Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens de regering ten zeerste " (Nederlands → Duits) :

stelt de inspanningen op prijs die de Filipijnse regering heeft geleverd en benadrukt het belang van een zo inclusief mogelijk vredesproces voor Mindanao; wijst op de bijdrage aan de akkoorden van Mindanao door de internationale contactgroep; betreurt ten zeerste dat de vredesovereenkomst voor Mindanao niet is goedgekeurd door het Filipijnse Congres; roept op om de vredesonderhandelingen voort te zetten en om de BBL in het Congr ...[+++]

begrüßt die von der philippinischen Regierung eingegangenen Verpflichtungen und betont, dass es wichtig ist, für Mindanao einen Friedensprozess zustande zu bringen, der so integrativ wie möglich ist; nimmt Kenntnis vom Beitrag der Internationalen Kontaktgruppe zu den Mindanao-Abkommen; bedauert zutiefst, dass das Friedensabkommen für Mindanao vom philippinischen Kongress nicht angenommen wurde; fordert die Fortführung der Friedensverhandlungen und die Annahme des BBL durch den Kongress.


De Europese Unie is ervan overtuigd dat een succesvol resultaat de democratisch verkozen regering ten zeerste zal sterken bij de verwezenlijking van haar politieke en ontwikkelingsdoelstellingen.

Die Europäische Union ist zuversicht­lich, dass ein erfolgreicher Ausgang die demokratisch gewählte Regierung im Hinblick auf ihre politischen und entwicklungspolitischen Ziele erheblich stärken wird.


betreurt ten zeerste de voortdurende hoge niveaus van huiselijk geweld, o.m. de zogenaamde eermoorden, en het verschijnsel van gedwongen huwelijken; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor de initiatieven van vrouwenbewegingen die deze problemen zichtbaar maken en verzoekt de regering met klem zich op alle niveaus in te zetten voor preventie, met name door wet nr. 4320 inzake de bescherming van het gezin te handhaven en de toepassing ervan door de politie en de rechterlijke macht te controleren, door gemeenten van meer dan 50 ...[+++]

bedauert zutiefst das anhaltend hohe Ausmaß häuslicher Gewalt, einschließlich der so genannten Ehrenverbrechen, und das Phänomen von Zwangsehen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiativen von Frauenbewegungen, diese Probleme stärker ins Blickfeld der Öffentlichkeit zu rücken, und fordert die Regierung mit Nachdruck auf, ihre Präventivmaßnahmen auf allen Ebenen zu verstärken, insbesondere indem sie das Gesetz Nr. 4320 über den Schutz der Familie durchsetzt und dessen Umsetzung durch Polizei und Justiz überwachen lässt, Gemeinden mit über 50 000 Einwohnern dazu verpflichtet, ausreichende Schutzunterkünfte für gefährdete Frauen und Min ...[+++]


Hij erkent de positieve ontwikkelingen zoals de totstandkoming van permanente mensenrechtentribunalen, maar moedigt tevens de regering ten zeerste aan actief werk te maken van de mensenrechtenproblemen in het land, nl. door ervoor te zorgen dat die rechtbanken zo spoedig mogelijk aan het werk gaan.

Der Rat sieht durchaus positive Entwicklungen wie die Errichtung ständiger Menschenrechtsgerichte, spornt jedoch die Regierung mit Nachdruck an, die Menschenrechtsprobleme im Land aktiv anzugehen, und zwar namentlich dadurch, dass sie dafür Sorge trägt, dass diese Gerichte so bald wie möglich ihre Arbeit aufnehmen können.


verwelkomt de eerste gezamenlijke bijeenkomst van EU-ministers van Defensie en Ontwikkeling, die op 19 november 2007 is gehouden, waarmee een belangrijke stap is gezet in de aanpak van de problemen waarvoor de ontwikkelingslanden zich geplaatst zien en waarmee de samenhang en consistentie is bevorderd tussen de EU's kortetermijnacties op veiligheidsgebied en langetermijnacties gericht op ontwikkeling ten aanzien van de betrokken landen; verwelkomt tevens de conclusies van de Raad inzake veiligheid en ontwikkeling van 19 november 2007 ...[+++]

begrüßt die erstmalige gemeinsame Sitzung der Verteidigungs- und Entwicklungsminister der Europäischen Union vom 19. November 2007, das einen wichtigen Schritt darstellte, um die Probleme der Entwicklungsländer zu überprüfen und somit eine größere Kohärenz und Stimmigkeit zwischen den kurzfristigen sicherheitspolitischen und den langfristigen entwicklungspolitischen Maßnahmen in den betreffenden Ländern zu erzielen; begrüßt ferner die Schlussfolgerungen des Rates zu Sicherheit und Entwicklung vom 19. November 2007, insbesondere die Betonung, die darin auf Konfliktanalyse und Konfliktsensibilität gelegt wird, und fordert den Rat und di ...[+++]


Samen met de CRAT voert de Regering aan dat de keuze van het alternatieve tracé van de verkeersrondweg deze vrees voor de vernietiging van het hydrografisch net en van de afvoer ten zeerste tempert.

Die Regierung stellt wie der CRAT fest, dass die Wahl der Alternativtrasse der Strassenumgehung die Befürchtungen über die Zerstörung des hydrographischen Netzes und der Entwässerung in hohem Masse ausräumt.


De Europese Unie betreurt ten zeerste dat de FARC-EP sedert de ondertekening op 20 januari 2002 van het akkoord over een consensueel tijdpad voor het vredesproces met de Colombiaanse regering, nog geen bereidheid heeft getoond om ernstig werk te maken van dat vredesproces, getuige de schendingen van de met de regering ondertekende afspraken.

Die Europäische Union bedauert zutiefst, dass die FARC-EP seit Unterzeichnung des Abkommens mit der Regierung Kolumbiens am 20. Januar 2002 über einen abgestimmten Zeitplan für den künftigen Friedensprozess durch Nichteinhaltung der mit der Regierung vereinbarten Kompromisse unter Beweis gestellt haben, dass ihnen die Bereitschaft zu ernsthaften Fortschritten im Friedensprozess fehlt.


- de regering moet de strakke controle op de uitgaven handhaven, omdat de begrotingsvooruitzichten daarvan ten zeerste afhankelijk zijn; en

- die Regierung sollte dafür sorgen, daß die Ausgaben weiterhin strikt unter Kontrolle gehalten werden, da ihr Ausblick für den Haushalt im hohen Maße davon abhängt; und


De Europese Unie veroordeelt de jongste poging om de democratisch verkozen regering van Sierra Leone omver te werpen ten zeerste en betuigt nogmaals haar volledige steun aan president Kabbah en diens regering.

Die Europäische Union verurteilt den jüngsten Versuch, die demokratisch gewählte Regierung von Sierra Leone zu stürzen, auf das schärfste und bekräftigt noch einmal ihre volle Unterstützung für Präsident Kabbah und seine Regierung.


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat de Israëlische regering besloten heeft de uitvoering van het Wye River-akkoord op te schorten.

Die Europäische Union bedauert zutiefst den Beschluß der israelischen Regierung, die Umsetzung des Memorandums von Wye River auszusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens de regering ten zeerste' ->

Date index: 2023-02-22
w