Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens controle uitoefent » (Néerlandais → Allemand) :

Educatie is dus belangrijk en potentiële donoren moeten toegang krijgen tot de relevante informatie. Verder is het essentieel dat de administratieve belemmeringen worden weggenomen. Tevens moet in de 27 lidstaten een nationale instantie in het leven worden geroepen die controle uitoefent op de kwaliteit en de veiligheid van de organen, vanaf de verwijdering van de organen bij de donoren tot de transplantatie. Zoals reeds gezegd, is het ten slotte zaak zich te laten inspireren door de beste organisatievoorbeelden. ...[+++]

Daher müssen wir die Menschen auch über das Thema Organspende aufklären; wir müssen potentiellen Spendern den Zugang zu Informationen ermöglichen; es ist sehr wichtig, dass wir bürokratische Hürden beseitigen; wir müssen in allen 27 Mitgliedstaaten eine nationale Behörde schaffen, die für die Kontrolle der Qualität und Sicherheit der Organe zuständig ist, von der Entnahme beim Spender bis zur Transplantation; und dann müssen wir auch – wie bereits gesagt wurde – Impulse für bessere Organisationsbeispiele geben, wie sie bereits, wi ...[+++]


Er wordt tevens aangevoerd dat het Hof van Cassatie toezicht uitoefent op de juridische gevolgen van de controle van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer bij het Hof van Cassatie een zaak wordt aanhangig gemaakt met toepassing van artikel 235 bis. Dat toezicht stelt het Hof van Cassatie echter niet in staat kennis te nemen van gegevens waarvan het onderzoek de kamer van inbeschuldigingstelling vermocht ertoe te brengen tot de wettigheid of de o ...[+++]

Es wird auch angeführt, dass der Kassationshof eine Kontrolle über die juristischen Folgen der Kontrolle der Anklagekammer ausübt, wenn beim Kassationshof eine Rechtssache anhängig gemacht wird in Anwendung von Artikel 235 bis. Diese Kontrolle erlaubt es dem Kassationshof jedoch nicht, Kenntnisse über Daten zu erlangen, deren Untersuchung die Anklagekammer gegebenenfalls dazu veranlasst hat, auf die Gesetzmässigkeit oder die Gesetzwidrigkeit der bemängelten Massnahmen zu schliessen.


Er wordt tevens aangevoerd dat het Hof van Cassatie toezicht uitoefent op de juridische gevolgen van de controle van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer bij het Hof van Cassatie een zaak wordt aanhangig gemaakt met toepassing van artikel 235 bis. Dat toezicht stelt het Hof van Cassatie echter niet in staat kennis te nemen van gegevens waarvan het onderzoek de kamer van inbeschuldigingstelling vermocht ertoe te brengen tot de wettigheid of de o ...[+++]

Es wird auch angeführt, dass der Kassationshof eine Kontrolle über die juristischen Folgen der Kontrolle der Anklagekammer ausübt, wenn beim Kassationshof eine Rechtssache anhängig gemacht wird in Anwendung von Artikel 235 bis. Diese Kontrolle erlaubt es dem Kassationshof jedoch nicht, Kenntnisse über Daten zu erlangen, deren Untersuchung die Anklagekammer gegebenenfalls dazu veranlasst hat, auf die Gesetzmässigkeit oder die Gesetzwidrigkeit der bemängelten Massnahmen zu schliessen.


Er wordt tevens aangevoerd dat het Hof van Cassatie toezicht uitoefent op de juridische gevolgen van de controle van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer bij het Hof van Cassatie een zaak wordt aanhangig gemaakt met toepassing van artikel 235 bis. Dat toezicht stelt het Hof van Cassatie echter niet in staat kennis te nemen van gegevens waarvan het onderzoek de kamer van inbeschuldigingstelling vermocht ertoe te brengen tot de wettigheid of de o ...[+++]

Es wird auch angeführt, dass der Kassationshof eine Kontrolle über die juristischen Folgen der Kontrolle der Anklagekammer ausübt, wenn beim Kassationshof eine Rechtssache anhängig gemacht wird in Anwendung von Artikel 235 bis. Diese Kontrolle erlaubt es dem Kassationshof jedoch nicht, Kenntnisse über Daten zu erlangen, deren Untersuchung die Anklagekammer gegebenenfalls dazu veranlasst hat, auf die Gesetzmässigkeit oder die Gesetzwidrigkeit der bemängelten Massnahmen zu schliessen.


