Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een voorrecht onderwerpen
Aan een zekerheid onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Fabriekstest
Modelonderzoek
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Proef
Proefneming
Raad geven over maritieme onderwerpen
Test
Zich aan een AIDS-test onderwerpen

Traduction de «tests te onderwerpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


zich aan een AIDS-test onderwerpen

sich einem AIDS-Test unterziehen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen








aan een zekerheid onderwerpen

mit einer Sicherheit belasten


aan een voorrecht onderwerpen

mit einem Vorrecht belasten


informatie verkrijgen over verschillende nautische onderwerpen

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen


proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]

Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Onafhankelijke consumentenorganisaties spelen een centrale rol in het bevorderen van een doeltreffende marktwerking door producten aan vergelijkende tests te onderwerpen en verstoringen van de markt vast te stellen.

31. Unabhängige Verbraucherorganisationen spielen eine zentrale Rolle bei der Sicherstellung einer effektiven Funktionsweise der Märkte; sie testen Produkte und stellen Marktstörungen fest.


Door een volledig geïntegreerde benadering en door de technologische voortgang en effecten te monitoren zal Clean Sky op elk gebied van onderzoeksactiviteit full-scale demonstratiemodellen opleveren, die in de lucht dan wel op de grond aan tests te onderwerpen zijn.

Das Gemeinsame Unternehmen Clean Sky wird auf der Grundlage vollständig integrierter Konzepte und der Mitverfolgung des technologischen Fortschritts und von dessen Auswirkungen in allen Forschungsbereichen großmaßstäbliche Demonstrationssysteme hervorbringen, die entweder während des Flugs oder am Boden getestet werden sollen.


25. vraagt de lidstaten om voldoende middelen beschikbaar te stellen om daadwerkelijke en volledige controle te kunnen uitoefenen; vraagt ze om actief alle aanwijzingen over gebrekkige producten op te volgen en o.a. ook gevoelige verbruiksartikelen aan tests te onderwerpen;

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, ausreichend Mittel bereitzustellen, um umfassende und wirksame Kontrollen durchführen zu können; fordert die Mitgliedstaaten auf, aktiv allen Hinweisen über fehlerhafte Produkte nachzugehen, und unter anderem bei risikobehafteten Konsumgütern Tests durchzuführen;


5. De toepassing van geval tot geval van een economische test die erin bestaat het toekennen van de goedkeuring te onderwerpen aan het bestaansbewijs van een economische behoefte of een marktvraag, aan het evalueren van de mogelijke of effectieve economische effecten van de activiteit of aan het evalueren van de gelijkwaardigheid van de activiteit met de doelstellingen van het economische programma vastgelegd door de bevoegde overheid van het Waalse gewest;

5. einer wirtschaftlichen Uberprüfung im Einzelfall, bei der die Erteilung der Genehmigung vom Nachweis eines wirtschaftlichen Bedarfs oder einer Marktnachfrage abhängig gemacht wird, oder der Beurteilung der tatsächlichen oder möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen der Tätigkeit oder der Bewertung ihrer Eignung für die Verwirklichung wirtschaftlicher, von der zuständigen Behörde der Wallonischen Region festgelegter Programmziele;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis daarvan kunnen de aan SIS 1+ deelnemende landen hun nationale applicaties volledig testen en het SIS II in zijn geheel aan een test onderwerpen in omstandigheden die de werkelijke bedrijfsomstandigheden zeer dicht benaderen, teneinde er zeker van te zijn dat SIS II op alle bedrijfsniveaus doeltreffend en betrouwbaar is.

Die am SIS 1+ teilnehmenden Länder können dabei ihre nationalen Anwendungen uneingeschränkt testen und mit dem gesamten SIS II Testläufe unter Bedingungen durchführen, die den tatsächlichen Betriebsbedingungen sehr nahe kommen, so dass sie sich darauf verlassen können, dass das SIS II auf allen Betriebsebenen effizient und zuverlässig funktioniert.


