Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl ze onze fractie duidelijk verzochten » (Néerlandais → Allemand) :

Wat ik niet verwachtte, en wat ik niet wist, was dat zij terwijl ze onze fractie duidelijk verzochten geen amendementen in te dienen, zij feitelijk de sociaaldemocraten wel verzochten amendementen in te dienen.

Mit einem hatte ich jedoch nicht gerechnet und hätte es auch nicht wissen können: Während sie unsere Fraktion dazu drängten, keine Änderungsanträge vorzubringen, baten sie gleichzeitig die Sozialdemokraten, dies zu tun.


Desalniettemin ziet de Commissie er geen been in - terwijl ze onze partners eigenlijk duidelijk zou moeten maken hoeveel de boeren al hebben moeten doorstaan - om nu al met een nieuw voorstel te komen waarmee het GLB opnieuw ter discussie wordt gesteld en van onze landbouwers nieuwe, destabiliserende offers worden gevraagd, die voor hen een onhoudbare variabele inhouden.

Trotzdem präsentiert die Kommission, anstatt gegenüber unseren Partnern hervorzuheben, wie viele Opfer unsere Landwirte bereits erbracht haben, einen neuen Verhandlungsvorschlag, mit dem sie die GAP infrage stellt und unseren Landwirten weitere, destabilisierend wirkende Opfer abverlangt, d. h. eine weitere veränderliche Größe, die für sie untragbar ist.


Onze fractie heeft met plezier samengewerkt met uw voorzitterschap, maar de Raad heeft eens te meer duidelijk gemaakt de Europese Unie te willen leiden, terwijl wij graag zouden zien dat de Raad zijn macht enigszins zou delen met de andere instellingen.

Unsere Fraktion wusste die Zusammenarbeit mit Ihrem Vorsitz zu schätzen, doch hat der Rat ganz klar einmal mehr demonstriert, dass er das Führungsorgan der Europäischen Union sein will, während wir möchten, dass er seine Macht ein wenig mit den anderen Institutionen teilt.


Daarom is onze fractie van mening dat we na het Groenboek zo snel mogelijk een witboek moeten krijgen. Daarin moet de Commissie eindelijk kleur bekennen, ze moet ingaan op de juridische aspecten van de kaderrichtlijn, ze moet duidelijk zeggen welke alternatieven er zijn.

Deshalb ist unsere Fraktion der Meinung, dass wir dem Grünbuch baldmöglichst ein Weißbuch folgen lassen müssen, bei dem die Kommission endlich Farbe bekennt, bei dem sie die Rechtsfragen der Rahmenrichtlinie erörtert, bei der sie klarstellt, welche alternativen Möglichkeiten es gibt.


Ook onze fractie is het erover eens dat er een Europees openbaar ministerie moet komen, dat op duidelijk afgebakende bevoegdheidsgebieden met een Europese politie samenwerkt. Samen moeten ze in de Unie niet alleen criminelen arresteren, maar de justitie ook bruikbare resultaten van hun opsporingswerk kunnen voorleggen.

Es wird noch ein langer Weg sein, bis wir zu dem kommen, was wir unbedingt brauchen, auch nach Auffassung meiner Fraktion, nämlich eine europäische Staatsanwaltschaft, die mit einer europäischen Polizei in klar definierten Kompetenzbereichen kooperiert und es durch diese Kooperation schafft, nicht nur in der Union durch Polizeimaßnahmen Straftäter dingfest zu machen, sondern die Ergebnisse der polizeilichen Ermittlungsarbeit auch gerichtsverwertbar zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl ze onze fractie duidelijk verzochten' ->

Date index: 2021-06-18
w