Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens minder afhankelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet er tevens toe bijdragen dat in de Unie levensmiddelen met een hoge voedingswaarde beschikbaar zijn, dat de markt van de Unie minder afhankelijk wordt van de invoer van voedsel.

Die GFP sollte ferner dazu beitragen, den Unionsmarkt mit Nahrungsmitteln von hohem Nährwert zu versorgen und die Abhängigkeit des Unionsmarktes von Nahrungsmittelimporten zu verringern.


15. vraagt de Commissie en de lidstaten om zich te beijveren voor uitwisseling van beste praktijken ter vergemakkelijking van de overdracht van kennis en technologie op gebied van duurzame mobiliteit, met name om onontwikkelde gebieden te helpen; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om steun te bieden voor onderzoeksprogramma's naar nieuwe technologieën, nieuwe ondernemingsmodellen en nieuwe geïntegreerde praktijken voor een duurzame stedelijke mobiliteit en logistiek, en om voorlichtingscampagnes op te zetten voor het promoten van een mobiliteit die efficiënt, duurzaam is en minder ...[+++]

15. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch bewährter Verfahren zu unterstützen, um den Transfer von Kompetenzen und Technologien im Bereich der nachhaltigen Mobilität insbesondere dahingehend zu fördern, dass sich entwickelnden Regionen geholfen werden kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten außerdem auf, Forschungsprogramme zu neuen Technologien, neue Unternehmensmodelle, neue Verfahren der integrierten nachhaltigen städtischen Mobilität und die integrierte nachhaltige städtische Logistik zu unterstützen und die Öffentlichkeit im Wege von Kampagnen zu sensibilisieren, damit ...[+++]


20. benadrukt in dit verband dat er bij de besprekingen over het kader voor 2030 dringende en bindende streefdoelen voor energie-efficiëntie van 40% nodig zijn en voor hernieuwbare energie van 45%, om in de EU banen in deze sectoren te creëren, de energievoorziening betrouwbaarder te maken, de klimaatdoelstellingen na te komen en Europa minder afhankelijk te maken van de invoer van fossiele brandstoffen; dringt er bovendien bij de Europese Raad op aan in oktober een ambitieus en omvattend noodplan voor de komende maanden goed te keuren, waarbij tevens rekening ...[+++]

20. betont in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit ehrgeiziger und verbindlicher Ziele für die Energieeffizienz und der Nutzung erneuerbarer Energien von 40 % bzw. 45 % in den Rahmenberatungen für 2030, um in der EU Arbeitsplätze in diesen Sektoren zu schaffen, die Energieversorgungssicherheit zu erhöhen, unsere Klimaziele zu erreichen und Europas Abhängigkeit von der Einfuhr fossiler Brennstoffe zu verringern; fordert darüber hinaus den Europäischen Rat auf, in seiner Oktobersitzung einen ehrgeizigen und umfassenden Notfallplan für die kommenden Monate anzunehmen, wobei auch die jeweiligen Standpunkte der Interessensträger und des Eur ...[+++]


Het gemeenschappelijk visserijbeleid moet er tevens toe bijdragen dat in de Unie levensmiddelen met een hoge voedingswaarde beschikbaar zijn, dat de markt van de Unie minder afhankelijk wordt van de invoer van voedsel.

Die GFP sollte ferner dazu beitragen, den Unionsmarkt mit Nahrungsmitteln von hohem Nährwert zu versorgen und die Abhängigkeit des Unionsmarktes von Nahrungsmittelimporten zu verringern.


25. dringt er bij de Commissie, het ESA, het EDA en de lidstaten tevens op aan essentiële technologieën te definiëren in het kader van het gezamenlijke Europese streven naar niet-afhankelijkheid en om alternatieve technologieën te ontwikkelen die minder afhankelijk zijn van derde landen; wijst andermaal op het risico dat de VS bij onenigheid de Europese ruimtevaartinfrastructuur kunnen opheffen of blokkeren;

25. fordert die Kommission, die ESA, die EDA und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Technologien zu ermitteln, die im Hinblick auf die Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der diesbezüglichen Eigenständigkeit der EU entscheidend sind, und Alternativen auszuarbeiten, die mit geringerer Abhängigkeit von Drittländern verbunden sind; weist erneut auf die Gefahr hin, dass die Vereinigten Staaten im Fall einer Meinungsverschiedenheit die Weltrauminfrastruktureinrichtungen der EU schließen oder blockieren könnten;


25. dringt er bij de Commissie, het ESA, het EDA en de lidstaten tevens op aan essentiële technologieën te definiëren in het kader van het gezamenlijke Europese streven naar niet-afhankelijkheid en om alternatieve technologieën te ontwikkelen die minder afhankelijk zijn van derde landen; wijst andermaal op het risico dat de VS bij onenigheid de Europese ruimtevaartinfrastructuur kunnen opheffen of blokkeren;

