Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens de inflatie aanwakkeren " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zullen de stijgende voedselprijzen de inflatie aanwakkeren – juist nu Europa voor het herstel van de economie behoefte heeft aan een periode van stabiele prijzen.

Zweitens werden steigende Lebensmittelpreise die Inflation zu einer Zeit anheizen, in der Europäerinnen und Europäer vor allem eine Periode der Preisstabilität benötigen, während sich die Wirtschaft erholt.


Uw rapporteur vreest dat deze enorme prijsverhogingen in een aantal kandidaatlanden een enorme lastenverzwaring betekenen en tevens de inflatie aanwakkeren juist nu die landen trachten hun inflatiepeil terug te brengen om voor het lidmaatschap van de Europese Monetaire Unie in aanmerking te komen.

Die Berichterstatterin befürchtet, dass die erheblichen Preissteigerungen in einigen Beitrittsländern diesen Ländern eine enorme Last aufbürden und darüber hinaus die Inflation bei den Kraftstoffpreisen anheizen würden, und zwar zu einem Zeitpunkt, da sie versuchen werden, ihre Inflationsrate zu senken, um die Bedingungen für die Teilnahme an der EWU zu erfüllen.


Tevens wordt ervan uitgegaan dat de inflatie in 2008 in het eurogebied geleidelijk zal dalen tot onder de door de ECB gehanteerde drempelwaarde van 2%.

Den Prognosen zufolge wird auch die Inflation schrittweise zurückgehen und unter den von der EZB festgelegten Schwellenwert von 2 % sowohl in der EU als auch in der Euro-Zone 2008 sinken.


De rapporteur is verheugd over de duidelijke inzet van de ECB voor prijsstabiliteit met een HVPI-inflatie die op een historisch laag peil blijft (2,1%). Het spreekt zijn waardering uit voor het zorgvuldig gevoerde monetair beleid, en wijst door bepaalde economen aangeprezen beleidsmaatregelen af die op de korte termijn misschien wel kunnen leiden tot een daling van de werkloosheid, maar die in elk geval zowel de inflatie als de werkloosheid op de middellange en de lange termijn zullen aanwakkeren.

Der Berichterstatter begrüßt das eindeutige Engagement der EZB für die Preisstabilität bei einer historisch niedrigen HVPI-Inflation im Euro-Raum (2,1%), er würdigt die umsichtig geführte Währungspolitik und lehnt die von einigen Wirtschaftswissen­schaftlern vorgeschlagenen Politiken ab, die zwar möglicherweise zu einem kurzfristigen Rückgang der Arbeitslosigkeit führen, aber bekanntlich sowohl die Inflation als auch die Arbeitslosigkeit mittel- und langfristig steigern.


12. beklemtoont dat bij de aanpak van het werkgelegenheidsvraagstuk het fiscale beleid ervoor moet zorgen dat werk loont en gericht moet zijn op het oplossen van de zogenaamde structurele problemen van Europa; onderstreept in dit verband dat bij verlaging van de belasting op arbeid vooral de onderkant van de arbeidsmarkt centraal moet staan en dat de prikkel om weer aan het werk te gaan sterker moet worden, terwijl BTW-verhogingen moeten worden vermeden omdat ze de inflatie aanwakkeren; dit staat echter de coördinering en ecologisering van de belastingstelsels in Europa geenszins in de weg;

12. betont, dass der Grundsatz, dass "Arbeit sich lohnt“, vorrangig für die Steuerpolitiken sein sollte, die die Beschäftigungsfrage angehen, und um die so genannten "Strukturprobleme“ in Europa zu lösen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit insbesondere auf die Niedrigverdiener abzielen sollte, um die Anreize, wieder eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen, zu steigern, und nicht etwa mit Erhöhungen der Mehrwertsteuer einhergehen sollten, die sich negativ auf die Inflation auswirken würden, dies aber keinesfalls gegen die europ ...[+++]


9. beklemtoont dat bij de aanpak van het werkgelegenheidsvraagstuk het fiscale beleid ervoor moet zorgen dat werk loont en gericht moet zijn op het oplossen van de zogenaamde structurele problemen van Europa; onderstreept in dit verband dat bij verlaging van de belasting op arbeid vooral de onderkant van de arbeidsmarkt centraal moet staan en dat de prikkel om weer aan het werk te gaan sterker moet worden, terwijl BTW-verhogingen moeten worden vermeden omdat ze de inflatie aanwakkeren; dit staat echter de coördinering en ecologisering van de belastingstelsels in Europa geenszins in de weg;

9. betont, dass der Grundsatz, dass „Arbeit sich lohnt“, vorrangig für die Steuerpolitiken sein sollte, die die Beschäftigungsfrage angehen, und um die so genannten „Strukturprobleme“ in Europa zu lösen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Verringerung der Abgabenbelastung der Arbeit insbesondere auf die Niedrigverdiener abzielen sollte, um die Anreize, wieder eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen, zu steigern, und nicht etwa mit Erhöhungen der Mehrwertsteuer einhergehen sollten, die sich negativ auf die Inflation auswirken würden, dies aber keinesfalls gegen die europ ...[+++]


In het Griekse programma wordt tevens beschreven in hoeverre vooruitgang zal worden geboekt bij het streven om aan de convergentiecriteria voor deelneming aan de eurozone te voldoen (deze criteria hebben met name betrekking op inflatie, overheidsfinanciën, lange rente en monetaire stabiliteit).

Im griechischen Konvergenzprogramm werden auch die projizierten Fortschritte bei der Erfüllung der Konvergenzkriterien für die Teilnahme an der Euro-Zone (insbesondere bezüglich Inflation, öffentliche Finanzen, langfristige Zinsen und Wechselkursstabilität) dargelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens de inflatie aanwakkeren' ->

Date index: 2021-07-08
w