Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Certificaat van testen
Geuren bij klanten testen
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Parfums bij klanten testen
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Polyneuritis
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Samenloop van verschillende misdrijven
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «testen van verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

Kraftwerk-Leistungsfähigkeit prüfen


systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen




polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

Polyneuritis | entzündliche Erkrankung mehrerer peripherer oder Hirn


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

landwirtschaftliches Mehrzweckmotorfahrzeug


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuell | zwischen 2 Individuen auftretend


samenloop van verschillende misdrijven

Zusammentreffen mehrerer Straftaten


Het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten | richtsnoeren voor het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten

Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn echter nog geen gedetailleerde internationale normen voorhanden en er is een gebrek aan informatie over de technische capaciteit van veterinaire diensten en laboratoria wereldwijd om op Bsal te testen; verschillende belanghebbenden in de Unie zijn daarentegen voorlopers op het gebied van de diagnose en behandeling van Bsal en de veilige hantering van verhandelde salamanders.

Detaillierte internationale Standards sind jedoch noch nicht vorhanden, und es fehlt an Informationen zu den technischen Kapazitäten der Veterinärdienste und Labors für die Bsal-Testung weltweit, während verschiedene betroffene Interessenträger in der Europäischen Union führend bei der Diagnose und Behandlung von Bsal sowie beim sicheren Umgang mit gehandelten Salamandern sind.


Om een typegoedkeuring te verkrijgen, moet een voertuig van categorie L voldoen aan acht verschillende types testen, zoals testen voor verdampingsemissies (brandstofdampen), systemen voor verontreinigingsbeheersing, energie-efficiëntie en geluid.

Um eine Typgenehmigung zu erhalten, muss ein Fahrzeug der Klasse L die Anforderungen von acht unterschiedlichen Prüfungstypen erfüllen, darunter Verdunstungsemissionen (Kraftstoffdampf), emissionsmindernde Einrichtungen, Energieeffizienz und Geräuschpegel.


Om een typegoedkeuring te verkrijgen, moet een voertuig van categorie L voldoen aan acht verschillende types testen, zoals testen voor verdampingsemissies (brandstofdampen), systemen voor verontreinigingsbeheersing, energie-efficiëntie en geluid.

Um eine Typgenehmigung zu erhalten, muss ein Fahrzeug der Klasse L die Anforderungen von acht unterschiedlichen Prüfungstypen erfüllen, darunter Verdunstungsemissionen (Kraftstoffdampf), emissionsmindernde Einrichtungen, Energieeffizienz und Geräuschpegel.


Op basis van het onderzoek kunnen nieuwe klimaat-energie-economiemodellen worden ontwikkeld en gevalideerd, waarbij rekening wordt gehouden met economische instrumenten en relevante externe effecten, met het oog op het testen van mitigatiebeleidsopties en koolstofarme-technologietrajecten op verschillende schalen en voor de sectoren van vitaal economisch en maatschappelijk belang op Unie- en wereldniveau.

Durch die Forschungsarbeiten wird die Entwicklung und Validierung neuer Klima-Energie-Wirtschaftsmodelle unterstützt, wobei Wirtschaftsinstrumente und relevante Externalitäten berücksichtigt werden; dies dient der Prüfung von klimaschutzpolitischen Optionen und von Konzepten, die in unterschiedlichem Maß auf Technologien mit geringen CO-Emissionen beruhen, für die zentralen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Sektoren auf Unionsebene und weltweit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studie dient verschillende hypothesen uit te testen die, in voorkomend geval, de energetische minimumeisen bedoeld in bijlage 5 naleven.

Die Studie muss mehrere Hypothesen prüfen, die ggf. die in der Anlage 5 erwähnten energetischen Mindestanforderungen erfüllen.


Om een typegoedkeuring te verkrijgen, moet een voertuig van categorie L voldoen aan acht verschillende types testen, zoals testen voor verdampingsemissies (brandstofdampen), systemen voor verontreinigingsbeheersing, energie-efficiëntie en geluid.

Um eine Typgenehmigung zu erhalten, muss ein Fahrzeug der Klasse L die Anforderungen von acht unterschiedlichen Prüfungstypen erfüllen, darunter Verdunstungsemissionen (Kraftstoffdampf), emissionsmindernde Einrichtungen, Energieeffizienz und Geräuschpegel.


Daarnaast wordt aanbevolen om de treinapparatuur voor ERTMS/ETCS te testen aan de hand van scenario’s uit de databank van het Bureau die geen deel uitmaken van de verplichte testspecificaties, teneinde met een nog grotere zekerheid vast te stellen dat de treinapparatuur voor ERTMS/ETCS correct met verschillende baantoepassingen kan werken; zie punt 6.1.2 (Beginselen voor het testen van ERTMS/ETCS en GSM-R).

Um darüber hinaus das Vertrauen in die einwandfreie Funktion des fahrzeugseitigen ERTMS/ETCS mit unterschiedlichen streckenseitigen Anwendungen zu erhöhen, wird empfohlen, das fahrzeugseitige ERTMS/ETCS anhand von Szenarien aus der von der Agentur verwalteten Datenbank zu testen, die nicht Teil der verbindlichen Prüfspezifikationen sind; siehe Abschnitt 6.1.2 (Grundsätze für die Prüfung von ERTMS/ETCS und GSM-R).


Voor uitrusting die op meerdere internationale markten wordt verkocht en bijgevolg getest wordt bij verschillende invoerspanningen, moet de fabrikant alle relevante spannings- en stroomverbruiksniveaus testen en rapporteren als hij het product als ENERGY STAR wil laten registreren in de verschillende markten.

Für Geräte, die international auf mehreren Märkten verkauft werden und für die daher mehrere Eingangsspannungen angegeben sind, muss der Hersteller alle Netzspannungs- und Leistungsaufnahmewerte messen und angeben, wenn er das Produkt als ENERGY STAR-gerecht für die jeweiligen Märkte registrieren lassen will.


In samenhang met het programma "ARTES" [8] van het Europees Ruimteagentschap zijn er vijf onderzoekterreinen gedefinieerd: de ontwikkeling van ontvangers, het testen van lokale infrastructuurcomponenten, de bevordering van toekomstige diensten die dankzij EGNOS met GALILEO mogelijk zijn, de ontwikkeling van de markt voor satellietnavigatie en de omschrijving van de taken die in de verschillende sectoren van activiteiten aan het systeem zijn toegewezen.

Fünf Forschungsbereiche wurden im Einklang mit dem Programm « ARTES » [8] der Europäischen Weltraumorganisation festgelegt: Entwicklung von Empfangsgeräten, experimentelle Prüfung der lokalen Komponenten der Infrastruktur, Bekanntmachung der künftigen, vom GALILEO-System generierten Dienstemit Hilfe von EGNOS, Entwicklung des Marktes für die Satellitenfunknavigation und Festlegung der Aufgaben des Systems in den verschiedenen Sektoren.


De studie dient verschillende hypotheses uit te testen die in voorkomend geval de energetische minimumeisen bedoeld in bijlage V naleven.

Die Studie muss mehrere Hypothesen prüfen, die ggf. die in der Anlage V erwähnten energetischen Mindestanforderungen erfüllen.


w