Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «tevens vindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Berufskrankheit,für die ein Leistungsanspruch besteht


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door de lidstaten zijn uitgevoerd (Meer bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt u in bijlage II.)

Erwähnenswert ist auch, dass zwei Drittel der geplanten Maßnahmen Ende 2004 bereits in Angriff genommen wurden (vgl. Beispiele in Tabelle 1), auch wenn viele von ihnen Kommissionsvorschläge sind, die noch der Zustimmung des Rates und des Europäischen Parlamentes bedürfen und von den Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt werden müssen, damit sie ihren Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit leisten können (Nähere Einzelheiten zum Stand der einzelnen Maßnahmen sind in Anhang II nachzulesen.)


Tevens vindt momenteel de tussentijdse evaluatie plaats van de samenwerkingsstrategieën voor landen die middelen ontvangen uit de EU-begroting, en is de tussentijdse evaluatie voor de ACS-landen die middelen ontvangen uit het Europees Ontwikkelingsfonds, versneld om de nationale strategieën en toewijzingen begin 2010 opnieuw vast te stellen en aan te passen.

Außerdem läuft zurzeit die mittelfristige Prüfung der Kooperationsstrategien für Länder, die durch das EG-Budget finanziert werden. Die mittelfristige Prüfung der AKP-Staaten, die vom EEF finanziert werden, wurde beschleunigt, um die nationalen Strategien und Zuweisungen Anfang des Jahres 2010 neu zu definieren und anzupassen.


Tevens vindt momenteel de tussentijdse evaluatie plaats van de samenwerkingsstrategieën voor landen die middelen ontvangen uit de EU-begroting, en is de tussentijdse evaluatie voor de ACS-landen die middelen ontvangen uit het Europees Ontwikkelingsfonds, versneld om de nationale strategieën en toewijzingen begin 2010 opnieuw vast te stellen en aan te passen.

Außerdem läuft zurzeit die mittelfristige Prüfung der Kooperationsstrategien für Länder, die durch das EG-Budget finanziert werden. Die mittelfristige Prüfung der AKP-Staaten, die vom EEF finanziert werden, wurde beschleunigt, um die nationalen Strategien und Zuweisungen Anfang des Jahres 2010 neu zu definieren und anzupassen.


Waterverontreiniging is tevens een van de belangrijkste zorgen van EU-burgers: in zijn resolutie van 3 juli 2012 inzake de uitvoering van de EU-waterwetgeving, merkte het Parlement op dat "volgens een enquête van de Eurobarometer (maart 2012) 68% van de Europeanen vindt dat problemen betreffende waterkwaliteit en -kwantiteit ernstig zijn, 80% gelooft dat chemische verontreiniging een bedreiging vormt voor het watermilieu, 62% voelt dat ze niet voldoende geïnformeerd zijn over de problemen omtrent grondwater, meren, rivieren en kustwat ...[+++]

Die Wasserverschmutzung ist auch eine der Hauptumweltsorgen, die von den EU-Bürgern geäußert werden. In seiner Entschließung vom 3. Juli 2012 zur Umsetzung der Wassergesetzgebung der EU nahm das Parlament zur Kenntnis, „dass entsprechend einer Eurobarometer-Umfrage (März 2012) 68 % der Europäer glauben, dass die Probleme in Zusammenhang mit der Wasserquantität und -qualität schwerwiegend sind, 80 % glauben, dass chemische Verunreinigung eine Gefahr für den Wasserhaushalt darstellt, 62 % der Meinung sind, dass sie nicht ausreichend über Probleme in Zusammenhang mit dem Grundwasser, den Flüssen und den Küstengewässern in ihren Ländern inf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie heeft betrekking op een representatief en willekeurig aantal zoekopdrachten om na te gaan of de waarborgen en beschermingsmaatregelen waarin deze overeenkomst voorziet, in acht worden genomen; tevens vindt een evenredigheidstoetsing plaats, die gebaseerd is op de waarde van de betrokken gegevens voor het voorkomen, onderzoeken, opsporen of vervolgen van terrorisme of terrorismefinanciering.

Anhand einer repräsentativen Zufallsstichprobe von Abfragen wird geprüft, ob die in diesem Abkommen festgelegten Garantien und Kontrollen eingehalten wurden, und es wird die Verhältnismäßigkeit der bereitgestellten Daten auf der Grundlage ihres Wertes für die Ermittlung, Verhütung, Aufdeckung oder Verfolgung von Terrorismus oder Terrorismusfinanzierung geprüft.


