Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «tevens een zeer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent tevens dat wanneer technologie, vaardigheden en infrastructuur zijn verzwakt of verdwenen, deze zeer moeilijk weer op te bouwen zijn.

Daraus folgt auch, dass die Wiederbeschaffung von Technologien, Kompetenzen und Infrastruktur nach Erosion oder Verlust extrem aufwändig ist.


Bekendmaking van deze transacties op minstens individuele basis kan tevens een zeer waardevolle bron van informatie voor beleggers vormen.

Die Bekanntgabe dieser Geschäfte zumindest auf individueller Basis kann auch eine höchst wertvolle Informationsquelle für Anleger darstellen.


Bekendmaking van deze transacties op minstens individuele basis kan tevens een zeer waardevolle bron van informatie voor beleggers vormen.

Die Bekanntgabe dieser Geschäfte zumindest auf individueller Basis kann auch eine höchst wertvolle Informationsquelle für Anleger darstellen.


In deel III van de Verklaring van Lima wordt benadrukt dat de constitutionele en wettelijke bepalingen inzake de onafhankelijkheid van een hoge controle-instantie tevens een zeer hoge mate van initiatief en autonomie moeten garanderen, zelfs wanneer zij optreedt als gemachtigde van het parlement en in zijn opdracht controles uitvoert.

In Teil III der Deklaration von Lima wird der Grundsatz der Unabhängigkeit bestärkt. Diesbezüglich wird betont, dass die von Verfassung und Gesetz eingeräumte Unabhängigkeit der Obersten Rechnungskontrollbehörden ihnen auch dann ein Höchstmaß an Eigeninitiative und Eigenverantwortlichkeit gewährleistet, wenn sie Organe der Parlamente sind und in deren Auftrag Prüfungen durchführen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een evaluatie van de naleving van de grondrechten zou de Commissie tevens een zeer concrete gelegenheid bieden om te reageren op tekortkomingen bij de naleving EU-wetgeving ten gevolge van Frontex-operaties.

Eine Evaluierung der Einhaltung der Grundrechte würde der Kommission auch eine echte Gelegenheit bieten, auf Mängel zu reagieren, die sich während FRONTEX-Operationen in Bezug auf die Anwendung des EU-Rechts ergeben.


Daardoor brengt het huidige octrooistelsel in de EU zeer hoge kosten met zich mee en is het tevens zeer ingewikkeld, met name wat vertaalvereisten betreft.

Damit ist das derzeitige Patentsystem in der EU, insbesondere mit Blick auf die Übersetzungserfordernisse, mit sehr hohen Kosten verbunden und äußerst aufwändig.


Bij deze luchtvaartcrisis in Europa deden zich tegelijkertijd twee omstandigheden voor: het hoogste niveau van ernst van de situatie − de crisis is zeer ernstig − maar tevens een zeer laag niveau van rechtsbevoegdheid van de Europese Unie voor onmiddellijk optreden.

In dieser Krise des Flugverkehrs in Europa sind zwei Umstände gleichzeitig zum Tragen gekommen: Zum einen das denkbar schlimme Ausmaß – die Krise hat sich als gravierend erwiesen – und zum anderen die unzureichende unmittelbare Rechtsfähigkeit der Europäischen Union in Bezug auf das Ergreifen von Maßnahmen in diesem Bereich.


3. is er vast van overtuigd dat een beperking van het energieverbruik absolute voorrang moet krijgen om de doelstellingen op het punt van duurzame ontwikkeling, innovatie, schepping van werkgelegenheid en het concurrentievermogen te bereiken en dat het tevens een zeer doeltreffende en goedkope manier is om een energievoorziening veiliger te stellen;

3. ist der festen Überzeugung, dass die Senkung des Energieverbrauchs unbedingt Vorrang haben muss, um die Ziele in Bezug auf nachhaltige Entwicklung, Innovation, Schaffung von Arbeitsplätzen und Wettbewerbsfähigkeit zu erreichen, und dass sie zudem eine höchst wirkungsvolle, kostengünstige Art der Verbesserung der Versorgungssicherheit ist;


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 15 en 16 maart 2002 in Barcelona de doelstelling geformuleerd om de onderwijs- en opleidingsstelsels van de Europese Unie vóór 2010 tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau te maken. Tevens is om maatregelen verzocht ter verbetering van de beheersing van basisvaardigheden, met name door het onderwijs van ten minste twee vreemde talen vanaf zeer jonge leeftijd.

Auf seiner Tagung am 15. und 16. März 2002 in Barcelona legte der Europäische Rat das Ziel fest, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung der Europäischen Union bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen, und rief zu Maßnahmen auf, um die Aneignung von Grundkenntnissen zu verbessern, insbesondere durch Fremdsprachenunterricht in mindestens zwei Sprachen vom jüngsten Kindesalter an.


Dankzij de verwerking van deze gegevens kan niet enkel een klassieke financiële analyse worden gemaakt, maar tevens een zeer nauwkeurige risicoanalyse, waarvan de resultaten ieder jaar in juli en december aan de lidstaten worden voorgelegd tijdens de vergaderingen van het Raadgevend comité eigen middelen.

Die Verarbeitung dieser Daten gestattet außer der klassischen Finanzanalyse eine äußerst detaillierte Risikoanalyse, deren Ergebnisse den Mitgliedstaaten anlässlich der Sitzungen des Beratenden Ausschusses für eigene Mittel jeweils im Juli und Dezember zur Kenntnis gebracht werden.


w