Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentie
Concurrentie beperkend
Concurrentiebeperking
Concurrentievervalsing
Daad van oneerlijke concurrentie
Discriminerende handelspraktijk
Internationale concurrentie
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Mededinging
Oneerlijke concurrentie
Oneerlijke handelspraktijk
Ongeoorloofde concurrentie
Onvolkomen concurrentie
Onzuivere concurrentie
Restrictieve handelspraktijk
Toenemende concurrentie
Verscherpte concurrentie
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet
Wederrechtelijke handelspraktijk
Werkelijke concurrentie

Vertaling van "tevens in concurrentie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]


klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück








daad van oneerlijke concurrentie

unlautere Wettbewerbshandlung




toenemende concurrentie | verscherpte concurrentie

steigende Wettbewerbsintensität


internationale concurrentie | internationale concurrentie/wedijver

Internationale Wettbewerbsfähigkeit


concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren

Marktwettbewerb in der Vermietungsbranche analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samenwerking bij de handhaving leidt niet alleen tot een betere werking van de eengemaakte markt voor de consument, maar brengt dankzij meer transparantie ook voordelen voor bedrijven met zich mee. Het zorgt tevens voor meer concurrentie, een gelijk speelveld en rechtszekerheid voor bedrijven.

Die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung trägt nicht nur zu einem besser funktionierenden Binnenmarkt für die Verbraucher bei, sondern nutzt auch den Unternehmen, und zwar durch mehr Transparenz, mehr Wettbewerb, gleiche Ausgangsbedingungen und Rechtssicherheit für Unternehmen.


De Commissie beoordeelt tevens de ontwikkelingen inzake concurrentie op de retailroamingmarkten alsook de mogelijke waarneembare risico’s van verstoring van de concurrentie en de stimulansen voor investeringen op de thuismarkten en de bezochte markten.

Die Kommission bewertet ferner die Entwicklung des Wettbewerbs auf den Endkunden-Roamingmärkten sowie alle erkennbaren Gefahren von Wettbewerbsverzerrungen und für Investitionsanreize in inländischen und in besuchten Märkten.


Mochten andere ontwikkelde landen en andere grote uitstoters van broeikasgassen niet aan deze internationale overeenkomst meedoen, dan zou dit kunnen leiden tot een stijging van de emissie van broeikasgassen in derde landen waar de industrie niet onder vergelijkbare CO-beperkingen zou vallen („CO-weglekeffect”) en zouden er tevens economische nadelen kunnen ontstaan voor bepaalde energie-intensieve bedrijfstakken en deeltakken in de Gemeenschap die aan internationale concurrentie onderhevig zijn.

Sollten andere Industrieländer und andere Großemittenten von Treibhausgasen diesem internationalen Abkommen nicht beitreten, so könnte dies zu einem Anstieg von Treibhausgasemissionen in Drittländern führen, deren Industrien nicht an vergleichbare CO-Auflagen gebunden sind (Verlagerung von CO-Emissionen), und zugleich eine wirtschaftliche Benachteiligung bestimmter energieintensiver, im internationalen Wettbewerb stehender Sektoren und Teilsektoren in der Gemeinschaft bedeuten.


Regelgevende verplichtingen moeten passend zijn en gebaseerd zijn op de aard van de problemen die zich voordoen. Zij moeten tevens evenredig en gerechtvaardigd zijn in het licht van de doelstellingen die in Richtlijn 2002/21/EG zijn neergelegd, in het bijzonder het maximaliseren van de voordelen voor gebruikers, het garanderen dat geen beperking of verstoring van de concurrentie plaatsvindt, het aanmoedigen van efficiënte investeri ...[+++]

Rechtliche Verpflichtungen müssen sinnvoll sein, dem aufgezeigten Problem entsprechen sowie verhältnismäßig und aufgrund der Ziele der Richtlinie 2002/21/EG gerechtfertigt sein. Darüber hinaus müssen sie dem Nutzer größtmögliche Vorteile bieten, Wettbewerbsverzerrungen oder -einschränkungen ausschließen, effiziente Infrastrukturinvestitionen und Innovationen sowie die effiziente Nutzung und Verwaltung von Frequenzen und Nummern fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het communautair acquis waarbij een gemeenschappelijke markt werd gecreëerd gebaseerd op het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, dat concurrentie en gelijke voorwaarden garandeert op basis van gemeenschappelijke normen en dat tevens de bescherming van de gezondheid, de consument en het milieu omvat, zou als model kunnen dienen voor landen die institutionele en economische hervormingen doorvoeren.

