Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van bewijzen
Controletechnicus batterijen
Cutane test
Fabriekstest
Het verzamelen van bewijzen
Hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests
Hulpmiddelen voor automatisering van tests
Modelonderzoek
Proef
Proefneming
Technica voor tests van batterijen
Technica voor tests van schakelborden
Technicus voor tests van batterijen
Technicus voor tests van schakelborden
Test
Test op de openbare weg
Testautomatiseringshulpmiddel
Tester bedieningspanelen
Tester schakelborden
Testtechnicus batterijen
Tools voor automatisering van ICT-tests
Zijn identiteit bewijzen

Traduction de «tests die bewijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

Beweisaufnahme | Beweiserhebung








testautomatiseringshulpmiddel | tools voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van ICT-tests | hulpmiddelen voor automatisering van tests

Werkzeug für die IKT-Testautomatisierung | Werkzeuge für die Automatisierung von IKT-Tests | automatisierte Testumgebungen | Werkzeuge für die IKT-Testautomatisierung


controletechnicus batterijen | technica voor tests van batterijen | technicus voor tests van batterijen | testtechnicus batterijen

Qualitätskontrolleurin für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien | Qualitätskontrolleur für Batterien/Qualitätskontrolleurin für Batterien


technica voor tests van schakelborden | technicus voor tests van schakelborden | tester bedieningspanelen | tester schakelborden

Qualitätskontrolleurin für Schalttafeln | Qualitätskontrolleur für Schalttafeln | Qualitätskontrolleur für Schalttafeln/Qualitätskontrolleurin für Schalttafeln


proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]


test op de openbare weg

Prüfung auf öffentlicher Straße


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tweede statistische methode wordt gebruikt om de overeenstemming van de productie voor de test van type 1 te controleren wanneer de fabrikant geen of onvoldoende bewijzen levert van de standaarddeviatie van de productie.

Das zweite statistische Verfahren ist bei der Kontrolle der Übereinstimmung der Produktion mit den Ergebnissen der Prüfung Typ 1 anzuwenden, wenn der Hersteller einen unzureichenden oder keinen Nachweis der Standard-Abweichung liefert.


Die demonstratie bestaat erin de goedkeuringsinstantie een technisch dossier over te leggen met bewijzen zoals technische tekeningen, functionele analysen en de resultaten van eerdere tests”.

Der Nachweis ist zu erbringen, indem der Genehmigungsbehörde eine technische Fallstudie unter Verwendung von Belegen wie technischen Zeichnungen, Funktionsanalysen und den Ergebnissen von vorherigen Prüfungen vorlegt wird.‘“


Een goed argument tegen het instellen van een emissienorm op dit moment is dat de CCS-technologie zich eerst nog in tests moet bewijzen.

Ein gutes Argument gegen die Einführung von Emissionsnormen zu diesem Zeitpunkt ist, dass die CCS-Technologie erst einmal getestet werden und sich bewähren muss.


Met deze veranderingen kunnen we de beste studenten uit de hele EU aantrekken en dankzij de nieuwe meertalige tests bewijzen we ons engagement voor meertaligheid in de Europese Unie, waarin talen en talenten zo gemakkelijk mogelijk in andere landen moeten kunnen worden ingezet".

Ich freue mich, dass wir uns dank der eingeführten Änderungen an Europas Top-Studenten richten und mit unseren neuen vielsprachigen Tests unserer Verpflichtung für eine vielsprachige Europäische Union nachkommen können, in der Sprachen und Talente Grenzen ohne große Probleme überwinden können".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties tot gevolg moet hebben; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren die problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebruik ervan aan te moedigen en te waarborgen dat aan producten van gevaccineerde dieren geen beperkingen worden opgelegd; acht het bovendien van essentieel belang dat de vaccinbanken in de EU worden uitgebreid; acht ...[+++]

63. spricht sich entschieden dafür aus, verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen, die im Rahmen von Seuchentilgungsmaßnahmen zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beitragen sollten; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, die Probleme haben könnten, Produkte zu verkaufen, die von geimpften Tieren stammen, sowie ausreichende Finanzmittel berei ...[+++]


