Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens dat tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is tevens behoefte aan een begrotingsbeleid dat de economie van de eurozone in tijden van economische neergang weer kan opkrikken.

Es bedarf einer Fiskalpolitik, die die Wirtschaft im Euro-Währungsgebiet während Rezessionsphasen stimulieren kann.


Tevens blijkt uit de formulering van artikel 6 van de bestreden wet dat het horecapersoneel niet tijdens de openingsuren de rookkamer zou dienen te betreden.

Des Weiteren geht aus der Formulierung von Artikel 6 des angefochtenen Gesetzes hervor, dass das Gaststättenpersonal den Raucherraum während der Öffnungszeiten nicht zu betreten hätte.


De toename wordt ook beïnvloed door de media, maar vindt tevens plaats tijdens een crisis.

Der Einfluss der Medien hat etwas zu tun mit dieser Zunahme, aber sie wachsen auch während der Krise.


Door een flexibele reactie op eventuele nieuwe beleidsbehoeften tijdens de looptijd van het zevende kaderprogramma zal tevens aandacht worden geschonken aan relevante beleids-, regelgevings-, normalisatie- en impactkwesties.

Durch eine flexible Reaktion auf neue politische Erfordernisse, die sich während der Laufzeit des Siebten Rahmenprogramms ergeben, werden auch Fragen politischer Konzepte, der Regulierung und Normung und ihrer Auswirkungen aufgegriffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom onderstrepen wij dat het beleid gewijzigd moet worden in die zin dat het sociaal beleid als een productieve factor wordt gezien bij de formulering van beleid. Tevens moet tijdens de tussentijdse herziening van de Agenda voor het sociaal beleid bijzonder aandacht geschonken worden aan de kosten van het ontbreken van een goed sociaal beleid.

Daher wird die Notwendigkeit bekräftigt, Politiken zu verändern, damit die Sozialpolitik als Produktivfaktor bei der Formulierung der Politiken betrachtet wird, sodass bei der Halbzeitüberprüfung der sozialpolitischen Agenda den Kosten infolge des Fehlens einer angemessenen Sozialpolitik besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird.


Bij Richtlijn 91/628/EEG van de Raad van 19 november 1991 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer heeft de Raad voorschriften op het gebied van het vervoer van dieren vastgesteld om de technische belemmeringen voor het handelsverkeer in levende dieren uit de weg te ruimen, ervoor te zorgen dat de betrokken marktordeningen goed kunnen functioneren, en tevens een afdoende bescherming van de dieren te garanderen.

Mit der Richtlinie 91/628/EWG vom 19. November 1991 über den Schutz von Tieren beim Transport hat der Rat im Bereich des Transports von Tieren Vorschriften erlassen, um die technischen Hemmnisse im Handel mit lebenden Tieren zu beseitigen und das reibungslose Funktionieren der jeweiligen Marktorganisationen sowie den angemessenen Schutz der betroffenen Tiere zu gewährleisten.


4. schaart zich achter het standpunt van de Commissie, na de gebeurtenissen van 11 september het verlenen van staatssteun aan luchtvaartmaatschappijen te beperken tot de verzekeringsdekking van de wettelijke aansprakelijkheid op korte termijn, steun aan de uitvoering van nieuwe, striktere veiligheidsmaatregelen en steun voor inkomstenderving als rechtstreeks gevolg van de vier dagen durende sluiting van het luchtruim van de VS onmiddellijk na de terroristische aanslagen; onderstreept daarbij tevens dat tijdens de huidige crisis de luchtvaartverbindingen met de perifere en insulaire regio's van de EU in stand moeten worden gehouden:

4. unterstützt die Kommission, die nach wie vor entschlossen ist, staatliche Beihilfen für den europäischen Flugverkehr im Gefolge der Ereignisse vom 11. September auf kurzfristige Haftpflichtversicherungsbeiträge, Beihilfen zur Erleichterung der Durchführung neuer, strengerer Sicherheitsmaßnahmen und Entschädigungen für Einkommensverluste, die direkt auf die viertägige Sperrung des amerikanischen Luftraums unmittelbar nach den Terrorangriffen zurückzuführen sind, zu beschränken; betont zugleich, dass während der derzeitigen Krise die Flugverbindungen zu den Rand- und Inselregionen der EU weiterhin gewährleistet sein müssen;


6. dringt erop aan, teneinde tijdig in kennis te worden gesteld van elke nieuwe gebeurtenis die zich kan voordoen, bij elke onderhandelingsprocedure te worden betrokken, waarbij de leden de status van waarnemers krijgen, aangezien het Parlement geroepen is met deze overeenkomst al dan niet in te stemmen; wenst tevens dat tijdens de eerstvolgende triloog aan deze kwestie voorrang wordt gegeven;

6. fordert, an jedem Verhandlungsverfahren beteiligt zu werden, wobei die Abgeordneten als Beobachter teilnehmen, um über jedes neue Ereignis, das eintreten kann, rechtzeitig informiert zu werden, da es seine Zustimmung zu diesem Abkommen geben muß; fordert außerdem, daß dieser Frage im Rahmen des nächsten Trilogs Priorität eingeräumt wird;


6. dringt erop aan, teneinde tijdig in kennis te worden gesteld van elke nieuwe gebeurtenis die zich kan voordoen, bij elke onderhandelingsprocedure te worden betrokken, waarbij de leden de status van waarnemers krijgen, aangezien het Parlement geroepen is met deze overeenkomst al dan niet in te stemmen; vraagt tevens om tijdens de eerstvolgende triloog aan deze kwestie voorrang te verlenen;

6. fordert, an jedem Verhandlungsverfahren beteiligt zu werden, wobei die Abgeordneten als Beobachter teilnehmen, um über jedes neue Ereignis, das eintreten kann, rechtzeitig informiert zu werden, da es seine Zustimmung zu diesem Abkommen geben muß; fordert außerdem, daß dieser Frage im Rahmen des nächsten Trilogs Priorität eingeräumt wird;


Dit begrip omvat tevens drank, kauwgom alsmede iedere stof, daaronder begrepen water, die opzettelijk tijdens de vervaardiging, de bereiding of de behandeling aan het levensmiddel wordt toegevoegd.

Zu „Lebensmitteln“ zählen auch Getränke, Kaugummi sowie alle Stoffe — einschließlich Wasser —, die dem Lebensmittel bei seiner Herstellung oder Ver- oder Bearbeitung absichtlich zugesetzt werden.


w