Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor Internationale Vorming
Testament in de internationale vorm
Vorm van internationale criminaliteit

Traduction de «testament in de internationale vorm » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
testament in de internationale vorm

Testament in internationaler Form


Centrum voor Internationale Vorming

Zentrum für Internationale Bildung


vorm van internationale criminaliteit

Form der internationalen Kriminalität | Form des internationalen Verbrechens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. De erkenning geldt niet als een vorm van bevestiging van de conformiteit van de statuten en van het huishoudelijk reglement van de « Fédération de pêche » t.o.v. de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen.

Art. 3. Die Zulassung stellt keine Anerkennung der Übereinstimmung der Satzungen und der Geschäftsordnung des Fischereiverbands mit dem Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen dar.


Bij hervestiging worden op basis van een beoordeling en een verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen (UNHCR) ontheemden van buiten de EU die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, overgebracht van een land buiten de EU naar een lidstaat van de EU, waar zij worden toegelaten en een vorm van internationale bescherming krijgen.

„Neuansiedlung“ bedeutet die Überstellung von vertriebenen Drittstaatsangehörigen, die eindeutig internationalen Schutz benötigen, nach Prüfung und auf Vorschlag des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) aus einem Drittstaat in einen EU-Mitgliedstaat, der diese Personen aufnimmt und ihnen internationalen Schutz gewährt.


In een vroege versie van zijn testament stelde hij dit zelfs gelijk aan internationale vrede.

In einer frühen Fassung seines Testaments bezeichnete er sie als Voraussetzung für den Frieden in der Welt.


Deze industriële en internationale vorm van visserij vormt een bedreiging voor de ambachtelijke kustvisserij in de Middellandse Zee.

Diese Industrie- und internationale Fischerei bedroht die traditionelle Küstenfischerei im Mittelmeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is waar dat onze economieën en onze financiële systemen hierdoor een hogere belastingdruk hadden gekregen, maar de Europese Unie zou hiermee ook initiatiefnemer zijn geweest van een geweldige, internationale vorm van solidariteit.

Es stimmt, dass unsere Wirtschaft und unsere Finanzsysteme eine größere Steuerbelastung gehabt hätten, aber die Europäische Union wäre auf diese Weise der Initiator einer großen internationalen Solidaritätsbewegung gewesen.


173. erkent dat de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele uitbuiting een internationale vorm van georganiseerde criminaliteit is, die ernstige gevolgen heeft voor de veiligheid, het welzijn en de mensenrechten van de slachtoffers;

173. ist sich der Tatsache bewusst, dass der Frauen- und Kinderhandel mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung ein internationales organisiertes kriminelles Phänomen ist, das schwerwiegende Auswirkungen auf die Sicherheit, das Wohlergehen und die Menschenrechte seiner Opfer hat;


170. erkent dat de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele uitbuiting een internationale vorm van georganiseerde criminaliteit is, die ernstige gevolgen heeft voor de veiligheid, het welzijn en de mensenrechten van de slachtoffers;

170. ist sich der Tatsache bewusst, dass der Frauen- und Kinderhandel mit dem Ziel der sexuellen Ausbeutung ein internationales, organisiertes, kriminelles Phänomen ist, das schwerwiegende Auswirkungen auf die Sicherheit, das Wohlergehen und die Menschenrechte seiner Opfer hat;


De Europese Unie is verheugd over de inspanningen die de speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Moustapha Niasse, in de inter-Congolese dialoog geleverd heeft om de weg te bereiden voor de vorming van de nieuwe regering, en spreekt andermaal haar bereidheid uit om met de Verenigde Naties en de Afrikaanse Unie te werken aan de organisatie van een internationale conferentie over de vrede in het gebied van de Grote Meren.

Die Europäische Union würdigt die Arbeit des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den innerkongolesischen Dialog, Herrn Moustapha Niasse, der die Bildung der neuen Regierung erleichtert hat, und sie bekräftigt ihre Bereitschaft, gemeinsam mit den Vereinten Nationen und der Afrikanischen Union auf eine internationale Friedenskonferenz für die Region der Grossen Seen hinzuarbeiten.


- hun politieke dialoog te versterken, op subregionaal niveau, door er de onderwerpen die voor beide regio's en voor de internationale gemeenschap van belang zijn, in op te nemen, en op interparlementair niveau en in internationale fora ; 34. - de uitwisseling van ervaringen voort te zetten, om het vertrouwensklimaat te versterken, zodat het risico op conflicten kleiner wordt, en om de internationale vrede en veiligheid te consolideren dank zij de eerbiediging van het internationaal recht en van internationale overeenkomsten ; 35. - rekening houdend met ...[+++]

- ihren politischen Dialog auszubauen, und zwar auf subregionaler Ebene durch Einbeziehung von Themen, die beide Regionen und die Völkergemeinschaft betreffen, auf interparlamentarischer Ebene und in den internationalen Gremien; 34. - den Erfahrungsaustausch fortzusetzen, um das Klima des Vertrauens zu verbessern, das es ermöglicht, die Konfliktgefahren zu verringern und Frieden und Sicherheit im internationalen Rahmen durch Achtung des Völkerrechts und der internationalen Verträge zu festigen; 35. - unter Berücksichtigung der von b ...[+++]


Het resterende deel is ter beschikking gesteld in de vorm van leningen van de internationale financiële instellingen of in de vorm van leningen, kredieten, garanties en rente- en schuldaflossing door de bilaterale donors.

Der Rest wurde von den internationalen Finanzinstituten als Darlehen oder von den bilateralen Gebern als Darlehen, Kredite, Bürgschaften und Schuldendienst bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'testament in de internationale vorm' ->

Date index: 2023-04-23
w