Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tevens onderhandeld over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat parallel aan de onderhandelingen over de strategische partnerschapsovereenkomst tevens is onderhandeld over de PNR-overeenkomst tussen de EU en Canada die wordt geacht ook de betrekkingen in de strijd tegen het terrorisme te verdiepen en die een adequate bescherming moet bieden tegen onevenredige, doelgerichte praktijken op basis van EU-passagiersgegevens;

H. in der Erwägung, dass parallel zu den Verhandlungen über das Abkommen über eine strategische Partnerschaft Verhandlungen über ein Fluggastdaten-Abkommen zwischen der EU und Kanada geführt werden, die die Beziehungen auch im Bereich der Terrorismusbekämpfung vertiefen und zu geeigneten Schutzmaßnahmen gegen unverhältnismäßige Profilerstellungspraktiken auf der Basis der Speicherung von EU-Fluggastdaten führen dürften;


H. overwegende dat parallel aan de onderhandelingen over de strategische partnerschapsovereenkomst tevens is onderhandeld over de PNR-overeenkomst tussen de EU en Canada die wordt geacht ook de betrekkingen in de strijd tegen het terrorisme te verdiepen en die een adequate bescherming moet bieden tegen onevenredige, doelgerichte praktijken op basis van EU-passagiersgegevens;

H. in der Erwägung, dass parallel zu den Verhandlungen über das Abkommen über eine strategische Partnerschaft Verhandlungen über ein Fluggastdaten-Abkommen zwischen der EU und Kanada geführt werden, die die Beziehungen auch im Bereich der Terrorismusbekämpfung vertiefen und zu geeigneten Schutzmaßnahmen gegen unverhältnismäßige Profilerstellungspraktiken auf der Basis der Speicherung von EU-Fluggastdaten führen dürften;


H. overwegende dat parallel aan de onderhandelingen over de strategische partnerschapsovereenkomst tevens is onderhandeld over de PNR-overeenkomst tussen de EU en Canada die wordt geacht ook de betrekkingen in de strijd tegen het terrorisme te verdiepen en die een adequate bescherming moet bieden tegen onevenredige, doelgerichte praktijken op basis van EU-passagiersgegevens;

H. in der Erwägung, dass parallel zu den Verhandlungen über das Abkommen über eine strategische Partnerschaft Verhandlungen über ein Fluggastdaten-Abkommen zwischen der EU und Kanada geführt werden, die die Beziehungen auch im Bereich der Terrorismusbekämpfung vertiefen und zu geeigneten Schutzmaßnahmen gegen unverhältnismäßige Profilerstellungspraktiken auf der Basis der Speicherung von EU-Fluggastdaten führen dürften;


In die context werd tevens onderhandeld over twee bilaterale overeenkomsten/protocollen met IJsland en Noorwegen waarbij bepaalde concessies werden verleend betreffende markttoegang voor vis en visserijproducten voor eveneens de periode 2004–2009. Deze bevatten een herzieningsclausule met een termijn die samenvalt met de verstrijkingsdatum van de financiële mechanismen voor 2004–2009.

In diesem Zusammenhang wurden für denselben Zeitraum (2004–2009) zwei bilaterale Abkommen/Protokolle mit Island und Norwegen über bestimmte Zugeständnisse beim Marktzugang für Fisch und Fischereierzeugnisse ausgehandelt, die eine Überprüfungsklausel enthielten und deren Geltungsdauer gleichzeitig mit dem Ablauf der Finanzierungsmechanismen für 2004–2009 endete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. verzoekt de Commissie een open dialoog met het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld te voeren, met name over de sociale en milieunormen en de hervorming van de WTO; dringt er voorts op aan dat alle bilaterale of regionale handelsovereenkomsten van de EU waarover momenteel wordt onderhandeld juridisch afdwingbare sociale en milieubepalingen dienen te omvatten, met name wat betreft de tenuitvoerlegging van kernnormen inzake arbeid en andere aspecten van behoorlijk werk, zoals vastgesteld door de IAO ...[+++]

39. fordert die Kommission auf, einen offenen Dialog mit den Europäischen Parlament und der Zivilgesellschaft zu planen, insbesondere in Bezug auf soziale und ökologische Standards und die WTO-Reform; fordert außerdem, dass alle derzeit verhandelten bilateralen oder regionalen Handelsabkommen der EU einklagbare Sozial- und Umweltvorschriften vor allem über die Umsetzung von grundlegenden arbeitsrechtlichen Standards und andere Aspekte betreffend eine menschenwürdige Arbeit, die den IAO-Normen entsprechen, berücksichtigen; fordert außerdem die Aufnahme einer Bestimmung über die soziale Verantwor ...[+++]


