Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens moet leiden » (Néerlandais → Allemand) :

...egde instanties, hetgeen tevens moet leiden tot een uniforme en niet-discriminerende toepassing van deze controles ; - de instelling van door de Gemeenschap gefinancierde vijfjarige aanpassingsprogramma's (overgangsperiode voor de verlaging van de compensaties voor het uit de markt nemen) die bestemd zijn om de telersverenigingen te helpen hun omvang in commercieel opzicht te vergroten en aan hun leden passende technische middelen ter beschikking te stellen voor het verpakken en het op de markt brengen van hun produkten, telers die traditioneel aangewezen zijn op het uit de markt nemen van produkten, marktgerichter te laten producere ...[+++]

... gemeinschaftlicher Ebene, was ebenfalls eine einheitliche, nicht diskriminierende Durchführung dieser Kontrollen bewirken müßte; - Schaffung gemeinschaftlich finanzierter fünfjähriger Anpassungsprogramme (Übergangszeitraum für die Senkung der Rücknahmevergütungen), die den Erzeugerorganisationen helfen sollen, ihr Wirtschaftsvolumen zu steigern und ihren Mitgliedern geeignete technische Mittel für die Aufmachung und Vermarktung der Erzeugnisse zu Verfügung zu stellen, sowie Erzeugern, die traditionell von Marktrücknahmen abhängig sind, zu helfen, wieder Anschluß an den Markt zu finden und gegebenenfalls auch die Umwandlung der Pflan ...[+++]


...egde instanties, hetgeen tevens moet leiden tot een uniforme en niet-discriminerende toepassing van deze controles ; - de instelling van door de Gemeenschap gefinancierde vijfjarige aanpassingsprogramma's (overgangsperiode voor de verlaging van de compensaties voor het uit de markt nemen) die bestemd zijn om de telersverenigingen te helpen hun omvang in commercieel opzicht te vergroten en aan hun leden passende technische middelen ter beschikking te stellen voor het verpakken en het op de markt brengen van hun produkten, telers die traditioneel aangewezen zijn op het uit de markt nemen van produkten, marktgerichter te laten producere ...[+++]

...tändigen Stellen auf nationaler und auf gemeinschaftlicher Ebene, was ebenfalls eine einheitliche, nicht diskriminierende Durchführung dieser Kontrollen bewirken müßte; - Schaffung gemeinschaftlich finanzierter fünfjähriger Anpassungsprogramme (Übergangszeitraum für die Senkung der Rücknahmevergütungen), die den Erzeugerorganisationen helfen sollen, ihr Wirtschaftsvolumen zu steigern und ihren Mitgliedern geeignete technische Mittel für die Aufmachung und Vermarktung der Erzeugnisse zu Verfügung zu stellen, sowie Erzeugern, die traditionell von Marktrücknahmen abhängig sind, zu helfen, wieder Anschluß an den Markt zu finden und gegeb ...[+++]


Dit vereist tevens een meer gecoördineerde benadering van bewapening in Europa, die uiteindelijk moet leiden tot een Europees bewapeningsbeleid.

Dies erfordert auch ein auf europäischer Ebene besser koordiniertes Rüstungskonzept, das allmählich zu einer europäischen Rüstungspolitik führt.


Zij beklemtoont tevens dat het van cruciaal belang is dat het proces dat moet leiden tot de opbouw van een Palestijnse staat, wordt gecontinueerd. De Europese Unie zal dit proces actief blijven steunen, onder meer wat betreft de uitvoering van het door premier Fayyad voorgestelde plan.

Sie unterstreicht zudem, von welch entscheidender Bedeutung die Fortsetzung des Auf­baus des Staates Palästina ist, den die Europäische Union weiterhin aktiv unterstützen wird, ein­schließlich der Umsetzung des Fayyad-Plans.