61. steunt ten zeerste acties om het gebruik van (zowel onderdrukkende als beschermende) noodvaccinaties te vergroten, wat efficiëntere ziektepreventie en -inperking moet bevorderen in het kader van ziekte-uitroeiingsoperaties; vestigt de aandacht op het feit dat de invoering van een efficiënt vaccinatiesysteem gepaard moet gaan met inkomensgaranties voor de eigenaren van gevaccineerde dieren aangezien zij problemen kunnen ondervinden bij het verkopen van producten van gevaccineerde dieren, met passende financiële steun om het gebruik ervan aan te moedigen, en met garanties dat aan producten van gevaccineerde dieren geen beperkingen worden opgelegd; acht het bovendien van essentieel belang dat de vaccinbanken in de EU worden uitgebreid; ...[+++]

61. spricht sich entschieden dafür aus, bei Maßnahmen zur Tilgung von Seuchen verstärkt auf Notimpfungen (krankheitsbekämpfend und vorbeugend) zu setzen und damit zur wirksameren Vorbeugung und Eindämmung von Seuchen beizutragen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ein effektives Impfsystem nur dann errichtet werden kann, wenn gegenüber den Haltern geimpfter Tiere Einkommensgarantien abgegeben werden, da diese Probleme haben könnten, Produkte zu verkaufen, die von geimpften Tieren stammen, sowie ausreichende Finanzmittel be ...[+++]


een gedetailleerde beschrijving, inclusief curriculum vitae, van het met het uitvoeren van de tests belast personeel en van het leidinggevend personeel, gestaafd door diploma’s of bewijzen van beroepskwalificaties.

eine ausführliche Beschreibung der Qualifikationen der mit den Prüfungen befassten Mitarbeiter und des Managementpersonals einschließlich deren Lebensläufen sowie Studiennachweisen und Bescheinigungen über berufliche Befähigungen.


« Als de rechter de test aanvaardt, is het aan de verwerende partij om te bewijzen dat de ongelijke behandeling niet discriminerend is.

« Wenn der Richter den Test annimmt, obliegt es der beklagten Partei zu bewiesen, dass die ungleiche Behandlung nicht diskriminierend ist.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat de richtlijn (artikel 3, lid 1) de lidstaten ertoe verplicht de evenwaardige bewijzen te aanvaarden die door andere landen zijn afgegeven. In de richtlijn (artikel 4, lid 3) wordt bovendien bepaald dat, als het ontvangende land goede redenen heeft om aan de evenwaardigheid van een bewijs te twijfelen - meer bepaald in het licht van de voornoemde vergelijkende analyse -, dat land andere eisen kan stellen of bijkomende tests kan opleg ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist festzuhalten, daß die Richtlinie (Artikel 3 Absatz 1) die Mitgliedstaaten zwar dazu verpflichtet, die von den anderen Mitgliedstaaten ausgestellten gleichwertigen Erlaubnisse anzuerkennen, jedoch darüber hinaus präzisiert (Artikel 4 Absatz 3), daß der Aufnahmestaat zusätzliche Voraussetzungen oder Prüfungen für die Anerkennung einer Erlaubnis vorschreiben kann, wenn er – insbesondere unter Berücksichtigung der oben genannten vergleichenden Übersicht – begründete Zweifel an der Gleichwertigkeit dieser Erlaubnis hat.


In dit verband dient te worden opgemerkt dat de richtlijn (artikel 3, lid 1) de lidstaten ertoe verplicht de evenwaardige bewijzen te aanvaarden die door andere landen zijn afgegeven. In de richtlijn (artikel 4, lid 3) wordt bovendien bepaald dat, als het ontvangende land goede redenen heeft om aan de evenwaardigheid van een bewijs te twijfelen - meer bepaald in het licht van de voornoemde vergelijkende analyse -, dat land andere eisen kan stellen of bijkomende tests kan opleg ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist festzuhalten, daß die Richtlinie (Artikel 3 Absatz 1) die Mitgliedstaaten zwar dazu verpflichtet, die von den anderen Mitgliedstaaten ausgestellten gleichwertigen Erlaubnisse anzuerkennen, jedoch darüber hinaus präzisiert (Artikel 4 Absatz 3), daß der Aufnahmestaat zusätzliche Voraussetzungen oder Prüfungen für die Anerkennung einer Erlaubnis vorschreiben kann, wenn er – insbesondere unter Berücksichtigung der oben genannten vergleichenden Übersicht – begründete Zweifel an der Gleichwertigkeit dieser Erlaubnis hat.


w