Der Besitz stand der EU, mit dem ein gemeinsamer Markt auf der Grundlage der Freizügigkeit und des freien Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs errichtet wurde, auf dem Wettbewerb unter gleichen Bedingungen auf der Grundlage gemeinsamer Normen und unter Einbeziehung des Gesundheits-, Verbraucher- und Umweltschutzes gewährleistet ist, könnte den Ländern, die institutionelle und wirtschaftliche Reformen durchführen, als Vorbild dienen.


10. Tevens is een stimuleringsregeling voorzien (van 20% van de totale beschikbare middelen van het nieuwe programma) dat een element van concurrentie introduceert bij de verdeling van de hulpbronnen, teneinde de kwaliteit te bevorderen.

10. Ferner ist ein Anreizmechanismus vorgesehen (mit einem Volumen von 20% des Gesamtbudgets des neuen Programms), der im Interesse der Qualität ein Wettbewerbsmoment in die Mittelvergabe einführt.


Tevens voldoet de voorgestelde steun aan de criteria van het Communautair kader voor staatsteun aan de automobielindustrie, aangezien het project geen ontwikkelingsactiviteiten omvat, maar beperkt wordt tot onderzoekswerkzaamheden in de fase waarin nog geen sprake is van concurrentie,die gericht zijn op het voorkomen van verkeersongevallen en het terugdringen van het aantal en de ernst van verwondingen door middel van een geavanceerd geïntegreerd systeem van actieve en passieve veiligheid van voertuigen.

Die beabsichtigte Beihilfe erfüllt auch die Kriterien des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Beihilfen an die Kraftfahrzeug-Industrie, da das Projekt keine Entwicklungstätigkeiten umfaßt, sondern sich auf vorwettbewerbliche Forschungstätigkeiten zur Verhinderung von Straßenverkehrsunfällen und zur Verringerung der Häufigkeit und Schwere von Unfallverletzungen durch ein integriertes modernes System der aktiven und passiven Sicherheit von Fahrzeugen beschränkt.


Er is een sterke internationale concurrentie en het is belangrijk dat nu wordt ingegrepen om de regio's die sterk van die industrie afhankelijk zijn te helpen op andere activiteiten over te schakelen en dat tevens hulp wordt geboden om het concurrentievermogen van onze textielondernemingen te verbeteren" (1) GRIEKENLAND Voor het programma, dat loopt van 1993 tot 1997, is in totaal 85,2 miljoen ecu uitgetrokken.

Die internationale Konkurrenz ist groß und es ist wichtig, jetzt zu handeln, um den stark von diesem Sektor abhängenden Regionen bei der Umstellung zu helfen und auch die Wettbewerbsfähigkeit unserer Textilbetriebe zu verbessern" (1) Griechenland Für das Programm, das von 1993 bis 1997 läuft, stehen insgesamt 85,2 Mio. ECU zur Verfügung.


Voorts zal IPSP zorgen voor meer concurrentie op de markt voor satelliettransmissiecapaciteit aangezien zij een nieuw, particulier alternatief biedt voor de bestaande internationale organisaties in de satellietsector (INTELSAT, EUTELSAT EN INMARSAT) en voor de nationale systemen (die vaak in handen zijn van regeringen of overheidsbedrijven welke meestal tevens de nationale vertegenwoordigers zijn van deze internationale organisatie ...[+++]

Dasselbe gilt für den Markt der Satellitenübertragungskapazität, wo der Wettbewerb durch die Präsenz eines neuen privaten Anbieters für die fast alle Bereiche des Satellitenmarkts kontrollierenden internationalen Satellitenorganisationen (INTELSAT, EUTELSAT und INMARSAT) und nationalen Betreibern (die sich in der Regel im Besitz des Staates oder von öffentlichen Unternehmen befinden, welche meistens auch den internationalen Organisationen angehören) zunehmen wird.


Het waarborgen van universele dienstverlening in een door concurrentie gekenmerkte context. De mededeling biedt de Lid-Staten tevens richtsnoeren aan de hand waarvan zij kunnen voldoen aan hun verplichtig de telefoontarieven en andere tarieven in deze sector in een betere verhouding tot de kosten te brengen.

Bereitstellung eines universellen Dienstes in einem wettbewerbsorientierten Umfeld Die Leitlinien dieser Mitteilung werden den Mitgliedstaaten ferner behilflich sein, ihre bestehenden Verpflichtungen wahrzunehmen, d.h. sicherzustellen, daß Anruf- und sonstige Gebühren mehr und mehr kostenorientiert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens in concurrentie' ->

Date index: 2023-04-27
w