Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Vertaling van "tevens moedigt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg

Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie moedigt de lidstaten tevens aan om personen in aanmerking te nemen die niet biologisch verwant zijn, maar die in hetzelfde gezin worden verzorgd, zoals pleegkinderen, ook al hebben de lidstaten op dit gebied de volledige beslissingsbevoegdheid.

Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, auch den Nachzug von Personen zu erwägen, die mit dem zusammenführenden Flüchtling nicht biologisch verwandt sind, für die aber innerhalb des Familienverbunds gesorgt wird, z.


11. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op dat Servië op de Corruption Perception Index (CPI) de afgelopen drie jaar niet is ge ...[+++]

11. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht ver ...[+++]


11. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name ...[+++]

11. betont die Bedeutung der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in Syrien, insbesondere der Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit; bekundet in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der christlichen Gemeinschaft im Land und fordert diese Gemeinschaft gleichzeitig auf, bei den aktuellen Ereignissen in Syrien eine positive und konstruktive Rolle zu übernehmen; fordert die oppositionellen Kräfte in Syrien ebenfalls auf, ihr Engagement für Menschenrechte und Grundfreiheiten und insbesondere Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit zu erklären oder zu bestätigen;


17. benadrukt het belang van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Syrië, en met name de vrijheid van godsdienst, overtuiging, geweten en gedachte; drukt in deze context zijn steun uit aan de christelijke gemeenschap in het land en moedigt deze gemeenschap tegelijkertijd aan om een positieve en constructieve rol te spelen in de gebeurtenissen die momenteel plaatsvinden in Syrië; moedigt tevens Syrische oppositiekrachten aan om hun engagement voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met name ...[+++]

17. betont, dass die Menschenrechte und Grundfreiheiten, insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit, in Syrien unbedingt geachtet werden müssen; bekundet in diesem Zusammenhang seine Unterstützung der christlichen Gemeinschaft im Land und fordert diese Gemeinschaft gleichzeitig auf, bei den aktuellen Ereignissen in Syrien eine positive und konstruktive Rolle zu übernehmen; fordert die oppositionellen Kräfte in Syrien ebenfalls auf, ihr Engagement für die Menschenrechte und Grundfreiheiten und insbesondere die Religions-, Glaubens-, Gewissens- und Gedankenfreiheit zu erklären oder zu bestätigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanbeveling moedigt de lidstaten tevens aan het volledige potentieel te benutten van bestaande EU- en Bologna-instrumenten ter bevordering van mobiliteit, met name het Europees handvest voor kwaliteit bij mobiliteit, Europass (met het diplomasupplement), Youthpass, het Europese kwalificatiekader, het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten en het Europees systeem voor studiepuntenoverdracht voor beroepsonderwijs en -opleiding.

Die Mitgliedstaaten werden in dieser Empfehlung ferner aufgefordert, das Potenzial der vorhandenen Unions- und Bologna-Instrumente zur Erleichterung der Mobilität voll auszuschöpfen; dazu gehören insbesondere die Europäische Qualitätscharta für Mobilität, der Europass (einschließlich Diplomzusatz), der Youthpass, der Europäische Qualifikationsrahmen, das Europäische System zur Anrechnung, Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen und das Europäische Leistungspunktesystem für die Berufsbildung.


De Commissie moedigt de lidstaten tevens aan om samen te werken bij de verstrekking van grensoverschrijdende gezondheidszorg in grensregio’s.

Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten auch, in Grenzregionen bei der Erbringung grenzüberschreitender Gesundheitsdienstleistungen zusammenzuarbeiten.


Tevens moedigt de Commissie Moldavië aan zijn grenzen en douanegebied zorgvuldiger te bewaken. In maart 2003 heeft de Commissie een eerste bijeenkomst tussen Moldavië en Oekraïne belegd over gezamenlijke controles langs de gemeenschappelijke grenzen en over bilaterale vraagstukken.

Die Kommission ermutigt die Republik Moldau zugleich, die Kontrolle ihrer Grenzen und ihres Zollgebiets zu verbessern. Im März 2003 organisierte die Kommission ein erstes Treffen zwischen der Republik Moldau und der Ukraine zur Planung gemeinsamer Kontrollen entlang der gemeinsamen Grenzen sowie zur Erörterung bilateraler Fragen.


Zij moedigt tevens aan tot uitbreiding van dergelijke voordelen tot andere categorieën eindgebruikers, met name het midden- en kleinbedrijf.

Sie sollte ferner die Ausweitung derartiger Vorteile auf andere Kategorien von Endnutzern, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, fördern.


Zij moedigt tevens aan tot uitbreiding van dergelijke voordelen tot andere categorieën eindgebruikers, met name het midden- en kleinbedrijf.

Sie sollte ferner die Ausweitung derartiger Vorteile auf andere Kategorien von Endnutzern, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, fördern.


7. moedigt de Commissie aan de nodige actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat de richtlijn volledig en naar behoren ten uitvoer wordt gelegd; betuigt de Commissie zijn steun en moedigt haar aan om overtredingsprocedures op grond van artikel 226 van het EG-Verdrag in te stellen tegen de lidstaten van wie de nationale uitvoeringsmaatregelen niet in overeenstemming zijn met Richtlijn 2000/43/EG, in het bijzonder betreffende de bevoegdheden en de eis van onafhankelijkheid van de organen die belast zijn met de bevordering van het beginsel van gelijke behandeling, zoals bepaald in artikel 13 van deze richtlijn; moedigt de Commissie ...[+++]

7. spornt die Kommission an, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine vollständige und korrekte Umsetzung zu gewährleisten; unterstützt und ermutigt die Kommission, Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 226 des EG-Vertrags gegen die Mitgliedstaaten einzuleiten, deren nationale Durchführungsmaßnahmen mit der Richtlinie 2000/43/EG nicht im Einklang stehen, insbesondere hinsichtlich der Zuständigkeiten und des Erfordernisses der Unabhängigkeit der mit der Förderung der Gleichbehandlung befassten Stellen, wie sie in Artikel 13 dieser Richtlinie definiert sind, und der umfassenden Information der europäischen Bürger über den S ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tevens moedigt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens moedigt' ->

Date index: 2023-10-10
w