Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «terzake zijn vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij overeenkomst vastgestelde regeling terzake van de sociale zekerheid

vertragliche Regelung der sozialen Sicherheit


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. herinnert aan de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2011 dat in het financieel reglement van de Dienst wordt verwezen naar gedetailleerde regels en procedures in de uitvoeringsvoorschriften van de Dienst, die nog niet zijn vastgesteld; dringt er bij de Dienst op aan terzake corrigerende maatregelen te treffen;

13. erinnert an die Bemerkung des Rechnungshofs aus dem Jahr 2011, dass in der Finanzregelung des Amts auf konkrete Vorschriften und Verfahren Bezug genommen wird, die in den dazugehörigen Durchführungsbestimmungen festgelegt sind, dass diese Bestimmungen jedoch noch nicht angenommen wurden; fordert das Amt auf, diesbezüglich Korrekturmaßnahmen zu treffen;


De gedetailleerde uitvoeringsbepalingen terzake worden vastgesteld op basis van een aanbeveling van het Agentschap, ter uitvoering van artikel 17 van Verordening (EG) nr. 881/2004.

Die genauen Bestimmungen für die Umsetzung dieser Vorschrift werden auf der Grundlage einer von der Agentur im Rahmen von Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 ausgearbeiteten Empfehlung festgelegt.


De gedetailleerde uitvoeringsbepalingen terzake worden vastgesteld op basis van een aanbeveling van het Agentschap, ter uitvoering van artikel 17 van verordening 881/2004.

Die genauen Bestimmungen für die Umsetzung dieser Vorschrift werden auf der Grundlage einer von der Agentur im Rahmen von Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 ausgearbeiteten Empfehlung festgelegt.


Ik wil u in herinnering brengen dat de Raad in december unaniem een richtsnoer terzake heeft vastgesteld.

Sie werden sich daran erinnern, dass der Rat im Dezember letzten Jahres einstimmig eine politische Leitlinie angenommen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doel van bovengenoemde verordening is om in het licht van de toetreding van de nieuwe lidstaten tot de Unie rekening te houden met specifieke situaties die zich kunnen voordoen als gevolg van de uitbreiding; daartoe wordt terzake regelgeving vastgesteld om problemen in verband met de overschrijding van de buitengrenzen te voorkomen.

Ziel der oben genannten Verordnung ist es, angesichts des Beitritts neuer Mitgliedstaaten zur Union besonderen Situationen Rechnung zu tragen, die in Folge der Erweiterung auftreten können, und einschlägige Vorschriften festzulegen, um Probleme in Bezug auf die Überschreitung der EU-Außengrenzen zu vermeiden.


Het gebruik wordt vastgesteld op basis van de regelgeving voor het landgebruik, of van eventuele andere regelgeving terzake die van kracht was op het tijdstip dat de schade veroorzaakt is.

Die Nutzung ist aufgrund der zum Zeitpunkt des Schadenseintritts geltenden Bodennutzungsvorschriften oder anderer einschlägiger Vorschriften - soweit vorhanden - festzulegen.


De twee vandaag vastgestelde beschikkingen zijn er gekomen nadat het regelgevend comitŽ ex RichtlijnÊ90/220/EEG inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu PB nr. L 117 van 8.5.1990. met een gekwalificeerde meerderheid een gunstig advies terzake had uitgebracht.

Die beiden Entscheidungen wurden heute verabschiedet, nachdem der gemäß der Richtlinie 90/220/EWG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt ABl. Nr. L 117 vom 8.5.1990. eingesetzte Regelungsausschuß mit qualifizierter Mehrheit eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hatte.


Het beleid van de Commissie terzake is uitvoerig uiteengezet in het op 25 juli 1997 vastgestelde standpunt van de Commissie inzake de etikettering van producten die GGO's bevatten of uit GGO's bestaan (zie IP/97/700).

Diese Politik wurde durch die Leitlinien der Kommission vom 25. Juli 1997 für die Etikettierung von GVO-Produkten (siehe IP/97/700) bestätigt.


Daarbij is de wetgeving van de Gemeenschap ook vergeleken met die van de Raad van Europa, die terzake verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen heeft vastgesteld.

Im Rahmen dieser Prüfung wurden die Gemeinschaftsvorschriften den einschlägigen Übereinkommen und Empfehlungen des Europarates gegenübergestellt.


Bij het bepalen van haar standpunt terzake heeft de Commissie er rekening mee gehouden dat is voldaan aan de voorwaarde dat de slachtcapaciteit niet mag worden verhoogd, en dat de eigen inbreng van de begunstigden ten minste gelijk is aan het door de Commissie krachtens artikel 92 voor investeringen van deze aard vastgestelde minimumpercentage.

Bei ihrem Beschluß hat die Kommission berücksichtigt, daß das Kriterium der Nichtausweitung der Schlachtkapazitäten eingehalten wird und die finanzielle Beteiligung der Begünstigten am Investitionsbetrag das Minimun erreicht, das die Kommission für Investitionen dieser Art im Rahmen von Artikel 92 festgelegt hat.


w