CONSTATEERT dat het proces van de totstandkoming van de interne elektriciteitsmarkt geflankeerd wordt door activiteiten op andere gebieden, in het bijzonder door maatregelen op fiscaal en milieugebied die in de bevoegde fora moeten worden getroffen, en VERZOEKT de Commissie de ontwikkelingen terzake te blijven volgen;
STELLT ferner FEST, daß Maßnahmen in anderen Bereichen, insbesondere Steuer und Umweltmaßnahmen, die in den zuständigen Gremien zu beschließen sind, den Prozeß der Verwirklichung des Elektrizitätsbinnenmarktes ergänzen können, und ERSUCHT die Kommission, die Entwicklungen in diesem Bereich weiterhin genau zu beobachten;