Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl het tweede een aantal verboden omvat " (Nederlands → Duits) :

De eerste categorie is die van diensten, toepassingen en inhoud, die zowel openbare diensten als e-handel omvat, terwijl de tweede categorie betrekking heeft op de onderliggende breedbandinfrastructuur en veiligheidskwesties.

Die erste Gruppe umfasst Dienste, Anwendungen und Inhalte, die sowohl netzgestützte Behördendienste als auch den elektronischem Geschäftsverkehr umfassen, die zweite die zugrundeliegende Breitband-Infrastruktur und Sicherheitsfragen.


De eerste categorie is die van diensten, toepassingen en inhoud, die zowel openbare diensten als e-business omvat, terwijl de tweede categorie betrekking heeft op de onderliggende breedbandinfrastructuur en veiligheidskwesties.

Einerseits zielt er auf die Förderung von Diensten, Anwendungen und Inhalten, die sowohl netzgestützte Behördendienste als auch den elektronischem Geschäftsverkehr umfassen, andererseits behandelt er die zugrundeliegende Breitband-Infrastruktur und Sicherheitsfragen.


De in B.6 beschreven tweede categorie van personen omvat de andere « beoefenaars van vrije beroepen » dan de advocaten, terwijl de beschreven eerste categorie van personen een deel van de advocaten omvat.

Die in B.6 beschriebene zweite Kategorie von Personen umfasst die anderen « Freiberufler » als die Rechtsanwälte, während die erste Kategorie von Personen einen Teil der Rechtsanwälte umfasst.


Vooral het opleidingspeil van de Europeanen is nog steeds niet hoog genoeg (slechts 75% van de jongeren onder de tweeëntwintig jaar heeft een diploma van de tweede fase van het voortgezet onderwijs, terwijl het streven is om uiterlijk in 2010 een cijfer van 85% te bereiken). Levenslang leren vindt nog steeds te weinig plaats (nog ...[+++]

Insbesondere der Bildungsstand der Europäer ist weiterhin unzureichend (derzeit verfügen lediglich 75 % der 22-Jährigen über einen Abschluss der Sekundarstufe II, während die Zielvorgabe für 2010 bei 85 % liegt), und die Beteiligung am lebenslangen Lernen ist nach wie vor schwach (derzeit nehmen weniger als 10 % der Erwachsenen am lebenslangen Lernen teil; die Zielvorgabe für 2010 beträgt 12,5 %). Zugleich ist ...[+++]


Een eerste reeks maatregelen berust op steun van overheidswege, terwijl de tweede reeks maatregelen omvat die de toegang tot kapitaalmarkten kan vergemakkelijken.

Mit einem ersten Maßnahmenpaket wird auf die Unterstützung durch den öffentlichen Sektor gesetzt, während ein zweites Paket Maßnahmen umfasst, die den Zugang zu den Kapitalmärkten erleichtern sollen.


Het eerste onderdeel betreft de bescherming van habitats, terwijl het tweede een aantal verboden omvat op activiteiten die rechtstreeks bedreigend zijn voor vogels (zoals het moedwillig vernielen van nesten en het wegnemen van eieren) en aanverwante activiteiten, zoals handel in levende of dode vogels.

Ein zweites Element ist das Verbot einer direkten Bedrohung von Vögeln (wie der absichtlichen Zerstörung von Nesten und der Entnahme des Geleges) sowie von damit zusammenhängenden Tätigkeiten wie dem Handel mit lebenden oder toten Vögeln.


Een tweede onderdeel bestaat uit een aantal verboden op activiteiten die vogels direct bedreigen (zoals het opzettelijk vernielen van nesten en het wegnemen van eieren) en hiermee samenhangende activiteiten zoals de handel in levende of dode vogels.

Eine zweiter Aspekt betrifft das Verbot von Tätigkeiten, die Vögel direkt bedrohen (wie die absichtliche Zerstörung von Nestern und die Entnahme von Eiern) sowie damit in Verbindung stehender Tätigkeiten wie den Handel mit lebenden oder toten Vögeln.


De Raad merkt op dat het programma een aantal maatregelen voor de liberalisering van de markt, het opzetten van een passend regelgevend kader en structurele hervormingen op de arbeids-, product- en kapitaalmarkten omvat, terwijl een hervorming van het socialezekerheidsstelsel wordt aangekondigd voor 2001.

Der Rat stellt fest, dass das Programm eine Reihe von Maßnahmen zur Marktliberalisierung, die Schaffung eines geeigneten Rechtsrahmens sowie strukturelle Reformen der Arbeits-, Produkt- und Kapitalmärkte enthält und eine Reform des Sozialversicherungssystems für 2001 angekündigt ist.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-onderneminge ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunternehmen trotz rezessionsbedingter Schwierigkeiten tatsächlich Arbeitsplätze geschaffen haben; die Anzah ...[+++]


In zes Lid-Staten (Denemarken, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) is het witwassen van opbrengsten van alle criminele activiteiten verboden, terwijl het witwassen van opbrengsten van een groot aantal criminele activiteiten in België is verboden (met inbegrip van de handel in en de gebruikmaking van ongeoorloofde hormonen), Frankrijk en Spanje.

Frankreich, Spanien und Portugal beabsichtigen nach eigenen Angaben, den Straftatbestand der Geldwäsche, der bisher auf den Drogenhandel beschränkt ist, in Kürze auch auf das Waschen der Erlöse aus anderen Straftaten auszudehnen. Außer Luxemburg und Portugal fassen alle zwölf Mitgliedstaaten ihre Umsetzungsmaßnahmen weiter als in der Richtlinie vorgesehen, indem sie das Waschen der Erlöse nicht nur aus dem Drogenhandel, sondern auch aus anderen Straftaten verbieten. In sechs Mitgliedstaaten (Dänemark, Deutschland, Irland, Italien, Niederlande und Vereinigtes Königreich) ist das Waschen der Erlöse aus allen kriminellen Aktivitäten und in drei Mitgliedstaaten aus einer breiten Palette von Straftaten untersagt: Belgien (einschließlich des Hand ...[+++]


w