Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens een sterk destabiliserend effect gehad " (Nederlands → Duits) :

Met name wat de statistieken op grond van de artikelen 4 tot en met 7 van de verordening betreft, heeft de wijdverspreide herontwikkeling van administratieve systemen voor asiel- en immigratiecontrole en voor bevolkingsregistratie een sterk positief effect gehad op de nauwkeurigheid van statistische gegevens.

Insbesondere bei den nach Artikel 4 bis 7 der Verordnung erhobenen Statistiken hat es sich sehr positiv auf die Genauigkeit der statistischen Daten ausgewirkt, dass die Verwaltungssysteme zur Durchführung von Asylverfahren und Zuwanderungskontrollen sowie zur Registrierung der Personenbevölkerung vielerorts umgestaltet wurden.


E. overwegende dat UNHCR bekend heeft gemaakt dat bijna 50% van alle Syriërs zijn huis heeft moeten verlaten en dat 40% van de vluchtelingen gedwongen in ondermaatse omstandigheden leeft; overwegende dat volgens de VN driekwart van de Syriërs in armoede leeft en de werkeloosheid in het land boven de 50% ligt; overwegende dat het aanhoudende geweld een zeer sterk destabiliserend effect heeft gehad op de buurlanden, met name vanwege de enorme vluchteli ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Angaben des UNHCR nahezu 50% aller Syrer ihr Zuhause verloren haben und 40% der Flüchtlinge gezwungen sind, unter kärgsten Lebensbedingungen auszuharren; in der Erwägung, dass drei von vier Syrern nach Angaben der Vereinten Nationen in Armut leben und mehr als 50% arbeitslos sind; unter Hinweis darauf, dass die anhaltende Gewalt eine dramatische destabilisierende Wirkung auf die Nachbarländer zur Folge hat, was vor allem auf die enormen Flüchtlingsströme zurückz ...[+++]


Politiek- of etnisch-bepaalde meningsverschillen hebben een sterk negatief effect gehad op de werkzaamheden van de vergaderingen op nationaal niveau en in de federatie.

Politisch und ethnisch bedingte Zwistigkeiten haben sich sehr negativ auf die Arbeit der Versammlungen auf Staats- und Föderationsebene ausgewirkt.


Tevens kan worden onderzocht welk effect het project op het milieu heeft gehad.

Dabei wird auch die Umweltwirkung der Vorhaben untersucht.


G. overwegende dat het conflict in Liberia tevens een sterk destabiliserend effect gehad heeft op de hele West-Afrikaanse subregio, en een humanitaire crisis heeft veroorzaakt die dramatische proporties aangenomen heeft,

G. in der Erwägung, dass der Konflikt in Liberia auch zu einer ernsten Destabilisierung der gesamten Teilregion Westafrika beigetragen hat, wodurch eine humanitäre Krise von tragischen Ausmaßen verursacht wurde,


G. overwegende dat het conflict in Liberia tevens een sterk destabiliserend effect gehad heeft op de hele West-Afrikaanse subregio, en een humanitaire crisis heeft veroorzaakt die dramatische proporties aangenomen heeft,

G. in der Erwägung, dass der Konflikt in Liberia auch zu einer ernsten Destabilisierung der gesamten Teilregion Westafrika beigetragen hat, wodurch eine humanitäre Krise von tragischen Ausmaßen verursacht wurde,


Met name wat de statistieken op grond van de artikelen 4 tot en met 7 van de verordening betreft, heeft de wijdverspreide herontwikkeling van administratieve systemen voor asiel- en immigratiecontrole en voor bevolkingsregistratie een sterk positief effect gehad op de nauwkeurigheid van statistische gegevens.

Insbesondere bei den nach Artikel 4 bis 7 der Verordnung erhobenen Statistiken hat es sich sehr positiv auf die Genauigkeit der statistischen Daten ausgewirkt, dass die Verwaltungssysteme zur Durchführung von Asylverfahren und Zuwanderungskontrollen sowie zur Registrierung der Personenbevölkerung vielerorts umgestaltet wurden.


C. overwegende dat de marginalisering van economieën, de toename van de armoede en de aantasting van het milieu in veel ontwikkelingslanden, in combinatie met de in snel tempo toenemende migratie, gewapende conflicten, terrorisme en pandemieën, op lange termijn een sterk destabiliserend effect zullen hebben op de EU en op het welzijn van haar burgers,

C. in der Erwägung, dass Marginalisierung von Wirtschaften, Zunahme der Armut und Verschlechterung der Umweltsituation in vielen Entwicklungsländern sowie stark zunehmende Migration, bewaffnete Konflikte, Terrorismus und Epidemien langfristig schwer wiegende destabilisierende Auswirkungen auf die EU und das Wohlergehen ihrer Bürger haben werden,


B. overwegende dat de marginalisering van economieën, de toename van de armoede en de aantasting van het milieu in veel ontwikkelingslanden, in combinatie met de in snel tempo toenemende migratie, gewapende conflicten, terrorisme en pandemieën, op lange termijn een sterk destabiliserend effect zullen hebben op de EU en op het welzijn van haar burgers,

B. in der Erwägung, dass die Marginalisierung von Volkswirtschaften, die Zunahme der Armut und die Umweltschäden in vielen Entwicklungsländern sowie die stark zunehmende Migration, bewaffnete Konflikte, Terrorismus und Seuchen langfristig gewichtige destabilisierende Auswirkungen auf die EU und das Wohlergehen ihrer Bürger haben werden,


De Commissie gaat tevens na welk effect het programma op de gezondheid heeft gehad en of de middelen efficiënt gebruikt zijn, alsmede of er samenhang en complementariteit bestaat met andere programma's, acties en initiatieven die in het kader van andere communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten worden uitgevoerd.

Dabei sind auch die für das Gesundheitswesen erzielten Auswirkungen und die Effizienz des Mitteleinsatzes sowie die Kohärenz und Komplementarität mit anderen einschlägigen Programmen, Aktionen und Initiativen, die im Rahmen anderer Gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten durchgeführt werden, zu bewerten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een sterk destabiliserend effect gehad' ->

Date index: 2024-02-08
w