Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl ze enorme » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat honderden migranten en vluchtelingen, die het geweld in Libië wilden ontvluchten, naar verluidt zijn omgekomen toen ze de Middellandse Zee probeerden over te steken naar Europa, waardoor er een enorme vluchtelingencrisis is ontstaan in Italië en Malta; overwegende dat er volgens de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen sinds juni 1 600 personen zijn omgekomen terwijl ze Europa probeerden te bereiken; overwegende dat Libië het belangrijkste vertrekpunt is voor migranten die Europa proberen ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Berichten zufolge Hunderte Migranten und Flüchtlinge, die vor der Gewalt in Libyen geflohen sind, bei dem Versuch, das Mittelmeer zu überqueren und nach Europa zu gelangen, ums Leben gekommen sind, was zu einer bedeutenden Flüchtlingskrise in Italien und Malta geführt hat; in der Erwägung, dass laut dem UNHCR seit Juni 1 600 Menschen bei dem Versuch, nach Europa zu gelangen, umgekommen sind; in der Erwägung, dass die meisten Migranten, die nach Europa wollen, in Libyen in See stechen; in der Erwägung, dass Schätzungen des UNHCR zufolge von 109 000 Menschen, die bis zum 29. August 2014 in Italien anlandeten, c ...[+++]


Een jaar nadat deze landen op rechtmatige wijze compensatie hebben gekregen van de Commissie, hebben ze de middelen namelijk nog altijd niet ontvangen, terwijl ze enorm worden getroffen door de Overeenkomst van Genève.

Ein Jahr, nachdem diese Staaten zu Recht von der Kommission entschädigt wurden, haben sie in der Tat immer noch nicht die Gelder erhalten, obwohl sie das Genfer Abkommen hart trifft.


Men houdt geen rekening met het feit dat de producenten versnipperd zijn, er alleen voor staan en de strijd met de machtige handelswereld zullen verliezen, terwijl ze enorme verliezen lijden.

Solche Leute berücksichtigen die Tatsache nicht, dass die Erzeuger klein und unabhängig sind, und dass sie gegenüber den mächtigen Interessen des Wirtschaftsverkehrs den Kürzeren ziehen und gewaltige Verluste erleiden.


Op die twee gebieden nemen de problemen echter af, terwijl ze enorm toenemen bij de subsidies die rechtstreeks door Brussel worden beheerd.

Die Probleme werden jedoch weniger, wobei die Probleme der direkt von Brüssel verwalteten Subventionen sprunghaft angestiegen sind.


Ze maken de integratie van enorme hoeveelheden (zowel offshore als aan land geproduceerde) hernieuwbare energie en elektrische voertuigen mogelijk, terwijl ze tevens de beschikbaarheid van conventionele elektriciteitsopwekking en de juiste werking van het elektriciteitssysteem in stand houden.

Sie ermöglichen die Integration großer Mengen von regenerativ erzeugtem Onshore- und Offshore-Strom sowie von Elektrofahrzeugen, gleichzeitig ermöglichen sie weiterhin die konventionelle Stromerzeugung und sorgen für ein ausgeglichenes Stromsystem.


Deze zelfde aspecten zijn ook voor het Europa waar ik in geloof van groot gewicht. Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds zijn drie fondsen die bij het verwezenlijken van de doelstellingen voor economische groei een uiterst belangrijke strategische rol spelen. Ze dragen bij tot een betere concurrentiepositie en ze versterken het vermogen welvaart te creëren, terwijl ze de enorme ongelijkheden tussen de regio’s terugdringen.

Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung, der Europäische Sozialfonds und der Kohäsionsfonds besitzen alle höchste Bedeutung für die Förderung der Ziele Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Schaffung von Wohlstand und Abbau der gewaltigen regionalen Unterschiede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl ze enorme' ->

Date index: 2021-03-29
w