20. pleit voor de ontwikkeling van een gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn waarin de volgende doelstellingen zijn opgenomen: de vaststelling van richtsnoeren voor het ontwerp en de ontwikkeling van gebouwen; een efficiënt gebruik van bestaande kantoren en andere ruimten; een nauwkeurige evaluatie van de behoeften en goede arbeidsomstandigheden voor het personeel van het Parlement en de EP-leden; een doeltreffende strategie inzake het onderhoud en renovatie van gebouwen, om herhaling van incidenten zoals dat in het parlementsgebouw in Straatsburg in 2008 of problemen met betrekking tot asbest te voorkomen; een rigoureuze herziening van aansprakelijkheidskwesties, met inbegrip van de procedure om de aansprakelijkheid vast ...[+++]

20. fordert die Entwicklung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie, die die folgenden Zielsetzungen umfasst: die Aufstellung von Leitlinien für die Planung und Entwicklung von Gebäuden; die effiziente Nutzung vorhandener Büroräume und anderer Flächen; eine präzise Ermittlung des Bedarfs sowie die Bereitstellung ordnungsgemäßer Arbeitsbedingungen für die Bediensteten des Parlaments und die MdEPs; ein effektives Konzept hinsichtlich der Instandhaltung, Wartung und Renovierung von Gebäuden, um eine Wiederholung von Vorfällen wie dem, der sich 2008 im Europäischen Parlament in Straßburg ereignet hat, oder Probleme in Verbindung mit Asbest für die Zukunft auszuschließen; eine strenge Prüfung der Haftungsfragen und Haftungsverantwor ...[+++]


20. pleit voor de ontwikkeling van een gebouwenbeleid voor de middellange en lange termijn waarin de volgende doelstellingen zijn opgenomen: de vaststelling van richtsnoeren voor het ontwerp en de ontwikkeling van gebouwen; een efficiënt gebruik van bestaande kantoren en andere ruimten; een nauwkeurige evaluatie van de behoeften en goede arbeidsomstandigheden voor het personeel van het Parlement en de EP-leden; een doeltreffende strategie inzake het onderhoud en renovatie van gebouwen, om herhaling van incidenten zoals dat in het parlementsgebouw in Straatsburg in 2008 of problemen met betrekking tot asbest te voorkomen; een rigoureuze herziening van aansprakelijkheidskwesties, met inbegrip van de procedure om de aansprakelijkheid vast ...[+++]

20. fordert die Entwicklung einer mittel- und langfristigen Gebäudestrategie, die die folgenden Zielsetzungen umfasst: die Aufstellung von Leitlinien für die Planung und Entwicklung von Gebäuden; die effiziente Nutzung vorhandener Büroräume und anderer Flächen; eine präzise Ermittlung des Bedarfs sowie die Bereitstellung ordnungsgemäßer Arbeitsbedingungen für die Bediensteten des Parlaments und die MdEPs; ein effektives Konzept hinsichtlich der Instandhaltung, Wartung und Renovierung von Gebäuden, um eine Wiederholung von Vorfällen wie dem, der sich 2008 im Europäischen Parlament in Straßburg ereignet hat, oder Probleme in Verbindung mit Asbest für die Zukunft auszuschließen; eine strenge Prüfung der Haftungsfragen und Haftungsverantwor ...[+++]


Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen tevens de te nemen maatreg ...[+++]

Sobald das System betriebsbereit ist und Ausschreibungen enthält, dürfen nur die folgenden Angaben zu ausgeschriebenen Personen im SIS II gespeichert werden: Nachname(n), Vorname(n), Geburtsname(n), Aliasnamen, besondere körperliche Merkmale, Geburtsort und -datum, Geschlecht, Lichtbilder, Fingerabdrücke, Staatsangehörigkeit(en), den Hinweis, ob die Person bewaffnet, gewalttätig oder entflohen ist, Ausschreibungsgrund, ausschreibende Behörde, eine Bezugnahme auf die Entscheidung, die der Ausschreibung zugrunde liegt, sowie Verknüpfung(en) zu anderen Ausschreibungen im SIS II. Ferner enthalten sie die zu ergreifenden Maßnahmen im Falle eines „Treffers“ (z. B. eine zuständige nationale Behörde findet ...[+++]


Deze richtlijn is tevens bedoeld om te bevorderen dat het ecologische ontwerp ingang vindt in kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en bij zeer kleine bedrijven.

Diese Richtlinie sollte auch die Berücksichtigung des Ökodesigns bei kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und Kleinstunternehmen fördern.


Deze coördinatie tussen de Commissie en de nationale instanties op audiovisueel terrein vindt tevens plaats in het kader van het Europees platform van regelgevende autoriteiten (EPRA), dat in april 1995 op Malta werd opgericht om de vertegenwoordigers van de regelgevende instanties een forum te bieden voor een gedachtewisseling over de Europese en nationale regelgeving op audiovisueel gebied.

Diese Koordinierungsarbeit, die von der Kommission gemeinsam mit den nationalen Instanzen im audiovisuellen Bereich durchgeführt wird, findet ebenfalls im Rahmen der Arbeiten von EPRA (European Platform of Regulatory Authorities - Zusammenschluss der europäischen Medienaufsichtsbehörden) statt. EPRA wurde im April 1995 in Malta gegründet, mit dem Ziel, den Vertretern der Aufsichtsbehörden ein Forum für Diskussionen und Austausch bezüglich europäischer und nationaler Vorschriften im audiovisuellen Bereich zu bieten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens vindt' ->

Date index: 2021-12-09
w