Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl sommige industriële » (Néerlandais → Allemand) :

In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbrei ...[+++]

In manchen Fällen wird die Kapazität der neuen Anlage genehmigt, in anderen hingegen die Errichtung baulicher Anlagen. Dabei kann innerhalb eines Landes bei unterschiedlichen Projekttypen das eine oder das andere System zur Anwendung kommen (so wird in Frankreich bei der Genehmigung von Straßenbauprojekten die Anzahl der Fahrspuren zugrunde gelegt, bei Industrieanlagen die Produktionskapazität).


Sommige sectoren hebben een veel grotere prijsvolatiliteit gekend. De nationale prijsontwikkeling op het gebied van de huishoudelijke elektriciteitstarieven varieert bijvoorbeeld van -34% tot +55%. Terwijl de gemiddelde industriële gasprijzen in de EU in de periode 2008-2012 met minder dan 1% per jaar zijn gestegen, hebben bepaalde energie-intensieve sectoren voor diezelfde periode stijgingen van de gasprijzen gemeld van 27% tot 40%.

In einigen Sektoren fielen die Preisschwankungen sehr viel größer aus. So reichte die Spanne beim Anstieg der nationalen Strompreise für Privathaushalte von - 2 % bis + 47 %, und während im EU-Durchschnitt die Gaspreise für die Industrie von 2008 bis 2012 um weniger als 1 % stiegen, meldeten einige energieintensive Branchen für den Zeitraum 2010-2012 Gaspreisanstiege von 27 % bis 40 %.


Sommige sectoren hebben een veel grotere prijsvolatiliteit gekend. De nationale prijsontwikkeling op het gebied van de huishoudelijke elektriciteitstarieven varieert bijvoorbeeld van -34% tot +55%. Terwijl de gemiddelde industriële gasprijzen in de EU in de periode 2008-2012 met minder dan 1% per jaar zijn gestegen, hebben bepaalde energie-intensieve sectoren voor diezelfde periode stijgingen van de gasprijzen gemeld van 27% tot 40%.

In einigen Sektoren fielen die Preisschwankungen sehr viel größer aus. So reichte die Spanne beim Anstieg der nationalen Strompreise für Privathaushalte von - 2 % bis + 47 %, und während im EU-Durchschnitt die Gaspreise für die Industrie von 2008 bis 2012 um weniger als 1 % stiegen, meldeten einige energieintensive Branchen für den Zeitraum 2010-2012 Gaspreisanstiege von 27 % bis 40 %.


De gemiddelde heffingstarieven in de EU bedragen op dit moment minder dan 4 procent, terwijl sommige industriële tarieven in Azië en Zuid-Amerika tot wel 30 procent kunnen oplopen.

Die durchschnittlichen EU-Zölle liegen jetzt bei unter 4 %, einige Zölle auf gewerbliche Waren in Asien und Südamerika dagegen bei immerhin 30 %.


Ten slotte kunnen industriële en speciale (non-food) toepassingen van gewassen ertoe bijdragen waardetoevoeging voor het landbouwbedrijf te bereiken, terwijl sommige van deze toepassingen daarnaast ook een voordelige invloed op het milieu hebben.

Nicht zuletzt kann die industrielle und spezielle Nutzung von Non-Food-Kulturen den Wert landwirtschaftlicher Betriebe steigern und einige dieser Anwendungen haben darüber hinaus auch noch positive Umweltauswirkungen.


3. merkt op dat de industriële productie van de EU gebonden is aan CO2-emissie reductiedoelstellingen, terwijl dit voor sommige van de belangrijkste handelspartners van de EU niet het geval is; roept de Commissie op deze vorm van milieudumping aan te pakken, maatregelen voor te stellen om het hieruit voortvloeiende concurrentienadeel voor EU-producenten te compenseren en handelspartners aan te moedigen de uitstoot te reduceren, bijvoorbeeld door middel van belastingaanpassingen aan de grens en positieve handelsma ...[+++]

3. stellt fest, dass die Industrieproduktion in der EU durch die Ziele zur Verringerung der CO2-Emissionen eingeschränkt ist, während sie in einigen der wichtigsten Handelspartnern der EU an keinerlei Auflagen gebunden ist; fordert die Kommission auf, diese Form des Umweltdumpings zu bekämpfen, Maßnahmen zum Ausgleich der daraus resultierenden Wettbewerbsnachteile der Produzenten aus der EU vorzuschlagen und ihren Handelspartnern Anreize für eine Verringerung der Emissionen zu bieten, wie etwa Grenzausgleichssteuern und positive handelspolitische Maßnahmen, die im Einklang mit den Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähi ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbrei ...[+++]

In manchen Fällen wird die Kapazität der neuen Anlage genehmigt, in anderen hingegen die Errichtung baulicher Anlagen. Dabei kann innerhalb eines Landes bei unterschiedlichen Projekttypen das eine oder das andere System zur Anwendung kommen (so wird in Frankreich bei der Genehmigung von Straßenbauprojekten die Anzahl der Fahrspuren zugrunde gelegt, bei Industrieanlagen die Produktionskapazität). Wurde die Kapazität genehmigt, erfordert eine höhere Produktionsmenge/stärkere Nutzung bis zu dieser Kapazitätsgrenze keine UVP, wohl aber eine Zunahme darüber hinaus (ggf. mit Neubautätigkeit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl sommige industriële' ->

Date index: 2022-08-16
w