Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl europa zichzelf hiertegen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie trekt hiertegen ten strijde en heeft zichzelf onlangs nieuwe doelstellingen gesteld: het verlies aan biodiversiteit in Europa tegen 2020 een halt toeroepen, ecosysteemdiensten zoals de bestuiving of waterkeringen beschermen (en deze diensten herstellen indien ze aangetast zijn) en de bijdrage van de EU aan de bestrijding van het wereldwijde verlies aan biodiversiteit verhogen.

Die Europäische Union kämpft dagegen an und hat sich vor kurzem das neue Ziel gesteckt, den Verlust an biologischer Vielfalt in Europa bis 2020 einzudämmen, die Ökosystemdienstleistungen wie z.


De Europese Unie strijdt hiertegen en heeft zichzelf onlangs nieuwe doelstellingen gesteld: het verlies aan biodiversiteit in Europa tegen 2020 een halt toeroepen, ecosysteemdiensten zoals bestuiving beschermen (en deze diensten herstellen indien ze aangetast zijn) en de bijdrage van de EU voor het tegengaan van het wereldwijde verlies aan biodiversiteit verhogen.

Die Europäische Union versucht, dieser Entwicklung entgegenzuwirken, und hat sich unlängst zum Ziel gesetzt, bis 2020 den Verlust der biologischen Vielfalt zum Stillstand zu bringen, Ökosystemleistungen wie die Bestäubung zu schützen (und dort, wo sie geschädigt sind, wieder herzustellen) und den Beitrag der EU zur Abwendung des weltweiten Biodiversitätsverlusts zu erhöhen.


Eenieder kan zich de consequenties voorstellen als een olietanker onder communautaire vlag in een derde land een olieramp veroorzaakt, terwijl Europa zichzelf hiertegen beschermt!

Es ist leicht, sich die Konsequenzen in einem Drittland im Falle einer Ölpest, die von einem unter der Gemeinschaftsflagge fahrenden Tanker hervorgerufen wurde, vorzustellen, und das zu einer Zeit, da sich Europa selbst gegen solche Möglichkeiten schützt.


In hun ogen zal er een Europa gecreëerd worden dat in zichzelf gekeerd, bureaucratisch en beperkend is, terwijl we in plaats daarvan zouden moeten werken aan een Gemeenschap die innovatief en naar buiten gericht is, die de rest van de wereld de hand reikt, die flexibel en democratisch is.

Damit wird nach ihrer Meinung ein Europa geschaffen, das nach innen gerichtet, bürokratisch und restriktiv ist, während wir doch eine innovative und weltoffene Gemeinschaft schaffen sollten, die sich der übrigen Welt zuwendet, die flexibel und demokratisch ist.


Terwijl de Raad en de regeringen steeds weer nieuwe restrictieve maatregelen uitvaardigen en door hun politiek van Fort Europa duizenden migranten tot pure wanhoop drijven, aan de grens vastzetten, in zee laten verdrinken en de paar die het redden dan ook nog in de EU interneren om ze vervolgens zo snel mogelijk weer te verwijderen, klopt het Europees Parlement zichzelf op de schouder als zogenaamde hoeder van de grondrechten en mensenrechten.

Während Rat und Regierungen immer neue Überwachungsprogramme erlassen, durch ihre Politik der Festung Europa Tausende von Migrantinnen und Migranten in blanke Verzweiflung stürzen, an Grenzen festsetzen, in Meeren ertrinken lassen und die wenigen, die es schaffen, dann auch noch in der EU internieren, um sie dann möglichst bald wieder abzuschieben, applaudiert sich das Europaparlament selbst als angebliche Hüterin der Grund- und Menschenrechte.


Terwijl de Raad en de regeringen steeds weer nieuwe restrictieve maatregelen uitvaardigen en door hun politiek van Fort Europa duizenden migranten tot pure wanhoop drijven, aan de grens vastzetten, in zee laten verdrinken en de paar die het redden dan ook nog in de EU interneren om ze vervolgens zo snel mogelijk weer te verwijderen, klopt het Europees Parlement zichzelf op de schouder als zogenaamde hoeder van de grondrechten en mensenrechten.

Während Rat und Regierungen immer neue Überwachungsprogramme erlassen, durch ihre Politik der Festung Europa Tausende von Migrantinnen und Migranten in blanke Verzweiflung stürzen, an Grenzen festsetzen, in Meeren ertrinken lassen und die wenigen, die es schaffen, dann auch noch in der EU internieren, um sie dann möglichst bald wieder abzuschieben, applaudiert sich das Europaparlament selbst als angebliche Hüterin der Grund- und Menschenrechte.


Terwijl Mexico tegenover Europa vele concessies heeft moeten doen (op het gebied van landbouw, investeringen en overheidsopdrachten) staat de EU zichzelf uitzonderingen en beperkingen toe waarmee ze de concurrentie kan afhouden.

Während Mexiko Europa zahlreiche Zugeständnisse machen mußte (etwa in den Bereichen Landwirtschaft, Investitionen, öffentliches Beschaffungswesen), legt die EU für sich selbst Ausnahmen und Einschränkungen fest, mit denen sie Konkurrenz fernhalten will.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl europa zichzelf hiertegen' ->

Date index: 2023-10-20
w