das geeignete Verfahren für ihre Ausscheidung aus dem Acquis zu finden.


Prioriteit van de programma's SOCRATES en LEONARDO Voor de heer RUBERTI is "het ontwikkelen, benutten en tot recht laten komen van de Europese dimensie op het gebied van open en afstandsonderwijs nu juist het doel van de acties van Europese Unie op onderwijsgebied.

Einer der Schwerpunkte der Programme SOCRATES und LEONARDO Für Professor Ruberti sind Entwicklung, Nutzung und Hervorhebung der europäischen Dimension des offenen Fernunterrichts eigentliches Ziel der von der Europäischen Union auf diesem Gebiet ergriffenen Maßnahmen. Der Fernunterricht ist bereits seit einigen Jahren Gegenstand von Maßnahmen der Union.


Het is van belang erop te wijzen dat slechts 20 % van alle activiteiten op het gebied van de normalisatie in 1988 betrekking had op Europese normen en 60 % op nationale activiteiten, terwijl 1992 juist een omgekeerde ontwikkeling te zien gaf.

Es ist hervorzuheben, daß 1988 die europäische Normung nur 20% der gesamten Normungstätigkeit ausmachte (einzelstaatliche Tätigkeit: 60%), für 1992 diese Zahlen jedoch umzukehren sind.


Met betrekking tot de werkloosheid en de huidige moeilijke economische omstandigheden zei de heer Flynn dat juist nu waakzaamheid geboden is om uitholling van hetgeen reeds op het gebied van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen is bereikt, te voorkomen.

Herr Flynn wies darauf hin, daß es gerade in Zeiten der Arbeitslosigkeit und wirtschaftlicher Schwierigkeiten notwendig sei, gegen jegliche Aushöhlung von Errungenschaften bei der Chancengleichheit von Männern und Frauen vorzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl dit gebied nu juist' ->

Date index: 2024-12-20
w