Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens prioriteiten vaststellen » (Néerlandais → Allemand) :

De partners moeten tevens prioriteiten vaststellen met betrekking tot hun samenwerking op het gebied van vervoersinfrastructuur, de ontwikkeling van de informatietechnologieën en de modernisering van de telecommunicatie.

Überdies müssen die Partner Prioritäten der Zusammenarbeit im Bereich der Verkehrsinfrastruktur, der Entwicklung der Informationstechnologien und der Modernisierung der Telekommunikation festlegen.


Het programma zal in de eerste plaats bestaan in een systeem voor het vaststellen van gemeenschappelijke jaarlijkse prioriteiten voor hervestiging, dat tevens een doeltreffender gebruik mogelijk maakt van de financiële steun die in het kader van de "EVF-toezeggingsronde" wordt toegekend.

Das Programm umfasst in erster Linie ein Verfahren zur Festlegung gemeinsamer jährlicher Prioritäten für Neuansiedlungsmaßnahmen, das durch EFF-„Zusagen“ dazu beiträgt, dass die finanzielle Unterstützung wirksamer geleistet werden kann.


Tevens moet de Commissie gedelegeerde handelingen kunnen vaststellen om de in het werkprogramma terug te vinden financieringsovereenkomsten en -prioriteiten te verduidelijken.

Die Kommission sollte ebenfalls delegierte Rechtsakte erlassen, in denen die Finanzierungsregelungen und Prioritäten, die sich in dem Arbeitsprogramm widerspiegeln sollen, genau dargelegt werden.


Bij het vaststellen van de gemeenschappelijke jaarlijkse EU-prioriteiten in termen van geografische regio’s en specifieke categorieën van op te vangen vluchtelingen moet tevens rekening worden gehouden met de behoeften van de lidstaten en hun specifieke omstandigheden. De lidstaten moeten worden aangemoedigd om deel te nemen aan hervestigingsacties.

Die gemeinsamen jährlichen Prioritäten der EU in Bezug auf geografische Regionen und bestimmte Kategorien neu anzusiedelnder Flüchtlinge müssen wirklich die Bedürfnisse und jeweiligen Umstände der Mitgliedstaaten berücksichtigen; die Beteiligung der Mitgliedstaaten an Neuansiedlungsmaßnahmen muss gefördert werden.


Het EU-jeugdverslag moet tevens als basis dienen voor het vaststellen van een reeks prioriteiten voor de volgende werkcyclus.

Der EU-Jugendbericht sollte zudem bei der Festlegung neuer Prioritäten für den nächsten Arbeitszyklus als Grundlage herangezogen werden.


Het programma zal in de eerste plaats bestaan in een systeem voor het vaststellen van gemeenschappelijke jaarlijkse prioriteiten voor hervestiging, dat tevens een doeltreffender gebruik mogelijk maakt van de financiële steun die in het kader van de "EVF-toezeggingsronde" wordt toegekend.

Das Programm umfasst in erster Linie ein Verfahren zur Festlegung gemeinsamer jährlicher Prioritäten für Neuansiedlungsmaßnahmen, das durch EFF-„Zusagen“ dazu beiträgt, dass die finanzielle Unterstützung wirksamer geleistet werden kann.


De nieuwe instrumenten voor buitenlandse hulp verhinderen tevens dat het Parlement zijn democratische rol speelt bij het uitstippelen van het beleid inzake het vaststellen van prioriteiten en het toewijzen van middelen aan concrete programma's.

Die neuen Instrumente für die Außenhilfe würden dem Parlament darüber hinaus die Ausübung seiner demokratischen Funktion im politischen Beschlussfassungsprozess, d.h. bei der Festlegung von Prioritäten und der Zuweisung von Mitteln für konkrete Programme verwehren.


1. onderstreept dat de Rekenkamer, bij het vaststellen van haar prioriteiten voor het jaar, in haar werkprogramma en binnen de grenzen van de statutaire voorschriften bijzondere aandacht moet schenken aan zeer risicovolle uitgavengebieden en aan de sectoren waar het risico het meest relevant is, waarbij tevens moet zijn gewaarborgd dat alle uitgavengebieden op gezette tijden worden gecontroleerd;

1. unterstreicht, dass im Arbeitsprogramm des Rechnungshofs bei der Festsetzung der Prioritäten für das betreffende Jahr in den Grenzen der geltenden Rechtsvorschriften sehr risikoträchtigen Ausgabenbereichen, in denen dieses Risiko sehr real ist, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, gleichzeitig aber auch sichergestellt bleiben muss, dass sämtliche Ausgabenbereiche in vertretbaren zeitlichen Intervallen einer Kontrolle unterworfen werden;


De partners moeten tevens prioriteiten vaststellen met betrekking tot hun samenwerking op het gebied van vervoersinfrastructuur, de ontwikkeling van de informatietechnologieën en de modernisering van de telecommunicatie.

Überdies müssen die Partner Prioritäten der Zusammenarbeit im Bereich der Verkehrsinfrastruktur, der Entwicklung der Informationstechnologien und der Modernisierung der Telekommunikation festlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens prioriteiten vaststellen' ->

Date index: 2023-03-31
w