Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens enige vertraging opgelopen » (Néerlandais → Allemand) :

12. De publicatie van het verslag over de uitvoering en werking van het kaderbesluit betreffende drugshandel, dat voor 2007 gepland was, heeft enige vertraging opgelopen.

12. Bei der für 2007 geplanten Veröffentlichung des Berichts über die Umsetzung und Funktionsweise des Rahmenbeschlusses über den Drogenhandel sind gewisse Verzögerungen aufgetreten.


Hieruit blijkt mijns inziens de lakse en oppervlakkige manier waarop claims worden gedaan en waarom het van belang is dat we toezicht houden op deze claims, die, zoals ik al zei, worden gebruikt als marketinginstrumenten om producten te verkopen. Dit proces heeft enige vertraging opgelopen door de grote aantallen, maar we verwerken ze in partijen.

Das zeigt mir, auf welch nachlässige und oberflächliche Weise Anträge gestellt werden und warum es wichtig ist, dass wir diese Anträge kontrollieren, die, wie ich bereits gesagt habe, als Marketinginstrument eingesetzt werden, um Produkte zu verkaufen. Dieser Prozess hat sich in der Tat aufgrund der Menge etwas verzögert, aber wir arbeiten die Stapel ab.


Het CEER heeft het niet gemakkelijk gehad om een gemeenschappelijk formulier voor de melding van transacties in het kader van de MiFID op te stellen en tevens enige vertraging opgelopen bij het opzetten van het Transaction Reporting Exchange Mechanism.

Der CESR hatte bei der Erstellung eines gemeinsamen Meldeformats für Geschäfte im Rahmen der MiFID große Schwierigkeiten und seine Arbeiten verzögerten sich auch bei der Einführung des Geschäftsmeldeaustauschmechanismus.


– Ten slotte heeft het project betreffende de bidirectionele pijpleiding in Roemenië, waartoe tevens de koppeling van het "transit"-gassysteem met het nationale gassysteem behoort, ernstige vertraging opgelopen.

- Schließlich sind auch bei dem „Reverse-Flow“-Projekt in Rumänien, zu dem auch die Anbindung des „Transit“-Gasnetzes an das nationale Gasnetz gehört, erhebliche Verzögerungen aufgetreten.


– Ten slotte heeft het project betreffende de bidirectionele pijpleiding in Roemenië, waartoe tevens de koppeling van het "transit"-gassysteem met het nationale gassysteem behoort, ernstige vertraging opgelopen.

- Schließlich sind auch bei dem „Reverse-Flow“-Projekt in Rumänien, zu dem auch die Anbindung des „Transit“-Gasnetzes an das nationale Gasnetz gehört, erhebliche Verzögerungen aufgetreten.


12. De publicatie van het verslag over de uitvoering en werking van het kaderbesluit betreffende drugshandel, dat voor 2007 gepland was, heeft enige vertraging opgelopen.

12. Bei der für 2007 geplanten Veröffentlichung des Berichts über die Umsetzung und Funktionsweise des Rahmenbeschlusses über den Drogenhandel sind gewisse Verzögerungen aufgetreten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aan de orde is de komende ministersconferentie in Hongkong en wij krijgen te horen dat wij daar niet te veel van moeten verwachten; met andere woorden, de plannen hebben op dit moment enige vertraging opgelopen.

– (EN) Herr Präsident! Wir sprechen über die bevorstehende Ministerkonferenz in Hongkong und man sagt uns, wir sollten nicht zu viel erwarten, mit anderen Worten, die Umsetzung des Plans ist momentan ein wenig ins Schleppen geraten.


De Commissie constateert dat haar vereenvoudigingsstrategie enige vertraging heeft opgelopen.

Die Kommission hat einige Verzögerungen bei der Umsetzung ihrer Vereinfachungsstrategie festgestellt.


De oprichting van de organen die zich moeten bezighouden met de verbetering van het administratief apparaat had enige vertraging opgelopen, maar de goedkeuring daarvan zal binnenkort plaatsvinden. Een en ander heeft te maken met de tegenstrijdige adviezen van de internationale consultancybureaus die daarbij zijn ingeschakeld.

Die Agenturen, die die Effizienz der Verwaltung verbessern sollen, werden nach einigen Verzögerungen genehmigt. Diese Verzögerungen sind vor allem auf die widersprüchlichen Ansichten der internationalen Berater zurückzuführen. Im Parlament gibt es jetzt einen allgemeinen Konsens, dass die Politik in der Verwaltung nichts zu suchen habe.


Ik denk dat het goed is dat we meer duidelijkheid over dit vraagstuk hebben gekregen, dat we dieper op de zaak zijn ingegaan en een aantal problemen hebben opgelost, ook al hebben we hierdoor enige vertraging opgelopen. Het Parlement kan nu immers met kennis van zaken kwijting verlenen aan de administratie en de Voorzitter van het Europees Parlement.

Meiner Meinung war es richtig, sich etwas näher mit den Dingen zu befassen, eine genauere Prüfung vorzunehmen und bestimmte offene Probleme mit einer gerechtfertigten Verschiebung zu regeln, wodurch es dem Parlament möglich wird, der Verwaltung und der Präsidentin des Europäischen Parlaments die Entlastung zu erteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens enige vertraging opgelopen' ->

Date index: 2024-09-14
w