25. fordert die Kommission, die ESA, die EDA und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Technologien zu ermitteln, die im Hinblick auf die Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der diesbezüglichen Eigenständigkeit der EU entscheidend sind, und Alternativen auszuarbeiten, die mit geringerer Abhängigkeit von Drittländern verbunden sind; weist erneut auf die Gefahr hin, dass die Vereinigten Staaten im Fall einer Meinungsverschiedenheit die Weltrauminfrastruktureinrichtungen der EU schließen oder blockieren könnten;


7. neemt kennis van het in de mededeling vermelde feit dat 60 % van de elektronica aan boord van Europese satellieten thans uit de VS wordt geïmporteerd; dringt aan op een initiatief met betrekking tot de wijze waarop gevoelige of persoonlijke gegevens in dit verband kunnen worden beschermd en vraagt ook om de huidige procedure inzake openbare aanbestedingen te gebruiken om er waar mogelijk voor te zorgen dat de aankoop van ruimte-infrastructuur bij lidstaten dient om de groei in de sector verder aan te jagen; erkent dat werknemers in de ruimtevaartsector zeer hoog opgeleid en technologisch hooggekwalificeerd zijn; constateert echter dat de sector nog steeds heeft te lijden onder een tekort aan specifieke kernvaardigheden, van ingenieurs ...[+++]

7. nimmt die in der Mitteilung aufgeführte Tatsache zur Kenntnis, dass derzeit 60 % der elektronischen Ausrüstung an Bord europäischer Satelliten aus den Vereinigten Staaten eingeführt werden; fordert vor diesem Hintergrund eine Initiative, um Möglichkeiten zu suchen, wie sensible oder personenbezogene Daten geschützt werden können, und wie das aktuelle Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge genutzt werden kann, um wo immer möglich dafür zu sorgen, dass der Erwerb von Weltrauminfrastruktur von den Mitgliedstaaten als weitere Triebfeder für das Wachstum des Sektors fungiert; erkennt an, dass die Beschäftigten im Raumfahrtsektor besonders gut ausgebildet und technologisch hochqualifiziert sind; verweist jedoch darauf, dass in dem ...[+++]


Door de ondersteuning van het gebruik van nieuwe duurzame energiebronnen en het stimuleren van energiebesparing wil Noorwegen tevens minder afhankelijk worden van waterkracht, de voornaamste bron van elektriciteitsproductie.

Durch die Förderung neuer Formen erneuerbarer Energieträger und durch einen Beitrag zur Energieeinsparung möchte Norwegen zugleich seine Abhängigkeit von der Wasserkraft als der dominierenden Quelle für die Stromerzeugung verringern.


Het huidige energiesysteem aanpassen zodat het duurzamer wordt en minder afhankelijk is van ingevoerde brandstoffen, op basis van een gevarieerde mix van energiebronnen, in het bijzonder hernieuwbare energiebronnen en -dragers en niet-verontreinigende energiebronnen; de energie-efficiëntie verbeteren, mede door het gebruik en de opslag van energie te rationaliseren; de urgente problemen in verband met voorzieningszekerheid en klimaatverandering aanpakken en daarbij tevens het concurrentievermogen van de Europese industrieën vergrote ...[+++]

Umwandlung der derzeitigen Energiewirtschaft in eine nachhaltigere Energiewirtschaft, die weniger von Brennstoffimporten abhängt und auf einem breiteren Energieträgermix, insbesondere aus erneuerbaren Energien, Energieträgern und schadstofffreien Quellen, beruht; Verbesserung der Energieeffizienz, auch durch rationellere Energienutzung und -speicherung; Bewältigung der drängenden Herausforderungen der Versorgungssicherheit und der Klimaänderung und zugleich Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie.


Met het voorgestelde mechanisme wordt beoogd de naleving te helpen bevorderen van de in het kader van het Protocol van Kyoto aangegane milieuverplichtingen, en er tevens voor te zorgen dat de Europese Unie op energiegebied minder afhankelijk wordt van derde landen.

Außerdem soll dieser Anteil weiter ansteigen und - entsprechend dem Zeitplan im Anhang des Vorschlags - ein Mindestbeimischungsanteil angestrebt werden. Auf diese Weise soll ein Beitrag zur Einhaltung der Umweltschutzverpflichtungen, die im Rahmen des Kyoto-Protokolls eingegangen wurden, und zur Verringerung der Abhängigkeit der Europäischen Union von Energieeinfuhren aus Drittländern geleistet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens minder afhankelijk' ->

Date index: 2024-03-08
w