Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie
Concentreren
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «tevens te concentreren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij weten echter dat hervormingen tijd vergen en niet onmiddellijk resultaat zullen opleveren, en daarom concentreren wij ons tevens op acties met een direct effect.

Wir wissen aber, dass Reformen Zeit brauchen und die Ergebnisse nicht von heute auf morgen eintreten, so dass wir uns auch mit Maßnahmen befassen, die eine unmittelbare Wirkung haben.


15. constateert dat Servië bezig is met de ontwikkeling van een nieuwe strategie voor justitiële hervorming, en steunt de inspanningen voor het ontwerp van een nieuw stelsel van rechtbanken teneinde de efficiëntie en onafhankelijkheid van het gehele gerechtelijke apparaat te verbeteren; is ingenomen met de toezegging van de regering om tekortkomingen in de hervorming van de rechterlijke macht aan te pakken, waarbij er met name op wordt toegezien dat het wettelijk kader geen ruimte biedt voor overmatige politieke invloed, en de bevoegdheid van het parlement om rechters en aanklagers te benoemen en de rechtstreekse politieke participatie van ambtenaren aan het werk van de Hoge Raad voor Justitie en de Raad voor het openbaar ministerie aan de ...[+++]

15. stellt fest, dass Serbien dabei ist, eine neue Strategie zur Justizreform zu entwickeln, unterstützt die Bemühungen zur Umgestaltung des Gerichtswesens, was der Effizienz und Unabhängigkeit des gesamten Justizwesens zugute kommen soll; begrüßt die Zusagen der Regierung, sich Defiziten bei der Justizreform zuzuwenden und insbesondere dafür Sorge zu tragen, dass der Rechtsrahmen keinen Spielraum mehr für unangemessene politische Einflussnahme lässt, sowie sich mit der Befugnis des Parlaments, Richter und Staatsanwälte zu ernennen, und der direkten Mitwirkung politischer Funktionäre an der Tätigkeit des Hohen Justizrates und des Staatsanwaltsrates zu beschäftigen; betont die Notwendigkeit, klare und transparente Bewertungskriterien für d ...[+++]


12. ondersteunt het voorstel van de Commissie om haar hulp voor handel te differentiëren en haar inspanningen te concentreren op de meest behoeftige landen, met name de MOL's; beveelt de Commissie echter aan om naast de klassieke indicatoren (bruto nationaal product, menselijk kapitaal en kwetsbaarheid voor economische schokken) rekening te houden met het algehele ontwikkelingspeil van een land en zijn behoeften, capaciteiten en interne ongelijkheden op het gebied van ontwikkeling; dringt er bij de Commissie op aan dat zij tevens rekening houdt met ...[+++]

12. unterstützt den Vorschlag der Kommission, ihre Handelshilfe zu differenzieren und ihre Anstrengungen auf die bedürftigsten Länder, insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder, zu konzentrieren; empfiehlt der Kommission jedoch, neben den herkömmlichen Indikatoren (Bruttonationaleinkommen, Humankapital und Anfälligkeit gegenüber wirtschaftlichen Erschütterungen) auch den allgemeinen Entwicklungsstand des jeweiligen Landes sowie seine Bedürfnisse, Kapazitäten und sein internes Entwicklungsgefälle zu berücksichtigen; ruft die ...[+++]


1. neemt kennis van de EU-prioriteiten voor de 22e zitting van de Mensenrechtenraad, die tijdens de plenaire vergadering van het Parlement op 6 februari 2013 uiteen werden gezet door de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie (HV/VV); is ingenomen met de intentie van de EU om zich onder andere te concentreren op de situatie in Syrië, Birma/Myanmar, Noord‑Korea en Mali, en met haar steun voor de uitbreiding van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran; onderschrijft tevens ...[+++]

1. nimmt die Prioritäten der EU für die 22. Tagung des UNHRC zur Kenntnis, die von der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik während der Plenarsitzung des Parlaments am 6. Februar 2013 dargelegt wurden; begrüßt, dass die EU dabei unter anderem der Lage in Syrien, Birma/Myanmar, Nordkorea und Mali sowie der Unterstützung der EU für die Verlängerung des Mandats des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage im Iran besonderes Gewicht beimessen möchte; befürwortet auch, dass ein Schwerpunkt auf thematischen Fragen, wie der Religions- und Weltanschauungsfreiheit, den Rechten des Kindes, Gewalt gegen Frauen un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vraagt de EU en de lidstaten zich bij hun bijstand niet op militaire hulpverlening te concentreren, maar op ontwikkelingsprojecten voor de burgerbevolking, met name in de sectoren gezondheid en onderwijs, en tevens op de landbouwsector, zodat een beveiligde voedselvoorziening en autarkie op voedselgebied zijn gewaarborgd; vraagt in dit verband de leider van de VN-missie in Zuid-Soedan, die momenteel (maart 2012) aan het hoofd staat van in totaal 5.533 geüniformeerde personeelsleden (waarvan 4.913 man troepen) de lessen van de mis ...[+++]

10. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Schwerpunkt ihrer Unterstützung nicht auf militärische Hilfe, sondern auf Projekte der zivilen Entwicklung zu legen, insbesondere in den Bereichen Gesundheit und Bildung, sowie auf die Landwirtschaft, um Ernährungssicherheit und Nahrungsmittelsouveränität zu gewährleisten; fordert in diesem Zusammenhang den Leiter der UNMISS – die derzeit (März 2012) insgesamt 5533 Personen, die zum uniformierten Personal zählen (4913 Truppenangehörige), umfasst – auf, die Lehren aus der Mission in der Demokratischen Republik Kongo zu ziehen, wo von den Mitgliedern der Mission schwerwiegende Menschenr ...[+++]


8. verzoekt de Topconferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken zich tevens te concentreren op de terrorismebestrijding en om een nauwere samenwerking op gemeenschappelijke veiligheidsterreinen te bevorderen, zoals een overlegproces, opleiding, onderzoek, conflictpreventie, en een stabiliteitspact te overwegen als eerste stap naar de totstandbrenging van een permanente veiligheidsorganisatie voor het Middellandse-Zeegebied;

8. fordert die Außenministerkonferenz ferner auf, den Kampf gegen den Terrorismus zu einem Schwerpunktthema zu machen und engere Zusammenarbeit in Bereichen der gemeinsamen Sicherheit wie Konsultierungsprozesse, Ausbildung, Forschung und Konfliktverhütung zu fördern und einen Stabilitätspakt als ersten Schritt auf dem Weg zur Schaffung einer ständigen Sicherheitsorganisation für den Mittelmeerraum ins Auge zu fassen;


De Commissie zal tevens de mogelijkheid onderzoeken van het verstrekken van financiële middelen aan de VN-fondsen en programma's om deze in staat te stellen zich te concentreren op het versterken en consolideren van die sleutelcompetenties welke voor de EG van bijzonder belang zijn.

Darüber hinaus wird die Kommission erwägen, Finanzierung für VN-Fonds und -Programme bereitzustellen, die es diesen ermöglichen soll, sich auf die Stärkung und Konsolidierung solcher Basiskompetenzen zu konzentrieren, die für die Gemeinschaft von besonderem Interesse sind.


De Commissie zal tevens de mogelijkheid onderzoeken van het verstrekken van financiële middelen aan de VN-fondsen en programma's om deze in staat te stellen zich te concentreren op het versterken en consolideren van die sleutelcompetenties welke voor de EG van bijzonder belang zijn.

Darüber hinaus wird die Kommission erwägen, Finanzierung für VN-Fonds und -Programme bereitzustellen, die es diesen ermöglichen soll, sich auf die Stärkung und Konsolidierung solcher Basiskompetenzen zu konzentrieren, die für die Gemeinschaft von besonderem Interesse sind.


In plaats van alle gebouwen in de Europese wijk te concentreren, bestudeert de Commissie tevens andere mogelijkheden elders in Brussel", zo benadrukte Erkki Liikanen, het voor Begroting, Personeelsbeleid en algemeen beheer verantwoordelijke lid van de Europese Commissie.

Die Kommission prüft nunmehr Möglichkeiten zur Ansiedlung von Dienststellen in anderen Teilen Brüssels, um eine übermäßige Konzentration im Quartier européen zu vermeiden.


Maar tevens kwamen de beperkingen aan het licht, die werden gevormd door de beschikbare middelen (50 miljoen ecu per jaar) en de vele taken die het toebedeeld had gekregen. Tijdens het overleg dat werd gevoerd na de publikatie van het Groenboek over de audiovisuele programma-industrie (in april 1994) heeft de Commissie kunnen vaststellen dat in vakkringen de algemene wil bestaat de inspanningen in het kader van MEDIA te vergroten door deze op prioritaire gebieden te concentreren, zodat in de audiovisuele sector structurele resultaten op middellange en lan ...[+++]

Allerdings wurden auch seine Grenzen sichtbar: ungenügende finanzielle Ausstattung (50 Mio. ECU pro Jahr) und eine zu breit gefächerte Zielsetzung. Im Zuge der Konsultationen, die im April 1994 auf der Grundlage des Grünbuchs über die europäische audiovisuelle Programmindustrie bei den Fachkreisen durchgeführt wurden, stellte die Kommission fest, daß diese generell bereit waren, die im Rahmen von MEDIA unternommenen Anstrengungen stärker zu unterstützen; um mittel- und langfristig strukturelle Auswirkungen zu ermöglichen, sollen die Vorhaben allerdings auf besonders wichtige Sektoren konzentriert werden.




D'autres ont cherché : concentratie     concentreren     tevens te concentreren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens te concentreren' ->

Date index: 2021-02-09
w