Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van testen
Eindtermen
Geuren bij klanten testen
Parfums bij klanten testen
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Testen van protocoldiensten
Testen van protocolfuncties
Ultrasonoor testen bij hoge temperatuur
Ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Traduction de «testen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen


performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

Kraftwerk-Leistungsfähigkeit prüfen


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)




testen van protocoldiensten | testen van protocolfuncties

Diensttestscenarios | Realversuch


ultrasonoor testen bij hoge temperatuur | ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Hochtemperatur-Ultraschallprüfung


Het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten | richtsnoeren voor het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten

Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor verschillende goederen zullen de administratieve obstakels worden beperkt. Zo zal onder andere worden vermeden dat producten aan weerszijde van de Atlantische Oceaan dezelfde testen moeten ondergaan, wat vooral kleine ondernemingen ten goede komt.

Bei einer Reihe von Waren werden administrative Hürden abgebaut, indem beiderseits des Atlantiks stattfindende doppelte Prüfungen vermieden werden; profitieren werden davon vor allem kleinere Unternehmen.


De testen moeten worden uitgevoerd op verkooppartijen van ruwe wol, naar land van herkomst (indien gemengd) en voordat er enige natte bewerking heeft plaatsgevonden.

Die Prüfung sollte an Verkaufspartien von Rohwolle je Ursprungsland (falls gemischt) durchgeführt werden, bevor die Wolle einer Nassbehandlung unterzogen wird.


25. onderstreept dat gebruikers, onderzoekers en ontwerpers het onbelemmerde recht, de technische middelen en de juridische dekking moeten hebben om de werking van IT-systemen in voertuigen te inspecteren, te testen en te analyseren, en forensisch onderzoek te doen om niet-opgegeven functies te vinden, of functies die moeten dienen om het publiek of de autoriteiten om de tuin te leiden; vraagt de Commissie de juridische belemmeringen weg te nemen die gebruikers, onderzoekers en ontwerpers hinderen bij het inspecteren testen, analyser ...[+++]

25. betont, dass Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler über das uneingeschränkte Recht, die technischen Mittel und den rechtlichen Schutz verfügen müssen, um die Funktionsweise von IT-Systemen in Fahrzeugen begutachten, testen und untersuchen sowie kriminaltechnische Analysen zur Feststellung von nicht angegebenen oder zur Täuschung der Öffentlichkeit oder der Behörden installierten Funktionen durchführen zu können; fordert die Kommission auf, die rechtlichen Hürden zu beseitigen, durch die Nutzer, Wissenschaftler und Entwickler an der Inspektion, Untersuchung und Demontage der in Fahrzeuge eingebauten digitalen Vo ...[+++]


De fabrikanten moeten ertoe verplicht worden de geschiktheid van hun hulpmiddel te testen met alle methoden die de veiligheid van de patiënten kunnen garanderen, en ze moeten hun eventuele weigering van een oplossing rechtvaardigen door het gebrek aan doeltreffendheid ervan aan te tonen of door aan te tonen dat deze oplossing schade berokkent die afbreuk doet aan het medisch nut van hun hulpmiddel in verhoudingen die aanzienlijk verschillen van die van de andere door de fabrikant aanbevolen oplossingen.

Die Hersteller müssen verpflichtet werden, die Angemessenheit ihres Produkts mit allen Methoden zu testen, mit denen für die Patientensicherheit gesorgt werden kann, und müssen ihre eventuelle Ablehnung einer Lösung begründen, entweder indem deren fehlende Wirksamkeit belegt wird oder indem aufgezeigt wird, dass diese Lösung die medizinische Zweckmäßigkeit ihres Produkts in einem erheblich größeren Ausmaß beschädigt als die anderen vom Hersteller empfohlenen Lösungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie punt VII. D.4, Testvoorwaarden en testapparatuur voor ENERGY STAR-conforme grafische producten, om vast te stellen welke spanning/frequentiecombinaties tijdens het testen moeten worden gebruikt.

Zur Ermittlung der bei der Prüfung zu verwendenden Spannungs-/Frequenzkombinationen siehe Prüfbedingungen und -geräte für ENERGY STAR-gerechte bildgebende Produkte in Abschnitt VII. D.4.


