Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "terwijl gestreefd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het territoriale milieuprogramma moet dan duidelijk worden vastgesteld, gepubliceerd en aanvaard door alle betrokken partijen, terwijl wordt gestreefd naar aanzienlijke verbetering van het milieu in het hele gebied.

Das Umweltprogramm des Gebiets sollte konkret festgelegt, veröffentlicht und von allen interessierten Kreisen akzeptiert werden und eine wesentliche Verbesserung der Umwelt im gesamten Gebiet zum Ziel haben.


het verdere versterken van het Milieuprogramma van de VN (UNEP) overeenkomstig de resultaten van Rio + 20, voortbouwend op het besluit van de Algemene Vergadering van de VN om de benaming van de raad van bestuur van de UNEP te veranderen in de VN milieuvergadering van de UNEP , terwijl tegelijkertijd gestreefd blijft worden naar een verhoging van de status van de UNEP tot die van gespecialiseerd agentschap.

das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) entsprechend den Ergebnissen der Rio + 20-Konferenz weiter gestärkt wird, aufbauend auf die Entscheidung der Generalversammlung der Vereinten Nationen, die Bezeichnung des Verwaltungsrats des UNEP in „UN-Umweltversammlung des UNEP“ (UN Environment Assembly of UNEP) zu ändern , wobei weitere Bemühungen um die Anhebung des Status des UNEP auf den einer UN-Sonderagentur unternommen werden.


Terwijl een krachtige economische en werkgelegenheidsgroei onontbeerlijk is voor de duurzaamheid van de socialebeschermingsstelsels, is het voor de bevordering van de groei essentieel dat de sociale samenhang wordt versterkt en naar doeltreffende onderwijs- en opleidingsstelsels wordt gestreefd.

Ein gesundes Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum ist eine unabdingbare Voraussetzung für die Nachhaltigkeit der Sozialschutzsysteme; die Stärkung des sozialen Zusammenhalts wiederum ist – genauso wie leistungsfähige Bildungs- und Ausbildungssysteme – ein wesentlicher Faktor der Wachstumsförderung.


overwegende dat alle lidstaten niet aankijken tegen hetzelfde soort uitdagingen en tegen uitdagingen van hetzelfde niveau, zodat de aanbevelingen die voor onderwijs en opleiding worden voorgesteld, flexibel moeten zijn en dat er rekening bij moet worden gehouden met de nationale en regionale economische, sociale, demografische en culturele factoren, terwijl ook moet worden gestreefd naar een verbetering van de situatie in de EU als geheel.

in der Erwägung, dass nicht alle Mitgliedstaaten mit derselben Art von und demselben Maß an Herausforderungen konfrontiert sind, woraus sich schließen lässt, dass alle Empfehlungen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung flexibel sein und nationalen und regionalen wirtschaftlichen, gesellschaftlichen, demografischen, kulturellen und anderen Faktoren Rechnung tragen und gleichzeitig darauf abzielen sollten, die Lage in der EU insgesamt zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. benadrukt dat de budgettoewijzingen voor EU-agentschappen beslist niet uitsluitend uit administratieve uitgaven bestaan, maar een bijdrage leveren aan het bereiken van de doelstellingen van Europa 2020 en de doelstellingen van de EU in het algemeen terwijl gestreefd wordt naar besparingen op nationaal niveau, zoals vastgesteld door de wetgevingsautoriteit; herinnert eraan dat het belangrijk is dat op het gebied van vervoersveiligheid in de Unie zeer strenge normen worden gehandhaafd, en dat dit op EU-niveau niet langer de bevoegdheid is van de 27 nationale overheden, maar wel van EASA, EMSA en ERA;

10. betont, dass die Haushaltsmittel der EU-Agenturen bei weitem nicht nur für Verwaltungsausgaben verwendet werden, vielmehr dazu beitragen, die Ziele der Strategie Europa 2020 und die Zielsetzungen der EU im allgemeinen zu verwirklichen, während gleichzeitig, wie von der Legislativbehörde beschlossen, Einsparungen auf nationaler Ebene angestrebt werden; weist darauf hin, wie wichtig es ist, innerhalb der Union im Verkehrsbereich das höchste Sicherheitsniveau zu gewährleisten, dass EASA, EMSA und ERA auf EU-Ebene bewerkstelligen, wofür zuvor 27 nationale Verwaltungen zuständig waren;