De Raad heeft op 17 oktober 2006 de test van een nucleair explosiemiddel die Noord-Korea heeft afgekondigd, veroordeeld en Pyongyang aangespoord om onmiddellijk het zespartijenoverleg te hervatten, af te zien van alle kernwapens en bestaande nucleaire programma's, en de verplichtingen van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens na te leven, onder meer door al zijn nucleaire activiteiten aan de controle van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie te onderwerpen.

Der Rat hat am 17. Oktober 2006 den von Nordkorea bekannt gegebenen Test eines nuklearen Sprengkörpers verurteilt und Pjöngjang eindringlich aufgefordert, unverzüglich zu den Sechs-Parteien-Gesprächen zurückzukehren, alle Kernwaffen und bestehenden Nuklearprogramme aufzugeben und seinen Verpflichtungen aus dem Nichtverbreitungsvertrag (NVV) nachzukommen, wozu auch gehört, dass es all seine Nuklearaktivitäten durch die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) überprüfen lässt.


Op aanbeveling van de Wetenschappelijke Stuurgroep (WS) heeft de Commissie het communautaire referentielaboratorium (CRL) voor TSE's gevraagd een systeem op te zetten om positieve gevallen van scrapie die bij de bewaking in de lidstaten zijn vastgesteld, aan een differentiële test te onderwerpen waarbij deze testmethoden worden gecombineerd.

Auf Empfehlung des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses (WLA) hat die Kommission das Gemeinschaftliche Referenzlabor für TSE gebeten, ein System aufzubauen, mit dem routinemäßig festgestellte positive Scrapie-Fälle, die sich bei einer Überwachung in den Mitgliedstaaten ergeben, für eine Diffentialdiagnose vorgelegt werden können, wobei diese Tests in Kombination eingesetzt werden.


Een positieve reactie bij een NSP-ELISA-test kan worden bevestigd door een nieuw serummonster van hetzelfde dier aan dezelfde test te onderwerpen (Berlinzani et al., 2001) of door hetzelfde serum te testen in een reeks NSP’s zoals 2C, 3A, 3B, 3ABC en 3D. Dat kan gebeuren met de enzymegebonden immuno-electrotransfer-blot-test (EITB) (Bergmann et al., 2000) of met een profilerende ELISA-test met Lb, 2C, 3A and 3D (MacKay et al., 1998).

Eine positive Reaktion im NSP-ELISA-Test kann bestätigt werden, indem eine neue Serumprobe desselben Tieres mit demselben Test getestet wird (Berlinzani et al., 2001) oder indem dasselbe Serum auf eine Reihe von NSP, wie beispielsweise 2C, 3A, 3B, 3ABC and 3D, getestet wird, und zwar entweder mit dem enzym-gekoppelten Immunoelektrotransfer-Blot-Test (EITB) (Bergmann et al., 2000) oder mit einem „profiling“-ELISA-Test mit Lb, 2C, 3A und 3D (MacKay et al., 1998).


Een prototype van de vulmachine is reeds ontwikkeld en Odin overweegt om afnemers uit te nodigen het prototype aan een test te onderwerpen.

Der Prototyp einer Abfuellmaschine ist bereits entwickelt worden und Odin hat die Absicht, Kunden zur Erprobung dieses Prototyps aufzufordern.


Overwegende dat de Lid-Staten, voor de kwalificatie van hun rundveebeslag, een programma moeten uitvoeren ten einde hun beslag te onderwerpen aan een van de tests ter opsporing van leukose bedoeld in bijlage G van Richtlijn 64/432/EEG;

Die Mitgliedstaaten müssen zur Einstufung ihrer Bestände ein Programm durchführen, nach dem diese nach Anlage G der Richtlinie 64/432/EWG auf Leukose zu untersuchen sind .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tests te onderwerpen' ->

Date index: 2022-12-27
w