Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens mijn oprechte medeleven willen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, alvorens president Maystadt te verwelkomen bij het Europees Parlement en hem te feliciteren met zijn succesvolle werkzaamheden voor de Europese Investeringsbank en het ambitieuze bedrijfsplan hiervoor, zou ik uiting willen geven aan mijn verdriet naar aanleiding van de moordaanslag door brandstichting waarvan drie van mijn medeburgers gisteren in Athene het slachtoffer werden, gewoon op de werkvloer, en zou ik tevens mijn oprechte medeleven willen betuigen aan hun families.

– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, bevor ich Herrn Präsident Maystadt im Europäischen Parlament begrüße und bevor ich ihm sowohl zum Erfolg der Europäischen Investitionsbank als auch zu ihrem ehrgeizigen Geschäftsplan gratuliere, möchte ich meinem Entsetzen über den tödlichen Brandanschlag auf drei meiner Mitbürger in Athen gestern an ihrem Arbeitsplatz Ausdruck verleihen und ihren Familien mein tiefstes Beileid bekunde ...[+++]


(HU) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn oprechte medeleven betuigen, in de tweede plaats wil ik mijn respect uiten voor de Japanners en de Japanse natie en in de derde plaats mijn enorme bewondering en erkenning uitspreken voor de Japanse helden die ook nu nog in de krachtcentrale werken.

– (HU) Herr Präsident, ich möchte dem japanischen Volk und der japanischen Nation mein tiefes Mitgefühl und meinen Respekt und den japanischen Helden, die derzeit im Kernkraftwerk arbeiten, meine größte Bewunderung und Anerkennung aussprechen.


– (SK) Ten eerste wil ik onze Hongaarse vrienden mijn oprechte medeleven betuigen, mij solidair verklaren met de gezinnen van de overledenen en mijn bezorgdheid uiten over de 150 personen die gewond raakten.

– (SK) Zunächst möchte ich unseren ungarischen Freunden mein aufrichtiges Mitgefühl aussprechen und meine Solidarität mit den Familien der Überlebenden bekunden und auch meiner Besorgnis um die 150 Verletzten Ausdruck geben.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag eerst mijn oprechte medeleven willen overbrengen aan de nabestaanden van alle slachtoffers van de natuurrampen in Griekenland en in andere landen.

– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Angehörigen aller Opfer der Naturkatastrophen in Griechenland und in anderen Ländern mein aufrichtiges Beileid aussprechen.


Namens het Europees Parlement wil ik mijn verontwaardiging uitspreken over deze afschuwelijke aanslagen op onschuldige mensen, en de nabestaanden mijn oprechte medeleven betuigen.

Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich meine Empörung über diese abscheulichen Anschläge auf unschuldige Menschen zum Ausdruck bringen und den Familien aller Verstorbenen mein tief empfundenes Beileid aussprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens mijn oprechte medeleven willen' ->

Date index: 2021-03-14
w