Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl grotere ondernemingen kunnen kiezen » (Néerlandais → Allemand) :

Het netwerk is weliswaar specifiek gericht op het midden‑ en kleinbedrijf (mkb), maar ook grotere ondernemingen kunnen er terecht voor hulp.

Auch wenn das Netzwerk vor allem auf kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) ausgerichtet ist, können durchaus auch größer dimensionierte Unternehmen dort Rat und Hilfe finden.


Daar kleine en middelgrote ondernemingen in hun interne organisatie flexibeler zijn dan grotere ondernemingen, kunnen zij zich vaak sneller en doeltreffender aan een veranderende marktsituatie aanpassen.

Weil KMU in ihrer internen Organisation flexibler sind als größere Unternehmen, können sie sich wohl oft auch schneller und effizienter an neue Marktbedingungen anpassen.


Onverminderd inhoudelijke vereisten en formaliteiten die zijn vastgelegd in het interne recht van de lidstaten, moeten ondernemingen kunnen kiezen of zij verplichte akten en gegevens schriftelijk of langs elektronische weg indienen.

Gesellschaften sollten unbeschadet der grundlegenden Anforderungen und vorgeschriebenen Formalitäten des nationalen Rechts der Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die erforderlichen Urkunden und Angaben auf Papier oder in elektronischer Form einzureichen.


Terwijl grotere ondernemingen kunnen kiezen voor certificering om algemene vergunningen te verkrijgen, is deze procedure voor kleinere ondernemingen te duur en te omslachtig.

Während sich größere Unternehmen für eine Zertifizierung zur Erlangung von Allgemeingenehmigungen entscheiden können, ist der Zertifizierungsprozess für kleinere Unternehmen zu kostspielig und mühsam.


4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren en markten buiten Europa betreden, onder meer via PPP's; verzoekt de Commissie in dit verband consortiu ...[+++]

4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europ ...[+++]


4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren en markten buiten Europa betreden, onder meer via PPP's; verzoekt de Commissie in dit verband consortiu ...[+++]

4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europ ...[+++]


Schenden de artikelen 16 en 28 van het Waalse decreet van 18 oktober 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten van verhuur van wagens met chauffeur de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre zij voorzien in een specifieke regeling voor de ondernemingen van diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, die aan een gewestbelasting van maximaal 250 euro kunnen worden onderworpen terwijl de ondern ...[+++]

Verstoßen die Artikel 16 und 28 des wallonischen Dekrets vom 18. Oktober 2007 über die Taxidienste und die im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine besondere Regelung für die im Bereich der Vermietung von Fahrzeugen mit Fahrer tätigen Dienste festlegen, welche einer regionalen Besteuerung in maximaler Höhe von 250 Euro unterliegen können, während die Unternehmen der Taxidienste ihrerseits einer Gemeindesteuer in maximaler H ...[+++]


7. is van mening dat indien er een facultatief instrument voor contractenrecht op EU-niveau wordt ingesteld, het een aanvullend, alternatief, afzonderlijk systeem voor grensoverschrijdende contracten moet vormen, waarvoor consumenten en ondernemingen kunnen kiezen in plaats van de toepasselijke nationale wetgeving; is van oordeel dat het aan de lidstaten kan worden overgelaten het eventueel ook voor binnenlandse contracten toepasbaar te verklaren;

7. ist der Ansicht, dass im Fall der Schaffung eines optionalen Instruments des Vertragsrechts auf EU-Ebene dieses ein zusätzliches, alternatives und in sich geschlossenes System für grenzüberschreitende Verträge sein sollte, das Verbraucher und Unternehmen statt der anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften wählen könnten; vertritt die Auffassung, dass es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben könnte, es auch für auf inner ...[+++]


(6) In verband met de beoogde modernisering en onverminderd inhoudelijke vereisten en formaliteiten die zijn vastgelegd in het interne recht van de lidstaten moeten ondernemingen kunnen kiezen of zij verplichte akten en gegevens schriftelijk of langs elektronische weg indienen.

(6) Im Zusammenhang mit der angestrebten Modernisierung sollten Gesellschaften unbeschadet der grundlegenden Anforderungen und vorgeschriebenen Formalitäten des einzelstaatlichen Rechts der Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die erforderlichen Urkunden und Angaben auf Papier oder in elektronischer Form einzureichen.


(6) In verband met de beoogde modernisering en onverminderd inhoudelijke vereisten en formaliteiten die zijn vastgelegd in het interne recht van de lidstaten moeten ondernemingen kunnen kiezen of zij verplichte akten en gegevens schriftelijk of langs elektronische weg indienen .

(6) Im Zusammenhang mit der angestrebten Modernisierung sollten Gesellschaften unbeschadet der grundlegenden Anforderungen und vorgeschriebenen Formalitäten des einzelstaatlichen Rechts der Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, ihre der Offenlegungspflicht unterliegenden Urkunden und Angaben auf Papier oder in elektronischer Form einzureichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl grotere ondernemingen kunnen kiezen' ->

Date index: 2024-12-13
w