20. wijst erop dat bij elke maatregel op het gebied van de grensoverschrijdende gezondheidszorg rekening moet worden gehouden met de duurzaamheid en financiële draagkracht van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten alsmede met de bestaande coördinatie van de socialezekerheidsstelsels; wijst erop dat bij elk voorstel op dit gebied de subsidiariteit in acht moet worden genomen, terwijl gestreefd wordt naar een betere toegankelijkheid van de gezondheidszorg en naar een hoge kwaliteit van zorgverstrekking; wijst erop dat toekomstig optreden tot verbeteringen zou kunnen leiden op het punt van a) het vrij verkeer van gezondheidswerker ...[+++]

20. weist warnend darauf hin, dass die Maßnahmen im Bereich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung die Leistungsfähigkeit und finanzielle Tragfähigkeit der Sozialversicherungssysteme der Mitgliedstaaten sowie die bestehende Verordnung über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit berücksichtigen sollten; weist darauf hin, dass alle derartigen Vorschläge der Subsidiarität Rechnung tragen und auf einen besseren Zugang zur Gesundheitsversorgung sowie hohe Standards bei den Gesundheitsdiensten abzielen müssen; weist darauf hin, dass künftige Maßnahmen Verbesserungen in Bezug auf a) die Freizügigkeit von Fachkräften im ...[+++]


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande overeenkomsten, een grotere mate van progressieve wederzijdse liberalisering van landbouwproducten te bereiken, terwijl gestreefd zal worden naar onderhandelingen over een verdere liberalisering van de handel in verwerkte landbouwproducten.

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen über eine weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen fortsetzen ...[+++]


3. Wat de versterking van de economische en financiële dialoog aangaat, kwam de conferentie overeen dat de ministers van Financiën en Economische Zaken in beginsel iedere twee jaar bijeen zouden moeten komen; voorts zal de Commissie, in verband met de liberalisering van de handel in de landbouw, in de eerste helft van 2004 een gedetailleerd traject voorstellen om, voortbouwend op bestaande overeenkomsten, een grotere mate van progressieve wederzijdse liberalisering van landbouwproducten te bereiken, terwijl gestreefd zal worden naar onderhandelingen over een verdere liberalisering van de handel in verwerkte landbouwproducten.

3. Bezüglich der Ausweitung des Dialogs zu Wirtschafts- und Finanzfragen kam die Konferenz überein, dass Zusammenkünfte der Finanz- und Wirtschaftsminister im Prinzip alle zwei Jahre abgehalten werden sollten; darüber hinaus wird die Kommission im Zusammenhang mit dem Freihandel mit Agrarerzeugnissen im ersten Halbjahr 2004 einen ausführlichen Leitfaden für die Nutzung bestehender Abkommen zugunsten einer weiterführenden kontinuierlichen gegenseitigen Liberalisierung des Handels mit Agrarerzeugnissen vorlegen und die Verhandlungen über eine weitere Liberalisierung des Handels mit landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnissen fortsetzen ...[+++]


Terwijl gestreefd wordt naar een soepele werking van de interne markt, wordt erkend dat prioriteit moet worden toegekend aan de menselijke gezondheid en het milieu alsmede aan de aanspraak van de consument op de informatie die nodig is voor een vrije en onafhankelijke keuze,

Bei dem Streben nach reibungslosem Funktionieren des Binnenmarktes wird die Priorität anerkannt, die der menschlichen Gesundheit und der Umwelt sowie dem Recht der Verbraucher auf die Informationen eingeräumt werden muss, welche für freie und unabhängige Entscheidungen nötig sind.


Anderzijds wordt met het ondernemingenbeleid getracht marktfouten te corrigeren en een groter aantal bedrijven de mogelijkheid te bieden zich op de markt te begeven, terwijl tegelijkertijd gestreefd wordt naar vergroting van het innovatiepotentieel van het bedrijfsleven.

Andererseits gleicht die Unternehmenspolitik Marktschwächen aus und ermöglicht es einer größeren Zahl von Unternehmen, am Wirtschaftsleben teilzunehmen und ihr Innovationspotenzial zu verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : boren onder druk     terwijl gestreefd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl gestreefd' ->

Date index: 2024-09-15
w