een daadwerkelijke en passende oplossing te vinden voor het probleem van het belangenconflict van de Italiaanse minister-president, die tevens de directe controle heeft over de voornaamste aanbieder van particuliere televisie en indirecte controle uitoefent op de publieke omroep, welke de voornaamste concessiehouder voor reclame is, alsmede op vele andere met de audiovisuele en mediasector verband houdende activiteiten,

eine wirkliche, angemessene Lösung für das Problem eines Interessenskonflikts des Präsidenten des Ministerrats zu finden, der auch direkt den Hauptbetreiber des Privatfernsehens und indirekt das Staatsfernsehen, den wichtigsten Konzessionsinhaber im Werbebereich sowie zahlreiche andere mit dem audiovisuellen und dem Medienbereich verbundene Aktivitäten kontrolliert, und


een daadwerkelijke en passende oplossing te vinden voor het probleem van het belangenconflict van de Italiaanse minister-president, die tevens de directe controle heeft over de voornaamste aanbieder van particuliere televisie en indirecte controle uitoefent op de publieke omroep, welke de voornaamste concessiehouder voor reclame is, alsmede op vele andere met de audiovisuele en mediasector verband houdende activiteiten,

eine wirkliche, angemessene Lösung für das Problem eines Interessenskonflikts des Präsidenten des Ministerrats zu finden, der auch direkt den Hauptbetreiber des Privatfernsehens und indirekt das Staatsfernsehen, den wichtigsten Konzessionsinhaber im Werbebereich sowie zahlreiche andere mit dem audiovisuellen und dem Medienbereich verbundene Aktivitäten kontrolliert, und


een daadwerkelijke en passende oplossing te vinden voor het probleem van het belangenconflict van de Italiaanse minister-president, die tevens de directe controle heeft over de voornaamste aanbieder van particuliere televisie en indirecte controle uitoefent op de publieke omroep, welke de voornaamste concessiehouder voor reclame is, alsmede op vele andere met de audiovisuele en mediasector verband houdende activiteiten,

eine wirkliche, angemessene Lösung für das Problem eines Interessenskonflikts des Präsidenten des Ministerrats zu finden, der auch direkt den Hauptbetreiber des Privatfernsehens und indirekt das Staatsfernsehen, den wichtigsten Konzessionsinhaber im Werbebereich sowie zahlreiche andere mit dem audiovisuellen und dem Medienbereich verbundene Aktivitäten kontrolliert, und


Het debat van vandaag is echter toe te juichen, omdat het een voorbeeld is van de nieuwe doorzichtigheid bij de wetgevingsarbeid van de Commissie op gebieden waarop zij tevens controle uitoefent. Verder illustreert dit debat de belangstelling die commissaris Monti en zijn diensten voor de mening van het Europees Parlement hebben.

Aber die heutige Beratung ist ausdrücklich zu begrüßen, weil sie ein Beispiel ist für die neue Form der Transparenz in der Gesetzgebungsarbeit der Kommission in Bereichen, in denen sie auch die Kontrolle hat, und für das Interesse von Kommissar Monti und seinen Diensten an der Meinung des Europäischen Parlaments.


Iedere lidstaat die grenscontroles uitoefent ter bescherming van bijeenkomsten van de Europese Raad of vergelijkbare evenementen kan, met name uit hoofde van artikel 2, lid 2, van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, tevens alles in het werk stellen om de ongemakken die worden veroorzaakt door de controles van personen op doorreis zoveel mogelijk te beperken; daartoe zou voorrang moeten worden gegeven aan het verrichten van op inlichtingen gebaseerde controles die toegespitst zijn op personen van wie op goede gron ...[+++]

Mitgliedstaaten, die zum Schutz der Tagungen des Europäischen Rates oder anderer Veranstaltungen von vergleichbarer Tragweite Grenzkontrollen insbesondere gemäß Artikel 2 Absatz 2 des Durchführungsübereinkommens vornehmen, können ferner alle Maßnahmen ergreifen, die gewährleisten, dass die durch die Kontrollen von Reisenden verursachten Beeinträchtigungen so weit wie möglich begrenzt werden; dabei sollten vorrangig erkenntnisgestützte Kontrollen durchgeführt werden, die sich auf Personen konzentrieren, bei denen der begründete Verdac ...[+++]


= is met de Commissie van mening dat de inspanningen ter verbetering van het fraudeopsporingsbeleid, met name in de hoge-risicosectoren, en ter versterking van de samenwerking met alle bevoegde nationale autoriteiten en van de informatieanalyse moeten worden voortgezet ; verwacht tevens dat de Commissie verslag zal uitbrengen over de wijze waarop zij de bevoegdheden uitoefent die haar bij Verordening nr. 2185/96 betreffende de controles en verificaties ter ...[+++]

= teilt die Ansicht der Kommission, daß es notwendig ist, die Arbeiten, die im Hinblick auf die Verbesserung der Strategie zur Aufdeckung von Betrügereien insbesondere in den stark gefährdeten Bereichen eingeleitet worden sind, fortzusetzen und die Zusammenarbeit mit allen zuständigen einzelstaatlichen Behörden sowie die Analyse der Informationen zu verbessern; er erwartet ferner, daß die Kommission darüber Bericht erstattet, in welcher Weise sie die Befugnisse wahrnimmt, die ihr durch die Verordnung Nr. 2185/96 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort übertragen worden sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens controle uitoefent' ->

Date index: 2024-10-09
w