Er moet tevens worden bedacht dat transactieboekhouding weliswaar ingewikkelder is dan een zuivere kasboekhouding, maar dat de vele verschillende boekhoudnormen, rekeningenstelsels, boekingsprocessen, IT-systemen en auditnormen en –praktijken die zelfs binnen een enkele subsector van de overheid van een lidstaat vaak naast elkaar bestaan, erop duiden dat harmonisatie tot terugdringing van bureaucratie en kosten zal leiden, waardoor de verwachte investeringen op langere termijn ruimschoots zullen worden terugverdie ...[+++]

Darüber sollte nicht außer Acht gelassen werden, dass die periodengerechte Rechnungslegung zwar komplizierter ist als die nach dem reinen Kassenprinzip, dass aber die Vielzahl der unterschiedlichen Rechnungslegungsnormen, Kontenpläne, Buchungsverfahren und IT-Systeme sowie der Prüfungsregeln und Prüfpraktiken, die häufig nebeneinander existieren, sogar innerhalb eines einzigen Teilsektors des Gesamtstaats in einem einzigen Mitgliedstaat, vermuten lässt, dass die Harmonisierung einen Abbau von Bürokratie und eine Reduzierung der Kosten herbeiführen wird, die auf mittlere bis längere Sicht die erwarteten Investitionen bei weitem wettmachen ...[+++]


Het nagestreefde doel is tweevoudig: dit onderzoek moet op termijn leiden tot een grotere technische uitvoerbaarheid en economische haalbaarheid van kernfusie en tevens de economische rentabiliteit ervan garanderen.

Dahinter steht ein zweifaches Ziel: Die Forschungsarbeiten sollen es letztlich möglich machen, dass die Kernfusion technisch realisierbar ist, und gleichzeitig ihre wirtschaftliche Rentabilität sichern helfen.


Wijzigingen van de richtsnoeren en aanbevelingen leiden alleen tot herziening van een operationeel programma wanneer een lidstaat of de Commissie, in overleg met een lidstaat, oordeelt dat het operationele programma ingrijpende sociaal-economische veranderingen moet weerspiegelen, of belangrijke verschuivingen van de communautaire, nationale of regionale prioriteiten meer of op een ander wijze recht moet doen. Tevens kunnen programma's ...[+++]

Bei Änderungen der Leitlinien und Empfehlungen ist es jedoch nur dann erforderlich, die operationellen Programme zu überarbeiten, wenn ein Mitgliedstaat oder die Kommission im Einvernehmen mit einem Mitgliedstaat die Auffassung vertreten sollte, dass in den operationellen Programmen entscheidende sozioökonomische Veränderungen berücksichtigt werden sollten oder wesentlichen Änderungen der gemeinschaftlichen, nationalen oder regionalen Prioritäten stärker oder in unterschiedlicher Weise oder im Lichte von Bewertungen oder bei Durchführungsschwierigkeiten Rechnung getragen werden sollte.


De lidstaten schrijven tevens voor dat de exploitant van de gereglementeerde markt de bevoegde autoriteit in kennis moet stellen van de identiteitsgegevens van de personen die het bedrijf en de werkzaamheden van de gereglementeerde markt feitelijk leiden, alsmede van eventuele latere wijzigingen.

Die Mitgliedstaaten schreiben dem Betreiber des geregelten Marktes ferner vor, der zuständigen Behörde die Namen derjenigen, die die Geschäfte und den Betrieb des geregelten Marktes tatsächlich leiten, und nachfolgende personelle Veränderungen mitzuteilen.


Omdat de toepassing van de gedragscode zich afspeelt binnen een proces dat op de lange termijn tot convergentie en harmonisatie van het nationale beleid inzake wapenexportcontrole moet leiden, gaat dit verslag tevens in op de door de lidstaten gekozen uitgangspunten voor het toekomstige beleid.

Da der Verhaltenskodex im Rahmen eines langfristigen Prozesses der Konvergenz und Harmonisierung der Kontrollpolitiken im Bereich der Waffenausfuhren umgesetzt werden soll, werden in dem Bericht schließlich die von den Mitgliedstaaten für die Zukunft vorgegebenen Leitlinien dargelegt.


De ontwerp-verordening, die bepaalt dat de herstructureringsinspanningen en de vermindering van de kolenwinning voortaan in het kader van het EG-Verdrag moeten plaatsvinden, moet leiden tot een grotere continuïteit van de energievoorziening, waarbij tevens rekening wordt gehouden met de sociale en regionale aspecten.

Mit dem Entwurf einer Verordnung, der zufolge die Bemühungen um die Umstrukturierung und Reduzierung der Steinkohleförderung künftig im Rahmen des EG-Vertrags fortgeführt werden sollen, soll die Energieversorgungssicherheit unter Berücksichtigung sozialer und regionaler Aspekte gestärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens moet leiden' ->

Date index: 2024-08-10
w