Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens geeft de termijn de lidstaten genoeg " (Nederlands → Duits) :

Tevens geeft de termijn de lidstaten genoeg tijd om zo nodig in actie te komen.

Gleichzeitig lässt sie den Mitgliedstaaten genug Zeit, erforderlichenfalls tätig zu werden.


Momenteel wordt tevens gewerkt aan de ontwikkeling van een gegevensbank betreffende milieuprojecten in de kandidaat-lidstaten, teneinde deze landen te helpen bij het vaststellen en voorbereiden van projecten die op de middellange en lange termijn prioriteit hebben.

Außerdem wird zur Zeit eine Datenbank für Umweltprojekte in den Bewerber ländern aufgebaut, die die Festlegung und Vorbereitung mittel- und langfristiger vorrangiger Projekte unterstützen soll.


Deze informatie moet uitgebreid genoeg zijn om een vergelijking mogelijk te maken tussen de door de verschillende bevoegde autoriteiten van de lidstaten gevolgde benaderingen, en tevens complementair zijn aan de vereisten van Verordening (EU) nr. 575/2013 betreffende de openbaarmaking van technische informatie door de instellingen.

Diese Informationen sollten ausreichen, um einen Vergleich zwischen den Vorgehensweisen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu ermöglichen und die in der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 festgelegten Offenlegungspflichten der Institute für fachliche Informationen zu ergänzen.


Tevens ondersteunt dit voorstel de lidstaten op de lange termijn bij hun voorbereidingen voor de planning, coördinatie en tot slot de uitvoering van hun inspanningen voor het nemen van uniforme standaardmaatregelen voor personen met een handicap door het bieden van een uniforme grondslag met bijzondere aandacht voor het Verdrag van de Verenigde Naties voor de rechten van personen met een handicap, dat de Europese Raad afgelopen november heeft ondertekend.

This proposal also helps the MSs to prepare themselves for planning, coordinating and eventually implementing their efforts for realizing same standard measures for people with disabilities in the long run with equal basis, with special regards to the UN Convention on the rights of persons with disabilities which already had been adopted by the European Council last November.


De lidstaat op het grondgebied waarvan men het project wil uitvoeren geeft de andere lidstaat een redelijke termijn om kenbaar te maken of hij wenst deel te nemen aan de in artikel 2, lid 2, bedoelde milieubesluitvormingsprocedures; tevens kan hij de in lid 2 van dit artikel bedoelde informatie verstrekken.

Der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet das Projekt durchgeführt werden soll, räumt dem anderen Mitgliedstaat eine angemessene Frist für dessen Mitteilung ein, ob er an dem umweltbezogenen Entscheidungsverfahren gemäß Artikel 2 Absatz 2 teilzunehmen wünscht oder nicht; ferner kann er die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Angaben beifügen.


14. dringt er bij de lidstaten met het oog op de stijgende kosten in de gezondheidszorg op aan meer voorzieningen te treffen, b.v. in de vorm van nieuw in te voeren technologieën, gerichte voorlichtingscampagnes, een efficiënt beheer van de gezondheidszorg, het opzetten van referentiecentra of grensoverschrijdende samenwerking, ten einde nu en in de toekomst voor iedereen een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te kunnen garanderen en daarnaast tevens op middellange termijn kostenbesparingen te kunnen realiseren; spoort de lidst ...[+++]

14. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der steigenden Kosten im Gesundheitswesen auf, verstärkt Maßnahmen - wie beispielsweise den Einsatz neuer Technologien, gezielte Informationskampagnen, ein effizientes Gesundheitsmanagement, den Ausbau von Referenzzentren oder eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit - zu ergreifen, mit dem Ziel, eine qualitativ hochwertige Gesundheitsversorgung auch in Zukunft für alle sicherzustellen und zugleich mittelfristig zu Kosteneinsparungen zu gelangen; ermutigt vor diesem Hintergrund die Mitglieds ...[+++]


4. De Commissie stelt de aanvrager onverwijld in kennis van het genomen besluit; tevens geeft zij zo spoedig mogelijk kennis van haar besluit aan het Europees Parlement, de lidstaten en de instanties of organen die bevoegd zijn voor de veiligheidsbeoordeling van levensmiddelen en de beoordeling van de risico's voor het milieu en de gezondheid van mensen en dieren .

(4) Die Kommission informiert den Antragsteller unverzüglich über die Entscheidung; sie notifiziert ferner ihre Entscheidung so rasch wie möglich dem Europäischen Parlament, den Mitgliedstaaten und den für die Bewertung der Lebensmittelsicherheit und der Gefahren für die Umwelt und die Gesundheit von Mensch und Tier zuständigen Behörden bzw. Stellen.


Tevens geeft zij zo spoedig mogelijk kennis van haar besluit aan het Europees Parlement, de lidstaten en de instanties of organen die bevoegd zijn voor de veiligheidsbeoordeling van levensmiddelen en de beoordeling van de risico's voor het milieu en de gezondheid van dieren .

Die Kommission notifiziert ferner ihre Entscheidung so rasch wie möglich dem Europäischen Parlament, den Mitgliedstaaten und den für die Bewertung der Lebensmittelsicherheit und der Gefahren für die Umwelt und für die Tiergesundheit zuständigen Behörden bzw. Stellen.


2. Bij het toezenden van een gewoon verzoek om inlichtingen aan een persoon, een onderneming of een ondernemersvereniging vermeldt de Commissie de rechtsgrond voor en het doel van het verzoek, geeft zij aan welke inlichtingen worden gevraagd en stelt zij de termijn vast waarbinnen de inlichtingen moeten worden verstrekt. Tevens vermeldt zij de san ...[+++]

(2) Richtet die Kommission ein einfaches Auskunftsverlangen an eine Person, ein Unternehmen oder eine Unternehmensvereinigung, so gibt sie darin die Rechtsgrundlagen und den Zweck des Auskunftsverlangens, die Art der benötigten Auskünfte und die Frist für die Erteilung der Auskünfte an und weist auf die in Artikel 14 für den Fall der Erteilung einer unrichtigen oder irreführenden Auskunft vorgesehenen Sanktionen hin.


en geeft hij de andere lidstaat een redelijke termijn om kenbaar te maken of hij wenst deel te nemen aan de in artikel 2, lid 2, bedoelde milieubesluitvormingsprocedures; tevens kan hij de in lid 2 van dit artikel bedoelde informatie verstrekken.

und räumt dem anderen Mitgliedstaat eine angemessene Frist für dessen Mitteilung ein, ob er an dem umweltbezogenen Entscheidungsverfahren gemäß Artikel 2 Absatz 2 teilzunehmen wünscht oder nicht; ferner kann er die in Absatz 2 dieses Artikels genannten Angaben beifügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens geeft de termijn de lidstaten genoeg' ->

Date index: 2022-07-03
w