(5) Richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het inzamelen, testen, bewerken, opslaan en distribueren van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong en Richtlijn 2004/23/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen leggen een gemeenschappelijke regeling voor de desbetreffende producten vast, die dus buiten het toepassingsgebied van deze verordening ...[+++]

(5) Die Richtlinie 2002/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung, Testung, Verarbeitung, Lagerung und Verteilung von menschlichem Blut und Blutbestandteilen und zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG und die Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung und Verteilung von menschlichen Geweben und Zellen legen ein gemeinsames System für die von ihnen erfassten Produkte ...[+++]


(5) Om te waarborgen dat er, ongeacht het beoogde gebruik, een gelijkwaardig veiligheids- en kwaliteitsniveau voor bloedbestanddelen geldt, moeten bij deze richtlijn eisen voor het inzamelen en testen van bloed en bloedbestanddelen, met inbegrip van basismateriaal voor medicijnen, worden vastgesteld.

(5) Um eine gleichwertige Sicherheit und Qualität von Blut und Blutbestandteilen unabhängig von ihrer Zweckbestimmung zu gewährleisten, sollten in dieser Richtlinie die technischen Anforderungen für die Gewinnung und Testung von Blut und Blutbestandteilen einschließlich des Ausgangsmaterials für Arzneimittel festgelegt werden.


(4) Met betrekking tot bloed of bloedbestanddelen die als grondstof voor het vervaardigen van farmaceutische specialiteiten worden gebruikt, is in Richtlijn 2001/83/EG sprake van maatregelen die de lidstaten moeten nemen om de overdracht van besmettelijke ziekten te voorkomen, waaronder de toepassing van de monografieën van de Europese farmacopee en de aanbevelingen van de Raad van Europa en de Wereldgezondheidsorganisatie, in het bijzonder met betrekking tot het selecteren en testen van bloed- en plasmadonors.

(4) Hinsichtlich der Verwendung von Blut oder Blutbestandteilen als Ausgangsmaterial für die Herstellung von Arzneimitteln nennt die Richtlinie 2001/83/EG Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten zu treffen sind, um der Übertragung ansteckender Krankheiten vorzubeugen; zu diesen Maßnahmen gehören die Anwendung der Monografien des Europäischen Arzneibuchs und der Empfehlungen des Europarats und der Weltgesundheitsorganisation (WHO), insbesondere für die Auswahl und Untersuchung von Spendern von Blut und Blutplasma.


21. is van mening dat een enkel nieuw systeem, gebaseerd op het voorzorgsbeginsel en het substitutiebeginsel, tegen 2004 zou moeten worden ingevoerd voor het testen eb beoordelen van nieuwe en bestaande chemische substanties en het risicobeheer, en dat het testen van deze substanties tegen 2012 moet hebben plaatsgevonden; is van oordeel dat ook een afzonderlijke strategie voor bestrijdingsmiddelen vereist is en dat men zich tot doel moet stellen om geleidelijk aan een eind te maken aan het gebruik van chemicaliën (vooral van die welke moeilijk afbreekbaar zijn, zich in de vo ...[+++]

21. vertritt die Auffassung, dass bis 2004 ein neues einheitliches System auf der Grundlage des Vorsorge- und Substitutionsprinzips eingeführt werden sollte, um neue und bestehende chemische Stoffe zu testen, zu bewerten und das diesbezügliche Risikomanagement umzusetzen, und dass diese Stoffe bis 2012 getestet werden sollten; ist der Ansicht, dass eine eigene Strategie für Schädlingsbekämpfungsmittel erforderlich ist und dass es das Ziel sein muss, den Einsatz von chemischen Stoffen (z.B. persistenten, bioakkumulativen oder giftigen ...[+++]


Zodra wij zullen beschikken over een vaccin of over een methode om te testen of een dier BSE heeft, is er een argument om ook de rest van de veestapel te testen; als dan een bepaalde drempel wordt overschreden zou de hele veestapel moeten worden geslacht.

Erst wenn uns ein Impfstoff vorliegt oder wir auf irgendeine Weise feststellen können, ob ein Tier BSE hat, wäre es sinnvoll, auch den Rest der Herde zu testen, und, wenn ein bestimmtes Niveau erreicht und überschritten ist, die gesamte Herde herauszunehmen.


w