Overwegende dat het beginsel van de bestrijding aan de bron een van de doelstellingen is van het NOx-Protocol bij het Verdrag van 1979 waarin met name als algemene doelstelling wordt gestreefd naar een stabilisering van de totale stikstofoxide-emissies en waarin in de toepassing van emissienormen en het nemen van maatregelen ter bestrijding van verontreiniging wordt voorzien, en tevens is bepaald dat op een later tijdstip nog zal worden onderhandeld over de eventuele aansc ...[+++]

Der Grundsatz der Bekämpfung der Umweltbeeinträchtigungen an ihrem Ursprung war eines der Ziele des NOx-Protokolls zu dem Übereinkommen; darin wird insbesondere ein Gesamtziel der Begrenzung der Gesamt-Stickstoffoxidemissionen festgelegt und die Anwendung von Emissionsnormen sowie von Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung vorgeschrieben, gleichzeitig bleibt aber auch eine verstärkte Verpflichtung zu späteren Verhandlungen vorbehalten.


Overwegende dat het beginsel van de bestrijding aan de bron een van de doelstellingen is van het NOx-Protocol bij het Verdrag van 1979 waarin met name als algemene doelstelling wordt gestreefd naar een stabilisering van de totale stikstofoxide-emissies en waarin in de toepassing van emissienormen en het nemen van maatregelen ter bestrijding van verontreiniging wordt voorzien, en tevens is bepaald dat op een later tijdstip nog zal worden onderhandeld over de eventuele aansc ...[+++]

Der Grundsatz der Bekämpfung der Umweltbeeinträchtigungen an ihrem Ursprung war eines der Ziele des NOx-Protokolls zu dem Übereinkommen; darin wird insbesondere ein Gesamtziel der Begrenzung der Gesamt-Stickstoffoxidemissionen festgelegt und die Anwendung von Emissionsnormen sowie von Maßnahmen zur Bekämpfung der Verschmutzung vorgeschrieben, gleichzeitig bleibt aber auch eine verstärkte Verpflichtung zu späteren Verhandlungen vorbehalten.


Zij beklemtoonden dat de verwezenlijking van de doelstellingen van zo'n overeenkomst en de versterking van hun samenwerking de voorwaarden moeten scheppen waaronder, voortbouwend op het werkprogramma van Doha dat zij, volgens hun verbintenis, vóór 2004 moeten voltooien, tussen de twee regio's moet kunnen worden onderhandeld over een haalbare en voor beide partijen nuttige associatieovereenkomst die tevens een vrijhandelsovereenkoms ...[+++]

Sie betonten, dass die Erreichung der Ziele eines solchen Abkommens zusammen mit der Verstärkung ihrer Zusammenarbeit die Voraussetzungen dafür schaffen sollten, dass, ausgehend von den Ergebnissen des Arbeitsprogramms von Doha, zu dessen Abschluss bis Ende 2004 sie sich verpflichtet haben, ein realistisches und für beide Seiten nutzbringendes Assoziationsabkommen, einschließlich eines Freihandelsabkommens, zwischen beiden Regionen ausgehandelt werden könnte.


Vanwege de tijd die nodig is voor de bekrachtigingsprocedures van deze overeeenkomsten, en in afwachting van de inwerkingtreding ervan, wordt overwogen tevens tussentijdse overeenkomsten te sluiten - er wordt momenteel over onderhandeld - waardoor de handelsbepalingen van de drie partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten op kortere termijn in werking kunnen treden.

Aufgrund der für die Verfahren zur Ratifizierung dieser Abkommen erforderlichen Fristen ist zur Überbrückung der Zeit bis zum Inkrafttreten dieser Abkommen geplant, auch Interimsabkommen zu schließen, über die derzeit verhandelt wird und die es ermöglichen werden, die Handelsbestimmungen der drei Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit in kürzester Frist in Kraft zu setzen.


Tevens werd onderhandeld over concessies voor landbouw- en visserijprodukten.

Auch für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Fischereierzeugnisse sind Zugeständnisse ausgehandelt worden.




Anderen hebben gezocht naar : tevens onderhandeld over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens onderhandeld over' ->

Date index: 2023-02-14
w