Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens een positief signaal afgeven » (Néerlandais → Allemand) :

Het zal tevens een positief signaal afgeven aan onze kiezers.

Das wird unseren Wählerinnen und Wählern zudem ein positives Signal senden.


Op basis van zo'n nauwe interactie met de private sector kan de NPB niet alleen haar producten afstemmen op de bestaande marktlacunes, maar ook een positief signaal afgeven over de financierbaarheid van buiten het traditionele investeringsbeleid van banken vallende projecten en daarmee private financiering genereren op gebieden waarop zij zelf actief is, zonder de particuliere sector te verdringen.

Eine solche enge Interaktion mit dem privaten Sektor würde es den NFB nicht nur ermöglichen, ihre Produktpalette auf die bestehenden Marktlücken auszurichten, sondern würde darüber hinaus eine positive Signalwirkung entfalten, indem Projektarten, die außerhalb des Fokus der traditionellen Investitionsstrategien von Banken liegen, als bankfähig ausgewiesen werden.


Op basis van zo'n nauwe interactie met de private sector kan de NPB niet alleen haar producten afstemmen op de bestaande marktlacunes, maar ook een positief signaal afgeven over de financierbaarheid van buiten het traditionele investeringsbeleid van banken vallende projecten en daarmee private financiering genereren op gebieden waarop zij zelf actief is, zonder de particuliere sector te verdringen.

Eine solche enge Interaktion mit dem privaten Sektor würde es den NFB nicht nur ermöglichen, ihre Produktpalette auf die bestehenden Marktlücken auszurichten, sondern würde darüber hinaus eine positive Signalwirkung entfalten, indem Projektarten, die außerhalb des Fokus der traditionellen Investitionsstrategien von Banken liegen, als bankfähig ausgewiesen werden.


We moeten ook een positief signaal afgeven dat we er belang aan hechten om de betrekkingen met dit land te uit te bouwen. Mijns inziens geeft het verslag van de heer Peterle, en daarmee het gehele Parlement, een dergelijk signaal af.

Wir müssen auch das positive Signal senden, dass es uns wichtig ist, Kontakte mit diesem Land zu entwickeln, und meiner Meinung nach hat der Bericht von Herrn Peterle zusammen mit dem gesamten Parlament gerade ein solches Signal gesendet.


Tevens kunnen we hiermee vóór de Europese verkiezingen een positief signaal afgeven.

Außerdem könnten wir so ein positives Signal vor den Europawahlen aussenden.


In de derde plaats hoop ik dat we met dit debat van vandaag over Latijns-Amerika een positief signaal afgeven aan onze partners, een signaal dat Europa nog altijd veel belang stelt in hun regio.

Drittens hoffe ich, dass die heutige Aussprache über Lateinamerika unseren Partnern ein positives Signal gibt und ihnen bestätigt, dass Europa weiterhin ein starkes Interesse an ihrer Region hat.


Ik ben ervan overtuigd dat we door vóór het Grondwettelijk Verdrag te stemmen, een duidelijk en positief signaal afgeven, niet alleen aan de burgers van de natiestaten in Europa, maar ook aan de gehele wereld, een signaal van onze vastbeslotenheid om in vrede en solidariteit samen te leven.

Ich glaube, dass wir mit unserer Stimmabgabe für den Verfassungsvertrag nicht nur für die Bürger der Nationalstaaten in Europa, sondern auch für die gesamte Welt ein Signal unserer Entschlossenheit setzen, gemeinsam in Frieden und Solidarität leben zu wollen.


Het ESC is principieel voorstander van integratie van Slowakije in de Europese Unie en wil met zijn advies een positief signaal afgeven aan de Slowaakse sociaal-economische en andere maatschappelijke organisaties.

Der Ausschuß unterstützt grundsätzlich den Gedanken der Aufnahme der Slowakei in die Europäische Union und möchte den sozioökonomischen Verbänden des Landes und der slowakischen Gesellschaft ein positives Signal senden.


Tijdens dezelfde zitting heeft het Comité tevens een advies uitgebracht over het veilig laden en lossen van bulkcarriers (rapporteur: mevrouw Bredima-Savopoulou). Volgens het Comité zal de voorgestelde richtlijn de veiligheid van bulkcarriers in EU-havens ten goede komen en kan zij een krachtig signaal aan de lidstaten afgeven om internationaal overeengekomen maatregelen te steunen.

Auf seiner Oktober-Plenartagung verabschiedete der WSA eine weitere Stellungnahme zur Seeverkehrssicherheit, und zwar zum sicheren Be- und Entladen von Massengutschiffen (Berichterstatterin: Anna Bredima-Savopoulou). Er vertritt darin die Ansicht, dass die Durchführung der vorgeschlagenen Richtlinie die Sicherheit von Massengutschiffen in EU-Häfen steigern wird und ein deutliches Signal für ein Engagement der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von auf internationaler Ebene beschlossenen einschlägigen Maßnahmen setzen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een positief signaal afgeven' ->

Date index: 2023-01-28
w