Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl steden zich » (Néerlandais → Allemand) :

16. stelt met bezorgdheid vast dat de agenda voor het cohesiebeleid bij de bespreking van de voornaamste beleidslijnen in het werkprogramma nauwelijks aan de orde komt, terwijl juist het cohesiebeleid – dat zich richt op de consistente benutting van het groeipotentieel van individuele EU-regio's en -steden ter wille van de maatschappelijke, economische en territoriale cohesie van de Unie – de aanhoudend in de Verdragen uitgedragen visie ondersteunt dat ...[+++]

16. ist besorgt darüber, dass auf der Agenda der Kohäsionspolitik im Rahmen der wichtigsten politischen Ausrichtungen im Arbeitsprogramm nur selten erwähnt wird, da die Kohäsionspolitik darauf ausgereichtet ist, das Wachstumspotential der einzelnen Regionen und Städte der EU auszuschöpfen, wodurch sozialer, wirtschaftlicher und territorialer Zusammenhalt hergestellt und die in den Verträgen verankerte Vision aufgegriffen wird, die Unterschiede in Europa zu überwinden;


Terwijl steden zich enerzijds uitbreiden, is er anderzijds sprake van grote hoeveelheden ongebruikte, braakliggende grond ('brownfield sites') en een groot aantal leegstaande percelen.

Während Städte und Gemeinden sich ausdehnen, fallen vielerorts ungenutzte, verlassene Gebiete (,Industriebrachen") an, und viele Gebäude stehen leer.


Terwijl steden zich enerzijds uitbreiden, is er anderzijds sprake van grote hoeveelheden ongebruikte, braakliggende grond ('brownfield sites') en een groot aantal leegstaande percelen.

Während Städte und Gemeinden sich ausdehnen, fallen vielerorts ungenutzte, verlassene Gebiete (,Industriebrachen") an, und viele Gebäude stehen leer.


3. merkt op dat het Bureau, in zijn antwoord op het jaarverslag over 2006 van de Rekenkamer, de bijkomende kosten als gevolg van de verplichte spreiding van de werkzaamheden over twee verschillende steden − de administratieve zetel bevindt zich in Valenciennes terwijl de vergaderingen in Lille worden gehouden- op 450 000 EUR heeft geschat, waarbij geen rekening is gehouden met indirecte kosten zoals verloren werkuren vanwege verplaatsingen of bijkomend administratief werk;

3. stellt fest, dass die Agentur in ihrer Antwort auf den Bericht 2006 des Rechnungshofs die zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass sie in zwei verschiedenen Städten arbeiten muss – der Sitz der Verwaltung befindet sich in Valenciennes, während die Sitzungen in Lille abgehalten werden –, auf 450 000 EUR geschätzt hat, indirekte Kosten wie etwa "verschwendete" Arbeitszeit, bedingt durch Reisen oder zusätzlichen Verwaltungsaufwand, nicht mitgerechnet;


3. merkt op dat het Bureau, in zijn antwoord op het jaarverslag over 2006 van de Rekenkamer, de bijkomende kosten als gevolg van de verplichte spreiding van de werkzaamheden over twee verschillende steden - de administratieve zetel bevindt zich in Valenciennes terwijl de vergaderingen in Lille worden gehouden- op 450 000 euro heeft geschat, waarbij geen rekening is gehouden met indirecte kosten zoals verloren werkuren vanwege verplaatsingen of bijkomend administratief werk;

3. stellt fest, dass die Agentur in ihrer Antwort auf den Bericht 2006 des ERH die zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass sie in zwei verschiedenen Städten arbeiten muss – der Sitz der Verwaltung befindet sich in Valenciennes, während die Sitzungen in Lille abgehalten werden –, auf 450 000 EUR geschätzt hat, indirekte Kosten wie etwa „verschwendete“ Arbeitszeit, bedingt durch Reisen oder zusätzlichen Verwaltungsaufwand, nicht mitgerechnet;


C. overwegende dat volgens het Keniaanse Rode Kruis ten gevolge van de onlusten ongeveer 250.000 mensen hun huizen hebben moeten verlaten, met name in de steden Eldoret, Kericho en Kisumu, terwijl vele anderen zich in hun huizen verschuilen en voedsel en water steeds schaarser wordt,

C. in der Erwägung, dass nach Angaben des kenianischen Roten Kreuzes infolge der Unruhen etwa 250.000 Menschen, insbesondere in den Städten Eldoret, Kericho und Kisumu, ihre Häuser verlassen mussten und zahlreiche andere Menschen in ihren Wohnungen Zuflucht suchen und ihre Nahrungsmittel- und Wasservorräte allmählich zur Neige gehen,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Steden breiden zich in een hoger tempo uit naar plattelandsgebieden dan hun bevolking groeit (in de afgelopen 20 jaar was sprake van een uitbreiding met 20%, terwijl de bevolking in dezelfde periode slechts met 6% groeide).

Städte und Gemeinden dehnen sich rascher in ländliche Gebiete aus, als ihre Bevölkerung ansteigt (in den letzten zwanzig Jahren stieg der Flächenbedarf und 20%, während die Bevölkerung im gleichen Zeitraum nur um 6% anstieg).


Steden breiden zich in een hoger tempo uit naar plattelandsgebieden dan hun bevolking groeit (in de afgelopen 20 jaar was sprake van een uitbreiding met 20%, terwijl de bevolking in dezelfde periode slechts met 6% groeide).

Städte und Gemeinden dehnen sich rascher in ländliche Gebiete aus, als ihre Bevölkerung ansteigt (in den letzten zwanzig Jahren stieg der Flächenbedarf und 20%, während die Bevölkerung im gleichen Zeitraum nur um 6% anstieg).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl steden zich' ->

Date index: 2024-05-18
w